Читаем Аид. История повелителя Подземного мира полностью

– А теперь скажите мне, как, чёрт возьми, вы оказались в моих владениях? – спросил он, прогоняя Боль и Паника после того, как они закончили расставлять все тарелки на столе.

– Фея-крёстная. Она разозлилась на нас за то, что мы пытались помочь женщине, которую она сочла недостойной, – сказала Люсинда.

Казалось, она была единственной из сестёр, кто был способен говорить понятными предложениями, как будто у двух других вообще не было опыта светской беседы. И чем пристальнее Аид изучал ведьм, тем яснее ему становилась причина этого, но он оставил своё наблюдение при себе.

– Понимаю. И почему этой женщине понадобилась ваша помощь? – спросил он между глотками вина.

– Её обманом втянул в брак без любви мужчина, который оскорблял и унижал её, и мы дали ей средство избавиться от него навсегда.

– Оу. Вот ведь маленькие фурии. Позвольте мне угадать, эта Фея-крёстная не одобрила вашей идеи? Очень зря. Пожалуй, кому-то нужно преподать урок этой вашей Фее-крёстной – скажем, поджечь ей крылья! С чего это она решила, что может просто согнать в моё царство неугодных ей ведьм, даже не представившись! Кем она себя возомнила? Надо бы нанести ей визит! – сказал он, щёлкнув пальцами и заставив пламя в комнате вспыхнуть ярче.

Это вызвало у злых сестёр взрыв смеха и мгновенно успокоило их.

– Я бы с удовольствием на это посмотрела! Ты последний, кого она хотела бы видеть в Стране эльфов и фей, – сказала Люсинда.

Аиду понравились эти ведьмы, и он был счастлив, что наконец-то в его зале раздался смех. После ужина их маленькая компания перешла на балкон, с которого открывался величественный вид на тёмные воды реки Стикс. Гостьи пили гранатовое вино из чаш в виде черепов. Аид наслаждался обществом этих ведьм, и ему понравилось слушать об их подвигах. Они бесконечно говорили о своей младшей сестре, которую любили больше всего на свете, и о том, как пытались помочь королеве своих земель по имени Гримхильда, поймав её жестокого отца в ловушку в зеркале и сделав его своим слугой. Но королева сошла с ума и теперь сама оказалась в ловушке внутри зеркала, которое было у молодой девушки по имени Белоснежка, которую они презирали. Аид хотел услышать больше их историй, но похоже, пришло время отправлять ведьм обратно в их царство. Как же Аиду этого не хотелось! Конечно, он сказал, что отправит их домой после ужина, но, возможно, ему удастся уговорить их остаться еще ненадолго.

Стоило попробовать.

– Полагаю, я смогу уговорить вас на десерт. Какой ваш любимый?

Прежде чем они смогли ответить, Аид прочитал мысли Марты. Её разум был не так искусно закрыт, как у её сестёр.

– Торт? Это ваше любимое блюдо? Тогда у нас будет торт! – сказал Аид. щёлкая пальцами, – и торт появился.

– Я думаю, мы можем ещё немного задержаться, – сказала Руби, принимая кусок торта из рук хозяина подземелья, в то время как Люсинда метала в неё злые взгляды.

– Не будь такой врединой, Люсинда. Съешь кусочек торта! – сказал Аид, и Люсинда согласилась, увидев, как сильно её сестре понравилось лакомство. Все вернулись к столу.

В какой-то момент Аиду даже показалось, что злые сёстры забыли, что им не терпится вернуться во Многие Королевства. Они с удовольствием ели торт и рассказывали ему истории о своих приключениях. Наконец, Люсинда, Руби и Марта отложили вилки и встали из-за стола.

– Вы уверены, что не можете остаться ещё ненадолго? Вы должны увидеть, как мертвецов доставляют на лодке, это восхитительно жуткое зрелище, – сказал Аид, хотя знал, что это бесполезно. Он прочитал это в их сердцах.

– Мы должны вернуться к нашей младшей сестре. Она будет волноваться.

Аид видел, что они действительно беспокоятся о ней, и знал, что больше не может их задерживать.

– Я полагаю, что в таком случае пришло время прощаться, – сказал он, взмахнув рукой, чтобы создать пылающий синий вихрь.

Это было окно в другой мир. Мир ведьм. Многие Королевства. Они увидели дом злых сестёр, окружённый розовыми кустами по другую сторону портала. У него была крыша в форме ведьминого колпака, круглые окна, а рядом стояла одинокая яблоня. Домик выглядел как восхитительное уютное пристанище, и Аид надеялся, что ему удастся когда-нибудь его посетить.

– Я буду скучать по звуку ваших голосов в моём обеденном зале. Вам удалось по-настоящему оживить это место! – сказал он, ожидая, что они рассмеются. Но смеха не последовало. – В любом случае, с вами гораздо веселее, чем с кислыми всезнайками мойрами.

Аид удивился, почувствовав, что ему немного грустно смотреть, как они уходят. Но сделка есть сделка. Он сказал, что отправит их домой, и собирался сдержать слово.

– Спасибо за всё, повелитель мёртвых. Мы этого не забудем, – сказала Люсинда, с тоской глядя на свой дом сквозь вихрь.

Аид чувствовал, что она ищет глазами младшую сестру, к которой они так стремились вернуться, и ему захотелось встретиться с ней.

– Да, да! Пожалуйста, приходи в любое время, когда захочешь выпить чашечку чая! Мы никогда не откажем тебе, если ты принесёшь ещё одно из этих восхитительных пирожных! – сказала Руби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги

Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные