— Я возвращаться не хотел, — не стал врать Рональд. — Обошелся бы.
— А я вот… все верно, Аргайл. Но и бросить свой дом я не могу. Там мои земли, там мои люди, они на меня рассчитывают. И могу вас заверить, я бы не стал издеваться над Айрин.
— Поэтому она и вылетела из номера с диким криком?
Фаррес поморщился.
— Ладно… устал. Надо было с ней помягче, но я так вымотался… да и не хотел, чтобы ее отец нас догнал, пока мы не женаты. Если бы у нас все случилось, он бы за меня дочь отдал обязательно.
— Теперь — не отдаст.
— Подозреваю, что теперь мне женитьба вообще не грозит.
— Зависит от того, согласитесь ли вы на мое предложение.
Фаррес вздохнул.
— А у меня есть выбор, Аргайл?
— Нет. Я слушаю вашу клятву.
Фаррес закатил глаза, но послушно поклялся. Рональд закрепил клятву магией, и принялся рассказывать.
— Фаррес, что вы знаете о серебряной стали?
— Что она действенна против нежити и нечисти. И цену, конечно. Один кинжал стоит, как несколько лошадей… не самых худших.
— Все верно. Так вот, у империи появился доступ к этому секрету.
Энтони охнул.
Дураком он не был, и понимал, сколько стоит такой секрет. Еще бы с него клятву не взяли! Да за эти слова, сказанные не там и не так, и убить могут! Легко и непринужденно!
— При чем тут я, Аргайл?
— Хотите процент от прибыли?
— Душу продавать надо? — деловито осведомился Фаррес.
— Нет. Только титул и самого себя.
— А подробнее?
— Фаррес, никого не удивит, если после неудачи с дочерью Солея, вы исчезнете из столицы. И если спустя какое-то время вернетесь с женой и ребенком — тоже.
— Ребенком?
Энтони понял правильно и нахмурился. Одно дело — жениться на ком прикажут. Другое — признать ребенка наследником своего титула. На это он готов не был.
Рональд пожал плечами.
— Это — обязательное условие. И если ребенок не доживет до совершеннолетия…
— Аргайл, не надо делать из меня монстра! Еще я с младенцами не воевал!
— Я бы не сделал вам это предложение, но вы подходите… по типу внешности. Зандарра родом из Лавадена, она черноволосая и темноглазая, вы тоже…
Фарес нахмурился, но кивнул.
— Ребенок родится магом.
— Магом?
— Вполне возможно, ему и не понадобится ваше поместье. А титул — его императорское величество это учтет. К примеру, подарит вам еще одно поместье. На самом деле вашей супруге, но…
— Допустим.
— Хочешь спрятать? Положи на виду. Вы заберете Зани в свое поместье, будете учить, воспитывать, сделаете из нее подданную империи Франд — и получите хорошее вознаграждение. Десять процентов от прибыли с продажи — мало?
— Я — или моя супруга?
— Разумеется, она. Но я же сказал — Зандарра из Лавадена.
— И?
— Вы не сталкивались с дамами из тех мест?
— Аргайл, как бы я мог это осуществить? К ним же не подойдешь! Рядом с ним всегда кто-то из мужчин… Творец!
— Поняли, Фаррес?
— Она…
— Зандарра не представляет свою жизнь без мужчины. Она привыкла прятаться за крепким мужским плечом, она не умеет иначе. Если ее бросить в одиночестве, оставить на произвол судьбы, она просто погибнет. А еще ее нельзя сейчас выдать за гражданку империи. Это нереально. Она даже разговаривать толком не умеет! Внешность, манеры, привычки, акцент — все! Менять придется все!
Фаррес задумался.
— Я правильно понял, именно она принесла рецепт серебряной стали?
— Ее семья, — ушел от прямого ответа Рональд.
— И всего десять процентов?
— Вам, Фаррес, и того много. А о чем мы договоримся с дамой — не ваше дело. И учтите, она маг воздуха. В перспективе — неслабый. И неглупый.
Энтони опустил плечи.
— Вы мне не оставляете выбора, Аргайл.
— Почему же? Вы и так хотели жениться ради денег. Женитесь!
— Хм… верно.
— Зандарра даже выгоднее Айрин. За ней стоит Корона, это верно. Но если вы собираетесь честно соблюдать условия сделки, бояться вам нечего.
— Собирался, — кивнул Энтони. — Ладно… я согласен. Не так уж много от меня требуется.
— А если у вас получится нормальная семья, император будет весьма доволен, — подбавил сахара Рональд.
— Хорошо. Когда знакомство с невестой?
— В ближайшие пару дней.
— Замечательно. Я их проведу здесь?
— Сегодняшний день — да. Надо же оформить все бумаги. А потом вы получите аванс, и займетесь собой, своим домом, ну а там и до поместья речь дойдет. И не переживайте из-за детей. Думаю, вам не составит труда построить нормальную семью с Зандаррой, а ее старшему сыну, возможно, даст поместье и титул император.
— Вы и мертвого уговорите, Аргайл.
— Надеюсь, с вами ничего подобного не случится. Поймите правильно, Фаррес, не хотелось бы в спешке искать вам замену.
Мужчина хохотнул.
— Не дождетесь.
Распрощались они уже вполне дружески.
Рональд пообещал прислать Фарресу нормальную пищу и воды для мытья. Фаррес пообещал подготовиться к встрече с будущей супругой, и ректор АКМ покинул камеру.
Чтобы тут же зайти в дверь напротив.
***
Фарл Аркен пребывал в самой горькой меланхолии. И когда в камеру зашел Рональд, ничего не изменилось.
Да Рон и не собирался ничего менять. Кого тут жалеть? Эту мелкую гадину?
А то Фарл не понимал, к чему дело идет?