Читаем Агент полностью

Каждый удар пульса отдавался в ушах болезненными ощущениями. Во рту пересохло, а нос и глаза щипало едким дымом. Так вот для чего тут на стенах очки и шлемы развешаны!

Напялил их на себя. Чёрт, лучше бы интенданты противогазами запаслись! Ещё одно такое попадание, и тут совсем нечем дышать будет. Эти суки ещё и кумулятивных снарядов успели понаделать! Интересно, они учли, что для таких припасов вредны нарезка стволов и высокая скорость? А броня-то на вагоне не ахти. И на том паровом драндулете, что должен нас спасти, наверняка ещё тоньше. Так что помочь нам способна лишь манёвренность броневика. Если она у него есть, конечно.

Пока я пристраивался к пулемёту, вновь выстрелил Ильин, и сразу после этого по его вагону влупила, кажется, третья в ряду пушка. Не знаю, куда она попала, но я сильно надеялся, что инженер и остальные мои спутники остались невредимыми.

Только подумал об этом, застрочил один из пулемётов нашего предпоследнего вагона. Я даже не стал смотреть, куда он стреляет. Мне своих целей хватало. Но за помощь спасибо!

Судя по всему, в меня пальнула вторая пушка — иначе направление струи и осколков было бы другим. Значит и целить сейчас лучше всего в неё же, мешая обслуге работать.

Чуть ли не вплотную прильнул к смотровой щели. Чёртовы очки! И когда запотеть успели? И так-то высматривать цели через узкую прорезь в броне весьма неудобно было.

Отлично, орудийный расчёт на самом виду. Выпустил по нему очередь. Как ножом срезал наводчика, оказавшегося ко мне ближе всех. И только хотел перевести огонь на первую пушку, как та сама выстрелила.

Горячая волна прошлась по вагону, подпалив всего лишь ещё одну пару коек. И всё потому, что придурки опять шарахнули по уже оставленному мной первому пулемёту, угодив прямо в стык между стенкой вагона и цилиндрической выпуклостью амбразуры.

Мне уже второй раз крупно повезло. Ведь только теперь этот расчёт надумал перенаправить орудие на мою новую позицию. Но, пока они возились с наведением, я успел сбежать, добив прежде магазин и потратив его остатки на поредевшую обслугу второй пушки.

Те как-то не сильно обрадовались возвращению моего внимания и спешно попрятались за орудием. А я уже со всех ног мчался в начало вагона.

Две дыры возле второго пулемёта. Сам он, бедолага, раскурочен, мама не горюй. Зато первый целёхонек, только перезарядить осталось.

Полные диски отыскал на другой стороне вагона — это дед Егор с Холмовым успели парочку подготовить. Схватил оба, и в этот момент грёбаная первая пушка снова долбанула по моему вагону.

Пол вновь пошёл ходуном. Поток огня, ворвавшись через брешь в последнем пулемётном гнезде, вместе с градом осколков врубился в торцевую стену и, срикошетив, понёсся в мою сторону. Я рухнул на пол, прячась за патронные ящики.

Пламя до меня не дошло, осколки пронеслись над головой. Но всё же этот выстрел имел больше всего шансов прикончить меня. И, можно не сомневаться, долго я в эти смертельные пятнашки с пушкарями не смогу играть.

Диск в паз на пулемёте, рычаг взвода на себя, и короткими очередями по второй, третьей, четвёртой пушке. И длинными по оставшимся двум. Смена магазина и снова по третьей — она больше всего Ильину угрожала, а тот так и не попал ещё по складу.

Инженер, словно мысли мои подслушал, выстрелил снова. И я, окончательно растратив патроны, кинулся к закопчённым дверям, ведущим во второй вагон.

Больше всего боялся, что последним выстрелом их повредило и придётся перебираться к Ильину по улице. Но нет, посекло их, конечно, но не критично. Открылись как миленькие, выпустив меня на переходную площадку.

Машинально глянул на пушки противника, и на секунду показалось, что вторая целится точнёхонько мне в лоб. Даже представил, как меня разносит прямым попаданием, расплёскивая кровавые ошмётки по стенкам.

Дверь чуть с петель не сорвал, распахивая её и вламываясь в вагон к инженеру. А тот в мою сторону даже и не посмотрел, так увлечённо что-то разглядывал в прицел орудия, энергично накручивая какие-то рукоятки. Только Гордей, державший на весу следующий приготовленный снаряд, на миг оглянулся и качнул головой, типа проходи дальше к остальным и не мешай.

С таким помощником мог бы и почаще Ильин по складу-то хреначить. Чего он там так долго выцеливает? У нас снарядного голода и в помине нет, а вот времени в обрез.

— Иван Федотович, — громко окликнул я инженеру, тщательно задраив за собой дверь, — мы долго против пушек не протянем. Закругляйтесь. Ещё пара выстрелов, и уходите, даже если не выйдет арсенал подорвать. Чёрт с ним, всё равно мы тут шороху знатно навели, будут знать.

Ильин, не отрываясь от окуляров, махнул рукой, давая понять, что всё понял, и я поспешил в следующий вагон. А по пути попытался понять, куда тут вражеский снаряд угодил. Ни одной дырки не заметил. Наверное, по башне орудийной стреляли, да стенку её пробить не смогли. Хорошо, что не додумались пониже взять и по самому вагону влупить. Тогда и Ильина зацепить смогли бы.

Не успел отворить дверь, как за спиной гулко бухнуло железом по железу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика