Эти слова не должны были меня завести. Но, черт возьми, завели, да еще как. Мои губы дрожали от желания прильнуть к губам Джареда. Я ощущала его дыхание и хотела ощутить его вкус. Хотела утолить свое желание.
Но мои глаза распахнулась, когда я поняла, что в таком случае утолю и его желание.
Черт.
Прикусив уголок рта, я попыталась заглушить практически болезненное томление внизу живота и, собрав остатки сил, оттолкнула Джареда от себя.
Я не могла посмотреть ему в глаза. Он знал, что добился своего. Должен знать.
– Держись от меня подальше. – Я спрыгнула с капота и подошла к пассажирской стороне.
Сзади послышался смешок.
– Сама держись.
Глава 24
Мои глаза раскрываются от внезапного порыва холода. Я у себя в постели, но ветер ласкает мое тело. Балконные двери открыты?
Оглянувшись, замираю от шока, когда замечаю Джареда, стоящего у изножья кровати с моим одеялом в руках.
– Джаред? – Я потираю глаза и вопросительно смотрю на него. Руки инстинктивно поднимаются, прикрывая грудь – мою белую майку вряд ли можно назвать одеждой.
– Нет, – приказывает он сиплым голосом. – Не прячь себя.
Не знаю почему, но подчиняюсь. Я опускаю руки на кровать. Пристальный взгляд Джареда скользит по каждому сантиметру моего тела, и он бросает одеяло на пол. Его жадный осмотр опаляет кожу. Кажется, мне не хватает воздуха.
Обнаженная грудь Джареда мерцает в лунном свете, просачивающемся через окно. На нем черные брюки, сидящие низко на узких бедрах.
Нагнувшись, он обхватывает пальцами мои лодыжки и осторожно разводит их в стороны.
Теперь мои слегка согнутые в коленях ноги раздвинуты, и я вся на виду в своих розовых трусиках-шортах.
Опустившись на одно колено, Джаред наклоняется ниже, кладет руки по сторонам от моих бедер. Я дрожу от нервного возбуждения, наблюдая, как он склоняет голову и целует верхнюю часть моего бедра. Чувствуя его губы, мягкие и теплые, шумно вздыхаю. Трепет в животе – ничто по сравнению с истомой у меня между ног.
Почему я его не останавливаю?
Я боюсь позволить ему двинуться дальше, но в то же время заворожена ощущениями, обрушившимися на мое тело. Молча смотрю, как он прокладывает дорожку из поцелуев, постепенно смещаясь к внутренней поверхности бедра. Его волосы щекочут меня, и я хватаюсь за простыни, сдерживаясь, чтобы не обвить ногами его талию и не притянуть его к себе. Язык Джареда касается моей кожи; чувствуя обжигающий жар его рта, я едва не спрыгиваю с кровати. Запускаю пальцы ему в волосы, не в силах себя контролировать.
– Джаред, – молю я.