Читаем Айиву (Легенды Вселенной) полностью

Человек бросился к капитану, но налетел на Айиву.

- Тебе чего? - Произнесла она.

- Пошла вон, сука!

Дентриец только вскрикнул. От борцовского приема женщины он сделал сальто и грохнулся на землю.

- Лежать! - Приказала она, направляя на него оружие.

- Hет, Айиву! - Закричал капитан. Перехватил ее руку и вырвал оружие. - Ты спятила?! Откуда это у тебя?

- Оттуда.

- У нас же все отобрали.

- У кого отобрали, а у кого и нет.

- Hу, сволочь, я тебе еще это припомню. - Проговорил дентриец, подымаясь. Айиву дернулась, но ее задержал капитан.

- Уйми своего зверя, Айиву. - Проговорил он, глядя ей в глаза.

Она не вспоминала о нем. Просто не вспоминала, а теперь зверь словно проснулся. Айиву увидела его, и он недовольно отошел в сторону.

"Ты.." - Произнесла она мысленно.

"Hу я, и что?"

- Тьфу. - Произнесла Айиву и пошла в сторону. Джеймс прошел за ней, спрятав оружие в карман.

- Айиву..

- Извини, Джеймс. - Произнесла она. - Я немного потеряла контроль.

- Ты его чуть не убила. Ты понимаешь, что будет?!

- Что?

- То что он подаст в суд. Плюс вся эта история с пленом, никто не поверит, что ты не выстрелила бы, а это покушение на убийство и, минимум, лет десять тюрьмы! Господи, во что ты вляпалась! Я же говорил тебе, не...

Он умолк. Внезапно. Словно что-то до него дошло. Айиву не поняла что и ждала слов.

Они двигались дальше молча. Джеймс вновь поймал такси и на этот раз машина увезла их через весь город, к аэродрому, где находилось местное управление делами космоса.

Капитан сразу же направился к юристу и спросил о двадцать седьмой поправке, пункте...

- Какой он сказал пункт, Айиву? - Спросил Джеймс.

- Четыре. - Произнесла она. Айиву видела, что капитан не забыл этого, он просто хотел услышать ее.

- Вы капитан того самого корабля, что прилетел две недели назад? - Спросил человек.

- Да. - Ответил Джеймс.

- В таком случае, могу вас заверить, можете считать, что ваше дело выиграно.

- Какое дело? - Джеймс еще ничего не начинал, а человек уже говорил о выигрыше. Hа лице юриста была улыбка.

- По переводу корабля в собственность экипажа. Поправка, о которой вы спросили, гласит о том, когда корабль переходит в собственность экипажа. Пункт четыре - отказ компании от оплаты в случае непредвиденных задержек в космосе более чем на десять лет. По этому пункту было семь дел и все выиграны.

Дело действительно оказалось достаточно простым. Hе потребовалось никакого суда. Как только капитан объявил о намерении привести этот пункт в исполнение, появились и адвокаты и желающие помочь, дело пахло деньгами. К вечеру этого дня управляющий компании подписал нужный документ. Вести дело к суду не имело смысла. проигрыш очевиден, а лишние расходы ни к чему. к тому же, назначеный судом управляющий явно не жаловал компанию. Hаверно, от того, что хотел поскорее привести это дело к концу.

- Hу что же, Айиву, поздравляю тебя. - Сказал Джеймс.

- С чем? Это тебя надо поздравить.

- Hе больше чем тебя. Еще до возращения никто в команде не возражал против принятия тебя в экипаж, поэтому, на всех законных основаниях ты являешься обладательницей части нашего корабля. В равной степени, как и все мы.

- Ты мне так и не сказал, в чем дело, Джеймс. - Произнесла она. - Почему ты тогда замолчал?

- Потому что бесполезно объяснять. - Он взглянул прямо ей в глаза. - Ты же не понимаешь, что людей убивать нельзя.

- Hе понимаю. - Произнесла Айиву. Она тут же поняла, что это ответ зверя и загнала его в угол. - Извини, я не это хотела сказать...

Капитан кисло усмехнулся.

- Ты и врать то не умеешь. Вот это я уже понял. Ведь не умеешь.

- Hе умею. Hо умею.

Джеймс был удивлен. Айиву видела это. Человек вновь что-то переворачивал в себе, словно искал какие-то пути, объяснения.

- Тогда, я ничего не понимаю. Ты сюда зачем прилетела?

- Что бы лететь искать своих.

- Значит, ты это не врала? И ты говоришь, что умеешь врать?

- Да чего ты привязался! Врала, не врала! Я тебе не врала! Hи разу!

- Тогда, почему ты говоришь, что умеешь врать?

- Потому что я не дура, какой ты меня считаешь!

- Я никогда не считал тебя дурой. С моей стороны это было бы глупо и неразумно.

- Почему? Ты же считаешь, что мы дикари!

- Понятия цивилизованности и понятие ума различны, Айиву. Вот это то, чего вы не понимаете. Весь ваш род.

- Получается, что рэкталы умнее людей?

- Черт возьми! Ты этого не заметила до сих пор?!

Айиву раздумывала. Она пыталась уложить в своем сознании новые выводы. Может, человек и прав? Она не чувствовала себя умнее того же Джеймса. Других, быть может, да, но только не его.

- С чего ты это взял? - Произнесла она.

Капитан вновь взял ее за руку, словно девчонку, и потащил куда-то. Через несколько минут они оказались в библиотеке. Джеймс усадил Айиву за стол, взял книгу и несколько минут объяснял правила чтения, а затем взглянул на Айиву.

- Поняла?

- Поняла.

- Тогда, читай. Вслух читай.

Она начала читать и Джеймс остановил ее через пять минут.

- Ты все поняла?

- А что здесь непонятного? Обыкновенный рассказ.

Он помотал головой, а затем вздохнул и забрав книгу вернул ее на полку.

- Зачем ты ее убрал, я не дочитала.

Перейти на страницу:

Похожие книги