Читаем Агробление по-олбански полностью

– Нет, это закоротило осветительные приборы в Луже, – клонил в сторону футбола Рауль.

Жара. За день плиты панельных домов раскалялись как в хамаме – хана нам. Ночью воздух на улице становился чуть прохладнее, и плиты начинали отдавать свое тепло.

Мы ходили по квартире Марины по пояс голые, обливая тела из лейки и пластиковых бутылок. Раньше двор был засажен деревьями, но ради точечной застройки деревья поспиливали, а на их месте воткнули железобетонную дуру в двадцать пять этажей. Сплошное остекление отражало лучи солнца, перенаправляя их на окна Марины. Ощущения как у жертвенных быков и агнцев в храме солнцепоклонников.

– Это и есть русская баня? – спрашивал Жан, обмахиваясь горшком с фикусом, как веником.

– Скорее финская сауна!

Сидели, обмотавшись мокрыми, потом влажными простынями – как благородные, потом важные патриции в римских термах.

– Раз уж я познал, что такое русская баня, научи меня ругаться матом, – попросил Жан. – Баня лучшее для этого место. Все наглядно.

– Зачем тебе?

– Потому что язык, на котором мы говорим, это не тот язык, на котором говорят все другие.

– Вот заведешь себе женщину, она тебя и научит ругать матом – в постели.

– Мне не нужна другая женщина, мне нужна Александра.

– Александра тебя уже точно мату не научит. Не попросит взять ее сзади в грубой форме.

– А кто научит?

– …

СПРАВКА ИЗ ЭНЦИКЛОПЕДИИ О ПРОИСХОЖДЕНИИ НАЗВАНИЯ «ОЛБАНСКИЙ»

Выражение получило массовое распространение в Живом Журнале, когда американский пользователь scottishtiger (американец из Такомы, город Вашингтон, округ Колумбия, шотландского происхождения), увидев текст на русском языке (в этой записи пользователя onepamop), возмутился, почему на американском сайте livejournal.com кто-то пишет на «непонятном ему языке, и, вообще, что это за язык». Пользователь maxxximus назвал «неизвестный» язык албанским. На следующий день на вопрос «А почему Вы думаете, что комментарии были написаны для Вас?» scottishtiger ответил:

Почему? Это Живой Журнал. Американский сайт, а не албанский. И я же знаю, что Вы говорите на двух языках. Плюс быть американцем означает, что остальной мир должен подстраиваться под меня. Но это лишь моя точка зрения.

В ответ в русскоязычной части ЖЖ был организован флешмоб Уроки Албанского, который ставил своей целью помочь американцу выучить русский язык. За пару дней scottishtiger получил несколько тысяч комментариев с «уроками албанского» и просто флудом. Пользователю предлагалось извиниться и написать в своем журнале пост (на русском языке) о том, что он уже выучил албанский язык, что scottishtiger в конце концов и сделал. Возможно, только потому, что помимо журнала и почтового ящика получал огромное количество SMS-сообщений и звонков на свой мобильный телефон.

– И почему в России все ругаются матом? – спросил как-то Жан.

– Потому что гражданская война и жара!

Но больше всех от жары страдали не цветы, а дети. Их бы вывести куда подальше. Спасти неокрепшие легкие. Но цены на транспорт и гостиницы взлетели вверх. Мэр, прохлаждаясь на итальянском курорте, сделал заявление, что вся ситуация находится под его личным контролем.

Из квартиры попытались сделать мини-планету со своими циклонами и антициклонами. Занавешивали окна мокрыми простынями, словно дождевыми облаками. Ставили тазы и гигантские кастрюли с водой. Озеро «Чад», «Онтарио» и «Мичиган». Включали кондиционер. С белой вершины холодильника скалывали лед и кидали в тазик. Температура в квартире с сорока опускалась до тридцати семи на полчаса. Все равно что мокрому припарка. С заходом солнца облока на окнах, словно осенняя трава, меняли свой цвет на желтый и красный, что обещало продолжение жары.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

История / Проза / Историческая проза / Биографии и Мемуары / Публицистика
Огни в долине
Огни в долине

Дементьев Анатолий Иванович родился в 1921 году в г. Троицке. По окончании школы был призван в Советскую Армию. После демобилизации работал в газете, много лет сотрудничал в «Уральских огоньках».Сейчас Анатолий Иванович — старший редактор Челябинского комитета по радиовещанию и телевидению.Первая книжка А. И. Дементьева «По следу» вышла в 1953 году. Его перу принадлежат маленькая повесть для детей «Про двух медвежат», сборник рассказов «Охота пуще неволи», «Сказки и рассказы», «Зеленый шум», повесть «Подземные Робинзоны», роман «Прииск в тайге».Книга «Огни в долине» охватывает большой отрезок времени: от конца 20-х годов до Великой Отечественной войны. Герои те же, что в романе «Прииск в тайге»: Майский, Громов, Мельникова, Плетнев и др. События произведения «Огни в долине» в основном происходят в Зареченске и Златогорске.

Анатолий Иванович Дементьев

Проза / Советская классическая проза