нужен толчок, вот и всё.
— Спасибо, Адди, — мягко сказала я.
— Эй, поэтому я тут! — посмеиваясь, подтвердила она.
— Эй, девчонки, вы готовы посетить винный магазин? — спросил Арсен, когда снова
оказался рядом.
37
Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
— Давайте сделаем это! — кивнула Адди.
Мы вышли из дома после того, как я надела джинсовые шорты и сели в машину Арсена.
Спустя несколько минут мы тронулись с подъездной дорожки.
— Я сказал всем, что мы начинаем собираться примерно в семь, поэтому у нас есть два
часа, — разъяснил мужчина, переключив передачу и начав двигаться в сторону винного
магазина.
— Отлично, я сказала мальчикам, что вечеринка начнется в восемь, — выкрикнула Адди с
заднего сиденья.
Я порылась в своём кошельке и схватила телефон. Я послала Мэтту сообщение, назвав
ему адрес Арсена и попросив захватить Дрю.
Он ответил:
И я улыбнулась.
— Мэтт тоже приедет. И он приведёт с собой Дрю, — сказала я Арсену.
— Классно! Я надеюсь, что они хорошо проведут время, — ответил он с улыбкой.
Мы въехали на парковку винного магазина, и вышли из машины. Адди шла в своём
купальнике, так что я поравнялась с ней, чтобы почувствовать себя в безопасности. В
конце концов, мы дошли до кассы и приблизились к выходу из магазина. Арсен заплатил
триста долларов, а потом мы вернулись обратно к машине.
— Можешь высадить меня у дома? Я хочу переодеться, — сказала я ему.
— Конечно, только если ты не против, сначала я закину это барахло к себе домой, —
ответил он.
Я ждала в машине, пока Арсен и Адди разгружали машину и относили покупки в дом.
Они вернулись, и мы отправились ко мне. Я выбралась из машины, когда мы доехали до
места, и внезапно осознала, насколько маленьким было моё жильё. Побывав в гостиной
Арсена, я пришла к выводу, что она была больше, чем вся моя проклятая квартира.
Я открыла дверь, и мы втроём вошли.
— Я быстро приму душ, — обратилась я к ним, когда направилась в спальню.
Я схватила сарафан, который приобрела, когда жила в Нью-Йорке. Он был невесомым с
вертикальными белыми полосами до самого края юбки. Остальная часть была чёрной с
гигантским белым черепом спереди. Я знала, что сказала бы на это Адди.
Я включила воду, расположившись под струями воды и приняв душ за рекордное время.
Высушив волосы, я потянулась за небольшим количеством мусса. Я подумала о том,
чтобы выпрямить волосы, но решила подчеркнуть их естественную волну.
Когда я была готова, то в последний раз полностью осмотрела себя в зеркале, которое
висело на двери, и послала себе воздушный поцелуй. Платье обтягивало меня во всех
правильных местах, но не ощущалось так, будто было мне мало.
Я надеялась, что Арсен сочтет меня такой же горячей, какой я себя ощущала.
— Я готова! — весело сообщила я, когда вошла в гостиную.
—
— Неплохо, Нив! — кивнув, согласилась Адди.
Мужчина встал и подошёл ко мне. Он взял меня за руку, поднял ее вверх и покрутил меня
вокруг собственной оси.
38
Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
—
вечеринка! — сказал Арсен, и направился к выходу из моей квартиры.
39
Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Глава 7
Было девять вечера, и пикник находился в самом разгаре. Адди решила, что пойдет в
жёлтом топе без бретелек и необычной белой юбке. Она надела белые шлёпанцы, выглядя
при этом абсолютно потрясающе.
Я стояла рядом с Арсеном, который с удовольствием жарил на гриле, со стаканом пива в
руке, озираясь по сторонам на большое количество
Я видела большинство этих людей, когда те занимались сексом, и чувствовала себя очень
неловко.
Чувство только усилилось, когда Джесс подошла поговорить со мной.
— Ты выглядишь горячо! — воскликнула она.
— Спасибо, Джесс, — промямлила я, глядя вниз.
Так же, как и она, по правде говоря. Ее светлые волосы были собраны в изящный пучок, а
сама девушка была одета в чёрный обтягивающий топ и ярко-голубые джинсы. На ногах у
неё были громоздкие сандалии, которые делали её чуть выше меня.
— Итак, Арсен сказал, что вы, ребята, много зависаете вместе, — произнесла Джесс с
дружелюбной улыбкой.
— Правда? — спросил он, взглянув на неё.
— Да.
— И когда я такое говорил? — поинтересовался он.
— Эм... недавно. Мне показалось, что ты говорил... — она затихла и захихикала. А потом
игриво толкнула мужчину, и он рассмеялся, прежде чем вернул своё внимание к грилю.
— Это потрясно, что ты не против того, чем он занимается, — сказала она с доброй
улыбкой.
Я с трудом сглотнула.
Правда состояла в том, что это не так. И никогда не будет. Я лишь надеялась, что он не
будет чувствовать себя настолько одиноким, чтобы вернуться к траханью случайных
девушек.