Читаем Агнесса среди волков полностью

Ну и сравнение — тщеславия ему не занимать! С прирученным львом, добавила я про себя, но все же львом. В облике Артура что-то почти неуловимо изменилось. Что? Такой же отлично пошитый костюм, яркий модный галстук, золотая печатка на пальце… Золотая цепочка — вот что исчезло. У Артура явно был более цивилизованный вид. Я слышала, что он из тех мафиози, которые пытаются отмыть деньги, забыть о прошлом и заняться исключительно легальным бизнесом. Но вряд ли ему это полностью удастся. Производство лазерных дисков теснейшим образом связано с шоу-бизнесом, а шоу-бизнес в нашей стране прогнил насквозь, и трудно найти более криминальную сферу, чем он, разве что убивают больше из-за рекламы, это бешеные деньги. По сравнению с нашими новыми бандитами выходцы из старого преступного мира с их понятиями о чести кажутся чуть ли не Робин Гудами. Да взять хотя бы тот же «Аргус» — его ведь организовали не воры в законе, а бывшая интеллектуальная элита, физики-лазерщики. Золотых колец с бриллиантами они не носят, и физиономии у них вполне интеллигентные. Зато их методы конкурентной борьбы можно назвать просто волчьими: подослать шпионов, чтобы выманить информацию и обскакать соперника на его поле, подставить ножку, ударить ниже пояса — все эти средства в их арсенале. Не удивлюсь, если выяснится, что они нанимают и киллеров. Нет, если уж выбирать, то я предпочитаю старую школу и Дона. Вслух я сказала:

— Мне тоже было очень приятно с вами познакомиться. И я с удовольствием что-нибудь сделала бы для вас, правда, боюсь, что мои возможности ограниченны. Тем не менее, если я вам понадоблюсь, я всецело в вашем распоряжении.

Услуга за услугу — так, кажется, принято в этом мире? Я теперь перед Доном в долгу, а свои долга полагается платить. Но чем я могу с ним расплатиться? Неужели он захочет что-нибудь от «Компика»? Надеюсь, что нет. В одном я была уверена: моя так называемая женская честь вне опасности. Я обратилась к нему прямо, по-мужски и готова отблагодарить за услугу как мужчина.

Впрочем, скорее всего это мои домыслы. Почему бы Дону не помочь мне просто так, из хорошего отношения, и заодно не избавиться от двух неприятных типов на своей территории? В конце концов, добрые дела всегда себя окупают.

Артур мне улыбнулся, эта улыбка осветила его некрасивое лицо, и я поняла, в чем заключалось его обаяние. От него исходили какие-то флюиды, чуть ли не сексуальные — они на меня явно действовали. Глаза его улыбались, но тем не менее взгляд его сохранил стальной блеск.

— Может быть, и вы сможете мне кое-чем помочь, Агнесса. В Москву приехал один французский продюсер. Мне бы очень хотелось, чтобы именно вы присутствовали на переговорах. Надеюсь, ваш брат сможет без вас ненадолго обойтись. Как я понял, вы хорошо умеете не только говорить по-французски, но и молчать.

Так вот что нужно от меня Дону! Найти переводчика с французского просто, но вот такого, чтобы умел молчать, задача потруднее. Во время нашей прошлой встречи он несколько раз пытался перевести разговор на дела «Компика», но я от этого успешно уклонилась. Когда-то я проработала полгода психологом-консультантом в семейной консультации и поняла, что для этой профессии главное — уметь хранить тайну; коммерческая тайна для меня почти так же свята.

— С удовольствием буду вам полезна! Только когда я вам понадоблюсь? Мне хотелось бы об этом знать заранее. — Про себя же я подумала: никакое это не случайное совпадение — то, что Дон сегодня перехватил меня на Ордынке.

— Сейчас выясним. — С этими словами он кивнул Игорю, и тот стал нажимать на кнопки радиотелефона. Дозвонившись, он повел разговор односложно, как будто не хотел меня во что-то посвящать. Как я поняла, речь шла о дате и времени встречи. Когда Игорь с вопросительной интонацией сказал в трубку: «Сегодня?» — Артур перебил его:

— Нет, сегодня слишком рано, мы не успеем подготовиться.

Игорь, прикрыв микрофон рукой, с сомнением произнес:

— Его могут перехватить эти пираты из «Венты».

Один из моих главных недостатков — то, что я вмешиваюсь туда, куда меня просят и куда не просят. Мне казалось, что я с возрастом от этого избавилась, но не тут-то было. Я влезла в их разговор, не успев прикусить язык:

— Если вам удобно встретиться с французом сегодня, то как раз сегодня я свободна, у меня нет никаких особых планов.

Артур обратил на меня свой взгляд, но смотрел он будто бы сквозь меня, что-то для себя решая. Потом он сказал Игорю:

— Хорошо, давай отбой ребятам со склада и этим, из магазина в Омске. Назначай встречу на шесть у меня на даче. Обеспечь все для шашлыка — ну ты сам знаешь.

Игорь соизволил обернуться и угрюмо кивнул, а Дон обратился ко мне и уже совершенно другим тоном, не приказным, а любезным, произнес:

— Вас это устраивает — в шесть часов вечера?

— Вполне. — Сначала отдает распоряжение, а потом осведомляется, удобно ли мне, прокомментировала я про себя.

— Тогда в полшестого за вами приедет Вася, — он кивнул на шофера, — на черной «шестерке». Он вас будет ждать у подъезда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив для дам

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература