Тяжелые двери плавно захлопнулись за его спиной. Послышался щелчок автоматических замков.
В центре комнаты стоял длинный стол для проведения конференций, сделанный из полированного красного дерева породы коа, которое встречается только на Гавайях. Правда, сейчас все богатые оттенки его тонов скрывались под кипой бумаг, книг, папок, карт и портативных компьютеров, разбросанных по столу.
За столом, группами и в одиночку, работали эксперты по связи, по разведке и по России. Они шепотом переговаривались между собой, стараясь, чтобы не услышали соседи. Здесь не было принято делиться секретами даже с коллегами из других отделов.
Высокая неуклюжая фигура в белой рубашке с закатанными до локтей рукавами и брюках от Армани повернулась к нему от стены, завешенной огромной картой полярного региона с Северным полюсом в центре. Это был Чарльз Лэндли из Национального управления воздушно-космической разведки – НУВКР, старый друг семьи, женатый на одной из племянниц Рейнольдса.
– Адмирал Рейнольдс, спасибо, что не заставили себя долго ждать.
– Отчего такая спешка, Чарли?
Пять минут назад адмирала срочно вызвали в комнату оперативного планирования, прервав его разговор по телефону с командующим подводной флотилией в Атлантике. У Чарли должен быть для этого серьезный повод.
– Наша система гидроакустического наблюдения засекла серию взрывов.
Система представляла собой широкую сеть установленных на морском дне гидрофонов для прослушивания океанских глубин. Чувствительная аппаратура позволяла фиксировать любой, даже самый слабый звук.
– Где?
Чарли снова повернулся к стене и постучал пальцем по точке на карте:
– Мы на восемьдесят пять процентов уверены, что это произошло в районе дрейфующей станции «Омега».
Рейнольдс с трудом перевел дыхание. Страх за судьбу дочери, охвативший его в последнее время, усилился еще больше.
– Ваши предположения?
– Мы подозреваем, что это разрывы глубинных бомб. Кроме того, мы зафиксировали выброс воздушных пузырей, характерный для тонущей субмарины. – Чарли поднял бровь и продолжил: – А перед этим мы услышали звуки, похожие на вращение лопастей вертолета… Хотя с точностью сказать трудно – сигналы были слишком слабые.
– Группа спецназа?
Чарли кивнул:
– Так утверждают наши разведчики. Но без картинок с разведывательного спутника мы бессильны разобраться в том, что там происходит.
– Сколько еще времени спутник будет находиться в зоне магнитной бури?
– Не меньше двух часов. Кстати, я подозреваю, что русские специально оттягивали свой визит на станцию после того, как узнали о нашем открытии. Они ждали, когда начнется магнитная буря, чтобы мы не смогли отслеживать их действия.
– А что по поводу диверсионной группы, которая потопила подлодку?
– Мы пока еще анализируем полученную информацию. Это была либо вторая группа захвата, посланная русскими, и в этом случае затонула «Полар сентинел», либо наш отряд «Дельта форс» – и тогда конец пришел «Дракону».
Адмирал Рейнольдс не терял надежду:
– Я уверен, что это «Дельта форс». Согласно моим сведениям, в этот район были посланы несколько групп спецназа задолго до начала русской атаки на «Омегу».
– Мне удалось выяснить еще кое-что, – заговорщически произнес Чарли, посмотрев на адмирала глазами, в которых сквозили печаль и боль.
Адмирал приготовился услышать плохие новости.
Он окинул быстрым взглядом группу аналитиков, склонившихся над грудой карт и документов. Похоже, они не подозревали о том, что Чарли собирался ему сообщить.
Лэндли подвел его к столику у стены, на котором лежал открытый ноутбук. На экране «плавала» заставка в виде эмблемы НУВКР. Чарли ввел пароль, открыл нужный ему файл, приложив палец к засветившемуся на мониторе квадрату системы дактилоскопического опознавания, и жестом пригласил адмирала подойти поближе.
Рейнольдс склонился над текстом циркуляра с грифом «Совершенно секретно», распространенного Пентагоном больше недели назад. Заголовок, напечатанный жирным шрифтом, гласил: «Операция “Грендель”». По идее, Чарли не должен был иметь доступ к этому файлу, но НУВКР обладала значительными ресурсами и имела «глаза и уши» практически во всех эшелонах власти.
Чарли притворился, что рассматривает карту Азии на стене, хотя она не имела никакого отношения к их насущным задачам.
Рейнольдс нацепил очки и принялся читать сообщение из трех страниц. Первая часть содержала короткую справку о русской полярной станции. Адмирал вчитывался в скупые строки сообщения и не верил своим глазам. Холодок ужаса пробежал по спине. Неужели такое возможно? Но сомневаться в достоверности информации не приходилось. Здесь были указаны конкретные даты, детали, имена.
Его взгляд упал на слова «опыты над людьми». В голове всплыли рассказы отца о войне, об освобождении концентрационных лагерей, о бесчеловечной жестокости нацистов.
«Как они могли пойти на такое?»