Посол сказал, что там работает девушка по имени Ильзе Хоффманн, и дал описание, которое убедило меня, что это девушка, которую я встретил накануне вечером. Посол послал своего заместителя на прием и сказал ему, что может взять с собой еще одного сотрудника. Вероятно, Ильза выразила желание поехать, и депутат забрал ее.
Я пытался вспомнить, кто сидел рядом с Ильзой за ужином. Мне показалось, что я вспомнил, что ее окружали мужчины средних лет. Любой из них мог быть депутатом. Тот факт, что позже она подошла ко мне, была одна, сам по себе не примечателен. Было естественно, что ей захочется найти более интересную компанию.
Коллинз попытался связаться с депутатом у него дома, но ответа не было. Этот парень, вероятно, развлекался в свой выходной.
Девушка, похоже, начала проверять, но это не сделало меня менее подозрительным. У меня все еще было плохое предчувствие по поводу этого задания. Хоук дал несколько рекомендаций ЦРУ и венесуэльской полиции безопасности. Теперь охрана казалась крепче, но чувство не исчезло. Он тоже был у Хоука. Предчувствия - это не очень научно, но в моем деле вы учитесь обращать внимание на интуицию. Они могут развиться из серии небольших фактов, которых недостаточно, чтобы потрясти вас на сознательном уровне, но которые зажгут красный свет где-то глубоко внутри вас. Я не знаю. Я просто знаю, что много раз спасал себе жизнь, следуя своим догадкам.
Может, это не имело ничего общего с девушкой или даже с мужчиной, которого я видела в кафе, а возможно, и во дворце. Это могло быть что-то не связанное с ними, скрывающееся глубоко в тени моего подсознания. Но девушка и таинственный мужчина были достаточной причиной для моей настороженности, предчувствия или отсутствия предчувствий.
Я пообедал в кафе рядом с площадью Ибарра и недалеко от Авенида Баральт. Пока я ел, прошел парад, и я хорошо его видел. Там были танцоры в костюмах, поплавках, головах из папье-маше на шестах и повязках. Люди веселились, и я начал немного расслабляться.
Днем я встретил Хока в ресторане, как и было сказано. Он сидел на улице на солнышке, одетый в ярко-синюю спортивную рубашку с расстегнутым воротом и синий шарф со свободным узлом. На голове у него был темно-синий берет, весело склоненный набок. Он выглядел как стареющий персонаж Хеммингуэя. Я подавил улыбку и сел напротив него за маленький столик.
«Устраивайся поудобнее, Ник, и не делай никаких замечаний по поводу наряда. Я пытаюсь раствориться в праздничной толпе».
Под беретом все тот же старый Ястреб. Он вытащил одну из своих длинных кубинских сигар, откусил кусок с одного конца и выплюнул. Затем он сунул сигару в рот и медленно повернул, смачивая. Сигара казалась несовместимой с беретом и рубашкой. Наконец он зажег его и начал втягивать в сияющую жизнь. Для него это был своего рода ритуал, и он никогда не переставал удивлять меня.
«Вы прекрасны, сэр», - сказал я, несмотря на его увещевания.
Он пристально посмотрел на меня. «Не так красива, как та черноволосая красавица, с которой ты танцевала вчера вечером. Как ты думаешь, что это - оплачиваемый отпуск?»
«Она настояла», - сказал я. «Она казалась мне очень заинтересованной».
«Да, я знаю», - сказал он. «У тебя либо есть это, либо нет». Он криво усмехнулся.
«На самом деле, она меня насторожила», - сказал я, вспомнив. «Я проверил ее сегодня утром, но, похоже, она в порядке».
"Что-нибудь еще интересное на стойке регистрации?" - сказал он, усердно глотая сигару. "Я имею в виду, кроме девушки?"
Я рассказал ему об этом человеке и о своей встрече с полицией безопасности Венесуэлы. "Конечно, я не уверен
Виды перевода
Перевод текстов
Исходный текст
5000 / 5000
Результаты перевода
Это был тот же человек, - сказал я. - Или, если это было так, он имеет какое-то отношение к угрозе. Нет ничего плохого в том, что мужчина ходит в то же кафе и на прием, что и я в тот же день. Может, я просто нервничаю ".
Пришел официант, и мы оба заказали Перно. Мы не возобновили наш разговор, пока он не принес напитки и не ушел.
«Девушка практически попросила меня встретиться с ней сегодня днем на корриде», - сказал я, когда он ушел.
Брови Хоука приподнялись. "В самом деле?"
«Она сказала, что она фанатка».
Хоук начал жевать сигару, его худощавое лицо было мрачным, костлявое тело склонилось над столом. "Что ты ей сказал?"
«Я сказал ей, что доберусь туда, если смогу. Но у меня есть другие мысли. Я хочу вернуться во дворец сегодня днем, чтобы посмотреть, что я могу узнать о моем загадочном человеке».
«Это освежающее отношение», - сказал он, стараясь не улыбаться. «У меня иногда создается впечатление, что тебе трудно втиснуть работу в свою занятую половую жизнь».
«Просто истории, которые распространяли горькие сотрудники КГБ с целью дискредитировать меня», - улыбнулся я.
Он хмыкнул. «На самом деле, когда вы беретесь за дело, вы очень упорны. Но я хочу, чтобы вы были особенно осторожны в этом деле. Это может быть очень опасно для вас».
"Какие-нибудь теории?"