Читаем Агнец на заклание полностью

Берди прикрыла глаза. Монотонное гудение голосов слышалось то громче, то тише, но совсем абстрагироваться от него не удавалось. Полицейским из Ганбаджи и в голову не приходило извиниться за задержку. Вместо этого они охотно и с удовольствием кормили Тоби подробностями причины, по которой эта задержка произошла.

– …на обочину. И прямо в кусты. Должно быть… летел со свистом… пьян вдрызг. Довольно долго… Чуть кровью насмерть не истек… чудом, могли ведь и не заметить машину там, внизу…

– Жаль, что мы… еще бы немного – и…

– …мокрый насквозь… не разберешь… чья кровь… отправили, который был в форме… «Скорую». Привезет одежду… В багажнике монтировка…

Они уже толпились на веранде. Медлили у двери. Берди не открывала глаз. Пока она не нужна. Когда понадобится, Тоби вспомнит о ней. А сейчас…

– Так что вернетесь домой быстро и с хорошими вестями. Ну как, устраивает?

В голосе отчетливо слышалась удовлетворенность.

– Не понимаю, о чем вы.

Голос Тоби. Настороженный.

Пауза.

– А разве Лэнки вам не сказал?

– О чем?

Взрыв смеха.

– Лэнки, молчун чертов! А мы думали, он вам объяснил.

– Что объяснил? – В голосе Тоби прозвучало раздражение.

– Неужели удержался? Вот скрытный. Тот тип в машине хотел сделать ноги. О чем и речь. Он тот, кто вам нужен. Мы его поймали. Кит Лэм.

Берди открыла глаза. Тоби стоял рядом с Милсоном и одним из незнакомцев в штатском. Полицейского в форме и второго детектива нигде не было. Очевидно, они ушли в дом, чтобы отщелкать место преступления.

– Вы думаете, он убил брата? – спросил Тоби. – Это он так сказал?

– Нет, какое там! Он ничего и не скажет, дружище. К этому он заранее готов. И будет все отрицать до посинения, как только очухается. Но это точно его работа.

– Почему вы так уверены?

– У него была возможность. Был мотив. Та красотка. Он же тот еще подонок. И он сбежал. Можете не сомневаться – это он. Я нюхом чую.

– С каких это пор нюх – юридический довод? – усмехнулся Тоби.

Берди заерзала на своем месте, но он на нее даже не взглянул.

– Что, простите?

– Нам нужны доказательства, что это он.

– А-а! – Детектив пренебрежительно отмахнулся. – Я же сказал вам. Отдадим его одежду на экспертизу, и готово. Она вся в крови. Там наверняка и кровь его брата, и его собственная. Монтировку тоже отошлем в лабораторию. Может, она и являлась орудием, если валялась в багажнике.

– А разве обычно их хранят в другом месте?

– Нет. И что?

Берди с трудом поднялась. Милсон взглянул на нее с высоты своего роста. Детектив из Ганбаджи только сейчас заметил ее присутствие.

– А это кто? – Он ткнул в нее большим пальцем, потом присмотрелся и произнес: – А, та женщина из Эй-би-си, которая нашла труп?

– Да, – кивнул Тоби.

– Ну так она подтвердит, что между Китом и Тревором Лэмом братской любовью и не пахло. Она находилась в пабе, когда Тревор сказал Киту, что он о нем думает. И все видела своими глазами. Верно, дамочка?

– Как вы узнали, что я была в пабе? – резко спросила Берди. Этот детектив начинал действовать ей на нервы.

Тот пожал плечами.

– Люди говорили, – нехотя процедил он.

– Это и есть мотив, по-вашему? Легкая перепалка в пабе? – недовольно осведомился Тоби.

– Нет, мотив – это подружка, приятель. Вы что, не слышали? Тревор подкатывал к телке, которая с Китом. Мог бы и сообразить, чем дело закончится. А он, как я слышал, зазывал Лили к себе в хибарку, чтобы, значит, она дала ему. Ну, она, видно, и согласилась. Потаскушка та еще. А если Кита Лэма и можно довести чем-нибудь, так только этим. У него с бабами беда. – Он самодовольно ухмыльнулся. – Все местные об этом знают. Спросите хоть у Цикады Бейкера, он вам расскажет.

Берди почувствовала, что Тоби смотрит на нее. С упреком. «Ну и зачем тебе понадобилось, чтобы я позорился? Не могла сразу все объяснить?» Она ответила ему холодным взглядом: «Ты ни единого шанса мне не дал!» – и повернулась к детективу.

– Ну, если вы слышали про Кита, Тревора и Лили, значит, вам известно и все остальное, что произошло в пабе? – произнесла она. – В том числе и то, что Тревор Лэм выступил с обвинениями против почти всех присутствующих. Вплоть до Филиппа Хьюита.

Детектив фыркнул и зашелся презрительным смехом:

– Вы не знаете Фила Хьюита! Он и мухи не обидит. Даже мяса не ест – жаль ему, видите ли, бедных барашков. Тревор спьяну наболтал невесть что.

– Да, он был сильно пьян, как и остальные. Но это не значит, что он говорил не то, что думал. Я назвала первое попавшееся имя, но среди присутствующих находились и другие люди, которых возвращение Тревора Лэма совсем не радовало. Вы, вероятно, знаете, кто они. В довершение Лэм взбудоражил всех, пообещав назвать убийцу его жены.

– Да он просто…

Берди повысила голос и продолжила, обращаясь уже к Тоби:

– Лично я не виню тебя за попытку судить непредвзято, Дэн. Учитывая, что произошло в прошлый раз, когда местная полиция поспешила с выводами.

Выкрутившись с ее помощью, Дэн повернулся к своему оппоненту из Ганбаджи.

– Да уж, непредвзятость лучше, – подтвердил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Верити Бердвуд

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы