Читаем Айс (ЛП) полностью

Как безумная, я толкаюсь бёдрами к нему, и мну свои груди. Я выдыхаю нечленораздельные звуки, словно какая-то чокнутая сексуальная маньячка, но мне всё равно, я просто хочу наслаждаться тем чувственным безумием, которое проносится через моё тело, как ураган, сметая всё на своём пути.

— Детка, если бы ты знала, как возбуждающе выглядишь.

Меня даже не волнует, что Айс может видеть меня и чувствовать мой запах, ровно до тех пор, пока оргазм не стихает, и не выравнивается дыхание.

— Ты на самом деле только что кончила? — спрашивает Айс удивленно. — Я чувствовал, как твоя вагина будто по-настоящему сосала мои пальцы.

Я отворачиваюсь и закрываю глаза.

— Извини, у меня всегда это происходит так быстро. — Я всё ещё чувствую пульсацию между ног, чувствую себя влажной и припухшей.

— Я никогда не встречал такую легко возбудимую женщину, — говорит Айс, нежно поглаживая внутреннюю поверхность моих бёдер.

Я прерывисто вдыхаю:

— Это плохо?

Он тихо смеется.

— Нет, это классно. Твоё тело создано для секса. Нужно лишь научиться продлевать удовольствие, не доходя до оргазма.

Я знаю, что он имеет в виду. Может ли он научить меня этому? Я с радостью растянула бы удовольствие. Меня по-прежнему переполняет жар, и я хотела бы сделать ещё один заход. Ведь у нас, женщин, есть преимущество.

Айс гладит мою грудь, живот, лобок.

— В тебе так много страсти, и ты полностью отдаёшься ей.

— Когда меня охватывает желание, я забываю обо всём на свете.

— Это опасно. Некоторые мужчины пользуются этим. Они требуют того, к чему женщины не готовы.

Он что, любитель читать морали?

— Ты не сделаешь мне больно.

Айс фыркает:

— Почему ты так уверена?

— Ты мог взять меня дважды. — Я действительно играю с огнем. Он Воин, один из тех, кто ест рабынь на завтрак. С чего бы ему быть внимательным? Тому, кто долгое время не имел женщины и должен умирать от похоти.

Внезапно я больше не чувствую его руки на себе.

— В таком случае, дам тебе поспать. Увидимся утром.

— Ты уходишь? — Я разочарованно сажусь. — А как же твоё удовольствие?

— Я уже получил его чуть раньше, чтобы контролировать себя.

Он что, совсем меня не хочет?

— Я тебе не нравлюсь? — тихо спрашиваю я.

— Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо встречал, — хрипло отвечает Айс.

— В следующий раз мы попробуем, — говорю я смело и слышу, как он бормочет проклятье, прежде чем покинуть мою комнату через дверь на террасу.

Глава 3. Синдром отмены

Следующего раза, к сожалению, придётся подождать. Утром мне, как образцовой дочери политика, пришлось посетить различные учреждения с моим отцом. Мы были в тюрьме и учебно-воспитательном заведении, после чего поговорили с руководителями воинских частей. Следов мятежников или сбежавших Воинов по-прежнему нет, они словно сквозь землю провалились. У солдат плохое настроение, потому что шоу приостановлены на неопределенный срок. Отец и им тоже заменил ампулы с препаратом, чтобы охваченные похотью мужчины ни на кого не нападали.

Я продолжаю думать об Айсе. Он не делал инъекции уже два дня, может, даже дольше, потому что одна ампула рассчитана на трое суток. У него на лбу выступил пот. Уже начался синдром отмены? Что произойдёт, если кто-нибудь об этом узнает? Айс обязан вводить себе эти препараты, потому что Воинам надо сохранять полную силу и готовность к действиям. Они должны работать постоянно.

Айсу нельзя заходить в звукоизолированные залы заседаний, он должен нести службу за дверью. Но каждый раз, когда наши взгляды встречаются, мне становится жарко. Надеюсь, по мне никто не догадается, чем мы занимались.

Когда мы наконец возвращаемся домой после обеда, мой отец собирает вещи. Он летит на два дня в Нью-Ворлд Сити, к своему брату, который так же занимает высокий пост в Совете.

— Не выходи из квартиры, пока меня нет, — приказывает он. — Мэри будет приходить три раза в день и готовить тебе и твоему телохранителю еду.

Мэри — наш повар и домработница, она забирает грязное бельё в прачечную и поддерживает квартиры в чистоте. Она живет в маленькой квартирке в этом же доме и всегда рядом, когда нужна.

— Если тебе что-нибудь понадобится, отправь за этим Мэри или закажи онлайн.

Я просто киваю, потому что отец не терпит возражений.

— О чём ты собираешься поговорить со Стивеном? — Я правда хочу это знать, потому что мне любопытно, что он так часто делает в другом городе.

— Мы планируем создать специальный отряд из наших лучших Воинов. Как ты знаешь, недалеко от границ города живёт большая группа аутлендеров и постоянно пытается добраться до нашей воды. Ходят слухи, что они готовят армию.

Я сглатываю.

— Ходят слухи?

Несколько секунд отец пристально смотрит на меня, а затем отвечает:

— Мы перехватили зашифрованные радиосообщения, источник которых, к сожалению, не смогли найти, но послания были ужасающими. Если аутлендеры захватят наш город, скоро воды здесь не хватит для всех. У Нью-Ворлд Сити нет проблемы с незваными гостями, по крайней мере, не в таком масштабе — их купол был построен на острове. Они дадут нам своих лучших Воинов.

Перейти на страницу:

Похожие книги