131 Когда я осматривал древнюю пагоду в Турукалукундраме на юге Индии, местный брамин объяснил мне, что старинные храмы снаружи сверху донизу намеренно покрывались непристойными скульптурами, дабы те напоминали обычным людям об их сексуальности. Дух, по его словам, представляет большую опасность, ибо Яма, бог смерти, немедленно унесет с собой этих людей ("imperfecti"), [несовершенные (лат.) — Прим. пер.] если они непосредственно, без подготовки станут на духовный путь. Эротические скульптуры призваны напоминать им об их дхарме (законе), обязующей их жить своей обычной жизнью. Лишь исполнив свою дхарму, они смогут стать на духовный путь. Предполагается, что непристойности должны пробуждать эротическое любопытство посетителей храмов, дабы они не забыли о своей дхарме; в противном случае они не соблюдут ее. Лишь человек, обладающий подходящей кармой (судьбой, заслуженной его делами в прежних жизнях) и предназначенный для духовной жизни, может безнаказанно игнорировать подобные предписания, ибо для него все эти непристойности не значат ничего. По этой же причине, у входа в храм стояли две соблазнительницы, вовлекавшие людей в исполнение их дхармы, поскольку - лишь таким путем обычный человек может достичь высшего духовного развития. И, поскольку храм репрезентирует целый мир, в нем отображаются все виды деятельности человека, а поскольку большинство людей всегда так или иначе думает о сексе подавляющее большинство храмовых скульптур имеет эротическую природу. По его словам, такова же причина того, что лингам (фаллос) установлен в священном углублении в глубине храма ("Святая Святых") — в garbhagrina ("доме матки"). Рассказавший мне это брамин был тантристом ("схоластом"; тантра = "книга").
132 Их прототипами служат оскопленный Аттис и Элевсинские жрецы, кто перед тем, как справлять иерогамию, делали себя бессильными с помощью напитка из болиголова.
133 Ср.Матф., 5, 8: "Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят".
134 Сокращенное изложение Гомера, "Иллиада", 200-202 и 246: "Я отхожу далеко к пределам земли многодарной, Видеть бессмертных отца Океана и матерь Тефису, Кои питали меня и лелеяли в собственном доме. ... Древней реки Океана, от коего все родилося".
135 Йота — самая маленькая из греческих букв, соответствует нашей "точке" (отсутствовавшей в греческом письме). Ср. Лука, 16, 17: "Но скорее небо и земля прейдут, нежели одна черта из закона пропадет", а также Матф., 5,18. Это вполне может быть началом символизма йоты, предполагаемого Иринеем (Adv. haer., I, 3,2).
136 Elenchos, VIII, 12, 5ff. (Legge, pp.lO7ff). Все это представляет собой гностическую парафразу I главы Иоанна и одновременно, полное смысла описание психологической самости. Йота (t) соотносится с самостью так же, как еврейская буква Йод соотносится с lapis в каббале. Первоначальный Человек, Адам, означает небольшой изгиб наверху буквы Йод (Shaare Kedusha, III, 1).
137 Эннеады, VI, 9, 8 (слегка видоизмененный перевод Guthrie, p. 163).
138 См. "A Study in the Process of Individuation" и "Concerning Mandala Symbolism".
139 Bousset, Hauptprobleme der Gnosis, p.321: "[Гностики верили], что человеческие существа, или по крайней мере некоторые из человеческих существ, изначально несут в себе высший элемент [spinther], производный от мира света, позволяющий им вознестись из мира Семи в высший мир света, где обитают неведомый Отец и небесная Мать".
140 О Meerhopl, "Meister Eckharts Lehre vom Seelenfunklein".
141 1 Irenaus, Adv. haer., I, 24. Pneumatiroi содержат в себе небольшую часть Плеромы (II, 29). Ср. доктрину Саторнила в Hippolytus Elenchos, VII, 28, 3 (Legge trans., II, pp.80f).
142 Macrobius, Commentarium in Somnium Scipionis, XIV, 19.
143 Elenchos, V, 19, 7
144 Многочисленные вариации данного представления вновь появляются в алхимии. Ср. Michael Maier, Symbola aureae mensae, p.380 и Scnitinium chy-micum, Emblema XXXI: "Царь, плавающий в море и громким голосом кричащий: "Кто извлечет меня отсюда, получит великую награду". Ср. также Aurora Consurgens (ed. von Franz), p.57: "По таковой причине я трудился с криком ночь за ночью, и челюсти мои огрубели; кто тот живой человек, знающий и понимающий, который вырвет мою душу из лап ада?"
145 Elenchos, 21, 1
146 Elenchos, VI, 17, 7. Ср. "Символ превращения в Мессе", пар.359. 147 Ср. видение, приводимое в Wickes The Inner World of Man,p.245, представляющее собой типичный образец символики индивидуации: "Тогда мне привиделось, что на столбе подвешена человеческая фигура, в которой собрано все одиночество мира и космических просторов. Один, и не надеясь ни на что, висел там Единый, глядя в пустоту. Долго он глядел в нее, вбирая в себя все одиночество. А затем, в бездонной глубине зародилась мельчайшая искра. Она медленно поднималась из бездонных глубин, и по мере восхождения росла, пока не выросла в звезду. И звезда эта повисла в пространстве в точности против фигуры человека, и белое свечение излилось на Одинокого. Напротив, о Зороастре рассказывается, что он свел вниз искры от звезды, опалившей его. (Bousset, p. 146).