Вскинув брови, я заинтригованно прищурилась и пожала плечами.
— Я обязана там присутствовать, чтобы на собственном примере показать доброжелательный настрой к светлым.
И еще чтобы сказать Эрриану одно-единственное слово, которое должна выбрать сама — да или нет. К этому я пока не была готова, особенно после инцидента с Грегори.
— В знак согласия с твоими намерениями я выберу что-нибудь в светлых тонах, — хмыкнула Архелия, всегда носившая черное.
Не сдержавшись, я рассмеялась.
— Ты еще Эдгара заставь белое надеть. Хотя нет, он скорее голым придет, чем в белом или хотя бы бежевом.
Архелия высоко вскинула черные брови, но на ее лице не было ни грамма веселья. Взгляд ее стал по-неожиданному проницательным, даже каким-то хищным. Так она смотрела в первый день, когда Эдгар нас познакомил. Тогда я приготовила зелье, чтобы заблокировать каяр — магический брак, связавший их сущности воедино. Потом Архелия стала теплеть, постепенно перешла к дружескому общению.
— Скажи мне правду, Рейвен, — негромко, но угрожающе проговорила она. — Вы с Эдгаром познакомились, пока мы были в ссоре… Ты спала с ним в это время?
Ах, вот оно что. Ревнует. Я сдержала улыбку, ничуть не испугавшись ее грозного вида.
— Эдгар — не мой типаж, и я бы никогда не стала проводить с ним ночь, — честно призналась я. — Хотя всякие пошлые намеки с его стороны были, но ведь он так со всеми говорит. Между нами ничего не было, клянусь.
Сердцебиение выдавало ложь, и вампиры, а особенно такие старые, как Архелия, хорошо разбирались в этом. Поэтому я и не беспокоилась, не накручивала себя.
— Ты довольно хорошо его знаешь. Иногда меня это напрягает, — неохотно призналась она, заметно расслабляясь.
— Мы друзья, и только, — заверила я, мягко улыбаясь. — Спорим на сотню золотых, что ты не сможешь уговорить Эдгара прийти на Зимний бал в белом?
Архелия криво улыбнулась, глаза ее азартно сверкнули.
— По рукам.
Я смотрела на Кормака и впервые видела на его лице такую странную смесь эмоций: растерянность, страх, удивление. Признаться, я и сама с трудом сдерживалась от шока.
— Как это могло случиться?! — процедила я, хлопнув ладонью по столешнице. Рука тут же отозвалась болью, но это хорошо. Неприятное покалывание немного отрезвило, но на место удивлению пришла злость. — Каким образом ты потерял первокурсницу?
Кормак был с первым курсом на древнем кладбище, знакомил с умертвием разных возрастов. Чем больше тело пролежало в земле, тем сильнее и опасней умертвие. Видимо, Дориана очень сильно испугалась одного из них и… исчезла?
— Я не знаю, что произошло, — честно признался Кормак.
— Неужели?! — зло фыркнула я. — Просто так студенты не исчезают, Джон! Лишь один маг обладает способностью телепортироваться, и она наша королева! Это божественный дар, и никто, кроме нее, не в силах вытворить подобное. А тем более первокурсница!
Кормак сцепил зубы. Я видела, как на его щеках играют желваки.
— Нужно выслать поисковые группы, пока не стемнело, — смиренно сказал он вместо того, чтобы спорить. — Сегодня полная луна, а я слишком часто тревожил древний погост, так что есть вероятность, что кто-то из умертвий поднимется самостоятельно.
— Да что ты говоришь?! — рявкнула я.
В этот момент в дверь кабинета робко постучали. Берта не рискнула заходить сама, лишь приоткрыла дверь, впуская Калису Филикс, еще одного преподавателя. Калиса видела, насколько я зла, но ни один мускул не дрогнул на ее лице.
— Вызывали, ректор Маринер? — негромко спросила она.
Прислонившись к столу, я скрестила руки на груди и раздраженно произнесла:
— Ты являешься куратором первого курса. Скажи мне, Калиса, каким образом Дориана при сильном испуге смогла исчезнуть с погоста?
— Исчезнуть? — побледнела она. — В каком смысле?
— В самом прямом!
Калиса медленно выдохнула и опустила глаза.
— Она из другого мира, — тихо призналась она.
Кормак витиевато выругался, мне захотелось сделать то же самое, только добавить парочку грязных слов.
— Профессор Филикс… — процедила я. — Кажется, вам известна моя политика касательно попаданцев. Темная академия не принимает магов из другого мира, и вам это прекрасно известно.
— Вы не понимаете, Дориана ведь…
— Никаких объяснений! — отрезала я и махнула рукой в сторону двери. — Сначала мы найдем пока еще нашу студентку, а потом будем разбираться. Кормак, вместе с Марибо собери парней с пятого курса и идите на погост. У соседки Дорианы попросите ее вещь, чтобы задействовать нюх оборотней. Я присоединюсь к вам.
Кормак кивнул и ринулся исполнять мои указания. Калиса осталась на месте и, умоляюще посмотрев на меня, с жаром произнесла:
— Прошу вас, ректор Маринер, не отчисляйте Дориану! Девочка не виновата…
— Вы свободны, госпожа Филикс, — холодно отрезала я и первой вышла из кабинета. Нужно успеть зайти в комнату, прихватить теплый плащ и поисковое заклинание.