Читаем Агент Синди Рэлл (СИ) полностью

— Что это за проект? — спросила Синди, и, видя, как отец отвел взгляд, добавила. — Если только это не коммерческая тайна.

— Когда он будет закончен, я тебе расскажу.

Синди кивнула. — Я понимаю.

— Тебе здесь удобно? — Отец окинул взглядом комнату. — Если чего-то не хватает, скажи миссис Оливер.

— Все в порядке, мне ничего не нужно.

— Ты, наверное, сочтешь меня старомодным, но твое лицо без косметики мне нравится больше.

— Обычное лицо, — недовольно поморщилась Синди.

— Нет, — возразил отец, — оно живое и настоящее. Не маска, как у некоторых. Ты очень похожа на свою мать.

— Да, мне говорили.

Они помолчали какое-то время.

— Не сочти меня бестактным. — Он осторожно подбирал слова. — Но, на мой взгляд, в некоторых случаях лучше полагаться на профессионалов.

Синди в замешательстве уставилась на него.

— Мне бы хотелось, чтобы в доме Принцев ты чувствовала себя уверенно. — Он достал из кармана визитную карточку и протянул ее дочери. На ней было имя и контакты известного стилиста. — Они ждут твоего звонка. Об оплате не беспокойся. Я хочу, чтобы моя дочь была самой красивой девушкой на балу.

Синди обняла отца. Затем, словно устыдившись своей порывистости, она отступила и опустила голову.

— Я положу на стол, — засуетился отец, пристраивая карточку. — Или лучше на зеркало?

— Можно на зеркало, — Синди прятала взгляд. — Или оставь на столе.

Отец сделал шаг к зеркалу, остановился, вернулся к столу и положил на него визитку.

— Спокойной ночи, — сказал он.

— Спокойной ночи.

Он подошел к дочери, положил руки ей на плечи, поцеловал в макушку и вышел. Синди рухнула на кровать.

Полный событий день выжал ее досуха. Она хотела только одного — забыться сном. Но внезапно завибрировала косметичка. Скрытый в ней телефон требовал внимания. На экране высветился номер Виктора.

— Я почти сплю, — сказала Синди в трубку вместо приветствия.

— Почти не считается, — ответил Виктор. — Расскажи мне, как прошел день?

— Ничего особенного, не считая того, что Эрик Принц заезжал в гости к отцу.

— Он тебя узнал? — забеспокоился Виктор.

— Даже ты бы меня не узнал. Я перенесла всю косметику с палетки на лицо.

— О чем вы говорили?

— Так, ни о чем. В субботу у него в доме бал по случаю его дня рождения.

— Он тебя пригласил?

— Они пригласил отца со всем семейством. Значит, что и меня тоже.

— Кстати, об отце. По непроверенным слухам, ожидается крупная партия наркотиков. По еще более непроверенным слухам, она будет здесь как раз к субботе.

Синди замерла. Неужели это тот проект, о котором говорил отец? Тот самый, для которого она подсказала Эрику решение.

Но зачем двум известным бизнесменам связываться с наркоторговлей? Затем, что это самый прибыльный бизнес в мире. Затем, что даже у крупного бизнеса бывают времена, когда срочно нужны деньги, а получить заем в банке сложно.

— Что ты молчишь? — спросил Виктор.

— Думаю.

— Об Эрике?

— О деле.

— Мне ты можешь сказать правду, дорогая. Я же вижу, что у тебя к нему чувства.

— Какие чувства! Он для меня только подозреваемый.

— Как будто это что-то меняет.

— Я забыла, ты же у нас эксперт в этом вопросе. Влюбляться в подозреваемых — это твой конек.

— Я отвергаю обвинения, ваша честь. Это гнусный поклеп. Я человек высоких моральных принципов.

— Стефани Грей, Мелисса Лопез, Лючия Сантьяго. Мне продолжать?

— Я был молод.

— Лючия была в прошлом году.

— Я был на целый год моложе.

— Не у всех ошибки молодости такие дорогостоящие как у тебя.

— Я еще дешево отделался.

— Она всадила тебе нож в грудь. Это, по-твоему, дешево?

— Лючия меня лишь слегка порезала, — отмахнулся Виктор. — А вот красотка Минди из Чикаго, та действительно чуть не прикончила.

— Минди? Почему я о ней ничего не знаю?

— Ты тогда в госпитале была.

— В который раз?

— В первый.

Первым разом была та ночь, когда Виктор вытащил ее из горящего дома и привез в госпиталь. Он опекал ее как старший брат и помогал пережить смерть матери.

Потом им пришлось расстаться. Виктору дали новое задание, а Синди пошла в школу агентов. Через два года он пришел на выпускной, чтобы ее поздравить. Потом они получили первое совместное задание. Потом еще одно, и еще и стали напарниками.

— Бедняжка, — посочувствовала Синди. — С такой интенсивной любовной жизнью тебе нужен мой большой панда эмоциональной поддержки.

— Тот самый, в который входят два ствола и перцовый баллончик?

— И еще шумовая граната.

Виктор тихо рассмеялся на другом конце провода. Они еще поболтали о пустяках, потом его тон стал серьезным.

— Синди, завтра тебя хочет видеть шеф.

— Зачем?

— Доложишь о результатах расследования.

— Мне нечего докладывать. Я ничего не узнала. Кроме того, что отец и Эрик вместе делают какой-то проект.

— Мне кажется, шеф хочет просто посмотреть на тебя.

— Зачем?

— Чтобы удостовериться, что ты по-прежнему можешь выполнять эту работу. Возможно, тебя стоит отозвать и заменить другим агентом.

По спине Синди пробежал холодок. Она начала нервно ходить по комнате.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену