Он покосился в сторону зала с фонтаном. Сидевший на стульчике дядюшка Фю, заметил взгляд Явы и добродушно улыбнулся.
— Только немного шумновато, — проговорила девушка.
— М-м-м… да, есть такое.
— И душновато.
— Ага.
— Зато на улице прохладно. И погода хорошая.
Ява вздохнул. В любой другой чудесный вечер прекрасной незнакомке недолго пришлось бы страдать от одиночества, но сегодня…
Он отодвинул пустой стакан и снова посмотрел на дядюшку Фю.
— Знаешь, красавица, — Ява задумался на мгновенье, как бы выразиться помягче. — Ну, просто не хочется…
Громким военным маршем затрезвонил в кармане мобильный телефон.
Ява отошел от барной стойки и поднес мобильник к уху.
— Говорит Бахрам! Это защищенная линия?
— Защищенней некуда.
— А где Ньялсага? Его телефон не отвечает.
Ява с беспокойством огляделся.
— С Гинзогой говорит. А я тут как на иголках сижу, гадаю, зачем он ей потребовался.
— С ведьмой? Ладно, тогда слушай ты…
…Пробираясь сквозь развеселую толпу, Ньялсага с тревогой размышлял: что понадобилось от него Гинзоге? Он посмотрел кругом: что почувствовали бы люди, узнай, что среди толпы бродят вампир, некромант, оборотень, а в соседней комнате притаилась, словно змея перед броском, мертвая ведьма?
В соседнем зале было на удивление малолюдно, будто люди, чуя что-то, избегали заходить сюда. Не крутились у бильярдного стола игроки, не бродили подвыпившие посетители, одна лишь Гинзога сидела на бархатном диванчике возле стены и наблюдала за чужой жизнью с холодным интересом.
Стоило Ньялсага войти, как следом появился вампир Трефалониус, а минуту спустя пожаловал и дядюшка Фю, не забыв улыбнуться заклинателю самым приветливым образом.
— Что тебе?
Гинзога улыбнулась, но улыбка мертвой ведьмы не затрагивала ее глаз: они по-прежнему оставались холодными и безжизненными.
— Как ты неучтив, бессмертный заклинатель, — упрекнула она.
— Ты обманом собираешься заполучить в Свору ничего не подозревающих людей, продать меня и моих друзей Сумеречному Ордену — и ждешь от меня учтивости?
Гинзога усмехнулась, поправляя кружевную накидку. Маленький арбалет, висевший на поясе, почти терялся в складках платья.
— Присядь, — она похлопала ладонью по дивану рядом с собой.
— Хочу поговорить с тобой.
Ньялсага обошел диван и опустился в кресло, что стояло сбоку от Гинзоги.
— Значит, ты видишь магическое сияние у других, заклинатель?
— Ауры? Вижу.
Ньялсага бросил незаметный взгляд на арбалет.
— Что ты для этого делаешь? Читаешь заклинание, призываешь на помощь духов?
— Ничего. Достаточно коснуться руки другого человека… или не человека.
Гинзога протянула руку.
— Прикоснись и расскажи, что увидишь.
Ньялсага не шевельнулся.
— Ничего не увижу: ты — мертва, а у мертвых нет ауры.
Ведьма откинулась на спинку дивана и прикусила губу.
— Уже разузнал про меня? Чувствую, здесь не обошлось без потомка Хэрвелла?
Она посмотрела на Ньялсагу, но тот промолчал.
— Он слишком любопытен. Не люблю таких. Трефалониус! Напомни мне об этом случае позже, — небрежно бросила Гинзога. — Запиши куда-нибудь…
Вампир молча поклонился.
Ньялсага снова взглянул на арбалет — необходимо было разобраться, какими чарами он защищен. Ньялсага приготовил для этого подходящее заклинание, но произносить его следовало про себя и как можно медленней, чтобы Гинзога не почуяла чужую магию.
— Что еще тебе известно обо мне? — поинтересовалась ведьма, играя концами пояса.
Ньялсага взглянул в пустые глаза ведьмы.
— Например, то, зачем тебе понадобились чародеи Сумеречного Ордена. Они отказали в твоей просьбе, не так ли?
Гинзога выпрямилась.
— Откуда ты знаешь?!
— Догадаться нетрудно. Ты просила, чтобы они сняли с тебя смертельное проклятие, но те-кто-в-сумерках сделать это не пожелали.
В комнате воцарилась мертвая тишина.
Потом Гинзога медленно улыбнулась, будто оскалилась.
— Но теперь все изменилось, заклинатель. Теперь они будут счастливы оказать мне маленькую услугу: ведь у меня есть то, что им нужно. У меня есть вы! Чародеи разрушат проклятье.
Дядюшка Фю сделал маленький шажок по направлению к дивану, на котором сидела ведьма.
— Ты говоришь так, как будто уже все решено, — заметил Ньялсага.
Медленно, очень медленно, он договорил последнюю строку заклинания и затаил дыхание, глядя на маленький арбалет, висевший на поясе у ведьмы.
— Конечно, решено, медовый ты наш, — мягким голосом вступил в разговор дядюшка Фю. — Чародеи-то как обрадуются, вас увидев! Враз проклятье с хозяйки снимут! Ну, а там, хе-хе, может, и о нас она не забудет! Может, и за нас похлопочет перед магами-то! Нас ведь тоже прокляли!
Некромант бросил в сторону Гинзоги заискивающий взгляд.
— Верными-то слугами разбрасываться не след, — не дождавшись ответа, снова забормотал дядюшка Фю. — Они нынче на вес золота, верные-то слуги, правильно я говорю, друг?
Трефалониус солидно кивнул.
Гинзога сделала ему знак, и некромант умолк, в волнении хрустнув пальцами.