Читаем Агенты Синлара полностью

Вместо блеска и роскоши - только гладкие, ровные стены, переливающиеся в неизвестно откуда идущем слабом свете, не вредящем их глазам. Никаких статуй, ширм, резных панелей, благовонных чаш с подземной водой. Собственно говоря, сами Посланники тоже не подходили под стандарт: в этом огромном и пустоватом помещении их было только четверо, причем двое - женщины (одну, темноволосую, звали Кен, как запомнил Уло). Одеты они были диковинно словно не было ни пуговиц, ни застежек в их отблескивающих металлом куртках и штанах, как будто составляющих одно целое. Не будь среди них Повелителя Камня (несомненно, тот самый), они вообще засомневались бы, не попались ли они в сверххитрую ловушку К'Таага или Шенгуфа. Впрочем, здесь было удивительно спокойно: ни малейших следов агрессии и тяжелого давления, присущих имперским храмам. Смотрители почти сразу успокоились и, следуя приглашающему жесту Повелителя Камня, расселись на мягких кубических сидениях.

- Мы вызвали и доставили сюда тех из вас, кто лучше других справился с нашей посылкой и потому может помочь нам и выполнить дальнейшее.

Как ни странно, говорила женщина, та, что была поменьше ростом, с необычайно красивым и вкрадчивым голосом. Причем, похоже, именно ее собственным, а не магическим. Без малейшего акцента и очень правильная ее речь завораживала:

- Вам необходимо соединить ваши навыки и наши возможности, иначе ничего не получится. Прежде чем настанет День Ширк, вы будете упражняться здесь, в нашем Дворце, на искусственном подобии настоящего Ширтахо... - она повернулась и посмотрела на светловолосого и бледного мужчину.

Тот подошел к стене и постучал по ней пальцами. Прямо в центре зала перед ними возник прозрачный призрак в виде точной копии древней крепости, с мельчайшими деталями, но только сделанной как будто из ничего.

- Вот эта конструкция и есть ваш тренировочный объект. Необходимо достичь совершенной слаженности и синхронности, чтобы добиться успеха. Надеюсь, наше общество вам понравится. Энги арта толо.

Гости переглянулись, так как это были тайные, сигнальные слова, предназначенные лишь для самых высших посвященных. Лучшее пожелание удачи, мольба о ниспослании благости Небес. Она даже знает ритуальные фразы на древнем языке, с удивлением подумал Уло. Словно выросла на берегу Священного озера. Он почувствовал, что настороженность его друзей постепенно проходит. Все это было совершенно невероятно, точно не с ним или только лишь в желанном сне. Но если он всего лишь спит и ему это видится, то пусть это длится подольше. Тогда это самый чудесный сон в его жизни.

* * *

В эту ночь обещанного полнолуния и затмения двух лун его бессонница точно удесятерилась. Шенгуф не только не мог спать, он ощущал нечто вроде зуда во всем теле, когда невозможно просто расслабиться. К тому же жрецы своим многоголосым воем действовали ему на нервы. Запретить это было бы нелогично, и ему приходилось гасить ярость, приливами подступающую к самому горлу, беспрерывными, бессмысленными перемещениями по Дворцу. И вот так, блуждая по длинным и темным ночным галереям, он встретил долгожданное событие. Мрак над Ширтахо был черен, глубок и ясен, только дым от благовонных очагов шаткими столбами подпирал звездную обитель на небесах. И в этом безбрежном пространстве две круглые, точно глаза хищного зверя, разноцветные луны соединились и вошли в коричневую тень планеты, образовав трехкружие, священный символ императоров Гшамм. Сразу резко похолодало. От проема, сквозь который он смотрел за всеми событиями, потянуло сырым и точно подземным воздухом, пропитанным тяжелым духом ритуальных кострищ. Эта стужа точно пробралась под его очень теплую, широкую мантию и мурашками побежала по плечам и груди. Он почувствовал себя неуютно и непривычно слабым, раздражение покинуло его, сменившись желанием укрыться, спрятаться от немигающего небесного ока... Повелитель не стал дожидаться конца зрелища и, повернувшись, отправился к себе в покои.

Когда он проснулся утром и обнаружил, что за ночь ничего особенного не произошло, император успокоился и даже ощутил некое удовлетворение, поскольку все дурацкие жреческие пророчества, как всегда, оказались ложными. Осталось подождать с окончательным выводом до вечера этого дня затмения двух лун. Все шло без отклонений от обычного, пока солнце не достигло зенита. Именно в этот момент ему доложили о находке во дворе Дворца.

Там, на большой площади, его слуги расширяли проход для парадного марша невиданного прежде количества войск. Несколько второстепенных статуй в нишах было решено перенести на новое место. Именно тогда, под изображением одного из Пятнадцати Верных в его человеческой форме, нашли тайный и неизвестный проход. Его не рискнули тронуть, ибо он был закрыт и запечатан знаками предыдущего Императора - как все полагали, отца Шенгуфа. Когда ему сообщили эту новость, Повелитель Лантера обедал, причем без всякого аппетита, и потому рад был отвлечься. Находка заинтересовала его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика