Читаем Агентство "Чудо-Трава" (СИ) полностью

И направился прямиком по телам к своей раскрытой на столике сумке. Я уважительно покачала головой: пригодилась поклажа! Но при мысли, что инститор, возможно, спас мою жизнь, зубы мои скрипнули от злости. С одной стороны, энтукку выжрала бы меня полностью... Теперь понятна стала странная слабость, которая сковала меня... Но ведь и сама она сдохла от чужих воспоминаний, которые освободили её треклятые зеркала!

Я подняла глаза на брата и невесело усмехнулась:

- Это ты меня прости, Лежка! Похоже, тебе опять придётся менять работу...

Лежик пожал плечами и философски заметил:

- Не последний ночной клуб в городе.

Русалка, на которую я опиралась, вдруг задрожала, и мы рухнули на пол.

- Забава, - я вцепилась в её топ и потрясла, голова русалки безвольно покачнулась, а глаза закатились. - Что с тобой?

Инститор шагнул к нам, взгляд его брезгливо скользнул по бесчувственному телу Забавы.

- Что ещё? - недовольно спросил он.

Я бросила на охотника злой взгляд:

- Кажется, её зацепило чьим-то воспоминанием!

- Поднимайся, ведьма, - приказал Генрих. - Нам пора!

- Я не могу оставить её так! - вскричала я. - Забава пострадала из-за меня...

Инститор сжал зубы так, что по щекам скользнули желваки. Сумка тяжело плюхнулась на пол, а Генрих опустился на корточки и заглянул мне в глаза:

- Утром придёт твой заказчик, - прошипел он. - И что ты ему ответишь? Что всю ночь провела у кровати любимой русалки?

Лежка потянул меня за руку:

- Мара, я позабочусь о ней, - уверенно проговорил он. - Иди.

- Но, - я оглянулась на брата, - я не знаю, где она живёт...

- Я знаю, - сухо оборвал меня Генрих. Он нетерпеливо потянул меня за волосы: - Поднимайся!

Я вцепилась в его ладонь, пытаясь освободить волосы, и прошипела:

- Жаль, что ты увернулся от тех воспоминаний!

Инститор вдруг расхохотался:

- Наконец ты перестал мне 'выкать', ведьма!

Я ощутила, как его пальцы разжались, и упала на колени, а Генрих подхватил сумку и, не оборачиваясь, пошагал к выходу. Перед нами возник маленький человечек, он внимательно посмотрел в пупок Лежику, словно у карлика, как и у свиньи, не гнулась шея.

- Прошу вас покинуть заведение, - сухо проговорил он. - Сейчас приедут уборщики. И впредь попрошу запомнить, что вы никогда не будете моими желанными гостями!

Брат мой похлопал уродливого гнома по плечу:

- Зато я всегда желанный гость в твоём доме. В твоё отсутствие, разумеется! Привет жене!

Он перекинул Забаву через плечо, а другой рукой подхватил мой локоть, и мы побрели вслед за инститором. А в след нам неслись изысканные гномьи ругательства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги