Она с трудом карабкалась по узкому коридору. Слезы бесконтрольно стекали по щекам, тут же замерзая от холода. Тоннель немного расширился, давая ей возможность возобновить бег. «Двигаться, бежать, скрыться от этой твари», – крутилось у нее в голове. От безысходности из груди вырвался глубокий стон.
Лейси с болезненным усилием повернула голову назад. В тусклом свете фонарика что-то огромное, белое продиралось сквозь узкий проход, преследуя ее по пятам. Два красных уголька снова горели в полумраке тоннеля.
«Белый медведь», – с ужасом подумала она, припомнив разговоры о какой-то тени, мелькнувшей на экране гидролокатора, когда «Полар сентинел» впервые натолкнулась на заброшенную русскую базу.
Лейси закричала и рванулась вперед что было сил.
За крутым поворотом перед ней внезапно открылась темная дыра в ледяном полу. «Ледовая трещина», – пронеслось у нее в голове. Будучи геологом, она была хорошо знакома с этим природным явлением. Как любой кристалл, лед под высоким давлением трескается, образуя глубокие расколы не только на поверхности, но и внутри огромных ледяных массивов. В том числе в айсбергах.
Несмотря на отчаянную попытку затормозить, Лейси беспомощно скатилась по склону и с душераздирающим криком полетела вниз, ударяясь телом о стенки узкой расщелины.
Провал оказался неглубоким – не больше пяти метров – но сильный удар о дно потряс все ее тело. Раздался треск ломающейся в голени кости. От невыносимой боли в глазах на мгновение потемнело. Она неподвижно распласталась на дне ледяной ямы.
Приоткрыв глаза, она посмотрела вверх. В луче фонарика виднелись очертания загадочного зверя.
Он сидел на самом краю расщелины, рассматривая ее красными угольками своих безжизненных глаз. Когтистые лапы врезались в лед. Из ноздрей, похожих на узкие щели, облачками исходил пар, а из широкой груди, окаймленной мускулистыми плечами, доносилось глубокое рычание.
Лейси с ужасом поняла, что перед ней был совсем не белый медведь, а какое-то доселе неизвестное, невообразимо уродливое существо.
Весом чуть ли не в полтонны, чудовище чем-то напоминало дельфина – с такой же гладкой лоснящейся кожей, вытянутой мордой без ушей, маленькими отверстиями ноздрей, располагающимися высоко на покатом лбу, почти на уровне широко расставленных глаз.
Лейси беспомощно смотрела на чудовище. В его размерах и формах было что-то ненастоящее, доисторическое, ископаемое… И в то же время угадывалось сходство с млекопитающими.
Монстр продолжал разглядывать ее, раскрыв широкую пасть и выставив ряды острых зубов, которые своей белизной резко выделялись на фоне ярко-красных десен.
Наконец, как будто решив, что делать дальше, чудовище стало медленно спускаться в расщелину.
Смирившись с участью и повинуясь какому-то древнему животному инстинкту, Лейси беспомощно всхлипнула.
В который раз за эти несколько дней в лицо Мэтью смотрел ствол оружия. Час назад их доставили под конвоем в пустое холодное помещение, служащее столовой. Сейчас все четверо сидели за столиком в углу комнаты, половину которой занимала небольшая кухня. Время завтрака для персонала, вероятно, давно прошло, и им предложили остатки кофе, который по виду напоминал дорожную грязь в Миссисипи после сильного дождя, но был горячим и позволил им немного согреться. Крейг склонился над своей кружкой, ухватившись за нее так, как будто это было последнее, что отделяло его от медленной болезненной смерти.
Дженни и ее отец сидели напротив. Она по-прежнему была в ярости от того, что ее насильно вытащили из самолета и заперли в тесной кухоньке, несмотря на полицейский жетон и удостоверение.
Как Мэтт и предполагал, после атаки на Прадхо-Бей усиленные меры безопасности действовали повсюду – даже здесь, посреди ледяной пустыни. Их стражи лишь строго следовали приказам, полученным сверху. Ему, как бывшему военному, это было не в новинку.
Мэтт украдкой посматривал на двух охранников – унтер-офицера и матроса, судя по знакам различия. В руках у каждого была автоматическая винтовка, а на поясе – кобура с пистолетом. Ранее военные отобрали у Дженни пистолет и конфисковали штатный полицейский дробовик из стойки в хвосте самолета.
– Что они там тянут? – процедила Дженни сквозь зубы.
– Наверное, связь все еще барахлит, – предположил Мэтт.
Двадцать минут назад начальник охраны забрал у них документы и ушел выяснять их личности. Но для этого ему нужно было связаться с кем-то на побережье, а потом, скорее всего, и с Фэрбенксом. Не исключено, что им придется просидеть в этой комнатке все утро.
– Но кто же, черт возьми, здесь командует? – не выдержала Дженни.
Мэтт понимал ее раздражение. На станции в данный момент присутствовали, по всей видимости, всего шесть военных моряков, которые под прицелом винтовок отконвоировали их в эту комнатку. А где остальные? Перед глазами у него стояла пустая полынья и швартовые тумбы, вбитые в лед.
– Командиры сейчас, наверное, на борту подлодки.
– Какой еще подлодки? – встрепенулся Крейг.
Мэтт поделился своими наблюдениями: