- Госпожа, - отвечаю я, - литература никуда не денется от того, что её не станут принудительно учить в школе. Книги написаны, а, как известно - рукописи не горят. Всё лежит в сети, откуда в любой момент можно взять и прочитать, всё, что тебе хочется.
- Что значит твоё - рукописи не горят? - удивлённо спрашивает меня ДжаОк.
Чёрт! Тут же Булгакова не было! Прокол… Задумчиво смотрю на недоумевающую аджуму.
- Это значит, госпожа, - выдержав паузу, отвечаю я, - что гениальные произведения невозможно уничтожить материально. Шедевры всегда оставляют след в душах людей, поэтому, они - бессмертны.
- Аджжжж! - отзывается студия на мои слова.
- Бред! - говорит ДжаОк.
- Что ещё? - спрашивает меня ведущий, видя, что литературу мы - «проехали».
- Математика. Можно сильно урезать программу. В жизни обычного человека, не занятого наукой, максимум могут пригодиться: арифметика, простейшая геометрия, плюс тригонометрия, уравнения без систем. Все логарифмы, интегралы и остальное - просто потеря времени. Кому они нужны - пусть учат их в университете. То же самое можно сказать относительно физики. Я заметила, что в задачах по физике, самой физики очень мало. Вы основном, это рисунки и условия задачи. Дальше начинается опять математика. А про неё я уже сказала. Уверена, что физику легко может понять человек, не разбирающийся в математике, если сократить в учебнике физики число задач и научить этого человека наблюдать физические явления. Химия - то же самое. Зачем столько специализированного материала в школе? Кто хочет быть химиком, пусть учит химию отдельно, в высшем учебном заведении.
- Корейский язык? - деловито интересуется ведущий.
- Раньше, в корейском языке существовало два, порою не пересекающихся образования, - говорю я, - письменная и устная речь. Сейчас, это разделение преодолено, но всё равно, многовековые традиции использования определенных языковых средств только в устной речи, а в других только в письменном языке, остались достаточно сильными, и устная форма сохранила существенные отличия от письменной. Одни только функциональные стили чего стоят! Стиль художественной литературы, стиль публицистики, стиль языка средств массовой информации, научно-технический стиль и официально деловой стиль… Это же поседеешь, пока выучишь!
- Что ты предлагаешь? - интересуется ведущий.
- В век скоростей, дорого иметь такую сложную конструкцию языка. Нужно упрощать. Китай уже пошёл по этому пути, переходит на английский в деловой и научной сфере. Английский - простой язык и как результат, им пользуются во всём мире.
- Английский - простой язык? - переспрашивается ведущий, суя мне под нос микрофон.
- Простой, - подтверждаю я, вызвав смех в студии, - корейский в сравнении с ним, гораздо сложнее.
Гости в студии реагируют смешками и озадаченными почёсываниями в затылках.
- Хорошо, я тебя понял, - говорит ведущий, - ты предлагаешь разрушить всё, что было до этого создано в образовании.
- Я не предлагаю - разрушить, - говорю я, - я предлагаю сократить, чтобы выделить время на действительно важное, что потребуется в жизни подростку.
- И что это? - задаёт вопрос СынГи.
- Концепция четырёх «Ка», - отвечаю я, - коммуникация, кооперация, креативность и критическое мышление. Качества, нужные детям в будущем. То, чему должны, но не учат в школе.
- Почему ты думаешь, что это нужно?
- Это не я думаю, СынГи-сии, это говорят учёные. Я просто повторяю их слова.
- Угу, и этому, в школе не учат…
- Ну, если с коммуникацией ещё туда-сюда, то с остальным, просто никак.
- Что не так с коммуникацией? В школе не учат общаться?
- У нас не принято спрашивать у учителей, если ты не понял, - напоминаю я местную традицию, - считается, что ты глуп, раз не понимаешь. У учителей - много материала, который нужно дать за урок. Если общаться с учениками - времени на это не хватит. Поэтому - «ЮнМи сядь и закрой рот!». Какая тут - коммуникация?
- И где тебе так говорили? - заинтересовывается ведущий.
- А вам такое не говорили? - удивляюсь я.
- Не припоминаю, - уклончиво бурчит он в ответ и задаёт вопрос, - А что с кооперацией? Во всём мире известно, что корейцы - очень коллективные люди.