Читаем Агония (СИ) полностью

   - Нет, детка, на улице такая мерзость. Давай закажем ужин в номер, бутылочку хорошего виски, шампанского и проведем вечер вместе.

   - Прекрасная идея! Тогда ты - за телефон, а я - в душ, - Джил ловко крутнулась на месте так, что полы ее халата разлетелись, обнажив стройные бедра.

   - Уф... - выдохнул Росс, предвкушая запредельные удовольствия. - Не зависай там, а то приду к тебе на помощь.

   Он плюхнулся в кресло, включил телевизор и потянулся за телефонной трубкой, чтобы позвонить в "рум-сервис".

   Международный новостной канал передавал экстренный выпуск. Во весь экран красовалась всплывшая американская атомная подводная лодка, а за ней, на заднем плане виднелся хищный силуэт эсминца, над которым реял белый флаг, перечеркнутый синим крестом.

   "Это флаг российского флота, - подумал Росс, опуская руку с телефонной трубкой. - Что, черт возьми, случилось?".

   Они сделал звук громче.

   - ... все происходит в спокойной обстановке и судя по картинке, передаваемым нам с российского эсминца ни одна из сторон не планирует предпринимать каких либо агрессивных действий, - звучал за кадром голос комментатора. - У нас есть информация, что такая же ситуация наблюдается в других частях Тихого океана и в Атлантике. Американские стратегические ядерные подводные прекратили свое боевое патрулирование и всплыли в надводное положение. К ним подошли или подходят российские или китайские военные корабли. Воздушное пространство над ними контролируют самолеты ВВС России и Китая. Пока мы не получили никаких комментариев ни с американской, ни с российской, ни с китайской стороны, поэтому можем только гадать, что происходит. Вот... У нас появилась спутниковая картинка с севера Атлантики. Как вы видите, здесь тоже всплыла американская атомная подводная лодка. Судя по всему это стратегический ракетоносец класса "Огайо". Секунду... - комментатор в явном замешательстве поправил гарнитуру на ухе, вслушиваясь в голос редактора. - Через несколько минут мы подключимся к прямой трансляции чрезвычайно важного обращения, которое сделает вице-президент США Демиан Уолберг...

   - Черт! - выругался вслух Росс. - Чувствуя что ничего хорошего от этого заявления ждать не стоит?

   - Милый, ты с кем там ругаешься, - Джил вернулась в гостиную в свежем, почти ничего не скрывающем коротком халатике. - А где виски? Шампанское?

   - Подожди, детка, кажется, у нас дома опять что-то стряслось. Сейчас Уолберг будет делать какое-то важное заявление.

   - Когда они уже успокоятся. Надеюсь, это не испортит нам вечер.

   Она уселась на подлокотник кресла рядом с Россом, взяла из его руки телефон и тихо сделала заказ.

   - Вот смотри, - он обнял ее за талию и пересадил к себе на колени.

   На экране появился вице-президент США Демиан Уолберг. Серьезный и сосредоточенный, он сидел за массивным столом, на фоне американского флага и флага президента США.

   - Сограждане... - суровым голосом начал он, хорошо поставленным голосом, в котором почти не чувствовалось американского акцента. - Вчера наша великая нация понесла серьезную утрату. Президент Каролайн Лэйсон трагически погибла во время пробного запуска реактора на новом источнике энергии, который происходил в Санта-Фе...

   - Твою мать! - снова выругался Росс. - Считай, третий лидер за три месяца. Это, если считать Брэдока. Они совсем охренели! Что там происходит?

   Из выступления вице-президента выяснилось, что за последние сутки Америка пережила целый ряд драматических событий.

   По его словам, вчера вечером в пригороде Санта-Фе американские ученые из какой-то секретной лаборатории пытались в тестовом режиме запустить реактор на новом источнике топлива. Президент выразила желание лично присутствовать при запуске. Во время испытаний произошла серьезная авария, вызвавшая мощный электромагнитный импульс, который вывел из строя всю электронику в районе Санта-Фе. Все, кто находился непосредственно в зоне проведения испытаний, включая Лэйсон и ее сопровождающих, погибли от излучения. Сейчас в Санта-Фе из-за взрыва не работает электроника, но туда уже направлены бригады для проведения восстановительных работ. На данный момент непосредственной опасности жизни и здоровью населения нет, однако в городе еще некоторое время не будет света и тепла, а вышедшая из строя электроника, скорее всего, работать уже не будет. Пока населению рекомендовано строго выполнять инструкции военных, которые будут контролировать ситуацию в городе в течение нескольких недель.

   Нация скорбит о потере своего лидера. Президент Лэйсон сделала безмерно много для устранения последствий катастроф и восстановления мира и согласия в Америке. Мысли и дела Каролайн Лэйсон до последней минуты были направлены на благо страны. Вчера днем, она по видео связи провела ряд интенсивных переговоров с президентами России и Китая. По словам госсекретаря Алана Морисона, переговоры прошли в дружественной обстановке и были конструктивными. На них стороны пришли к согласию по последним резолюциям ООН по международной безопасности и объемам, условиям и формате международной помощи США в устранении последствий катастроф.

Перейти на страницу:

Похожие книги