— Ой, — пискнула я, но не столько от того, что и правда получилось неловко, сколько от того, что Орландо больно ущипнул чуть выше локтя.
— Молчи! — прошипел парень.
— А вы верно воображали, что вас будет встречать седовласый старец, вооружённый клюкой? — продолжала потешаться, книжный эльф (так я назвала ее про себя), откидывая назад красные волосы — такие же, как листья волшебного дерева….
В густые вьющиеся локоны были вплетены лиловые цветочки, под цвет шифонового платья, облегающего стройную фигуру.
Выяснив, что «эльф» не сердится, Орландо подошел к одной из полок и вытащил книгу в золотистом переплете.
— Это же хроники Побережья, — восторженно проговорил он, листая страницы. — Не думал, что когда-нибудь их увижу. — Ого, тут и про сражение в Мерцающей впадине! Я, пожалуй…
Внезапно в воздухе появился длинный корень. С тихим шуршанием, извиваясь, словно змея, он подполз к Орландо, шлепнул парня по руке и, бесцеремонно выхватив книгу, вернул ее на место.
— Допуск у вас есть? — красноволосая девушка приподняла брови и, скрестив руки на груди, выжидающе уставилась на нас.
5-2
Я гордо показала монету.
— А у молодого человека?
— По одному нельзя? — я сделала умоляющие глаза.
— Будете должны.
Мы переглянулись с Орландо.
— Оба! — насмешливо улыбнулась крошка-архивариус, протянула руку и забрала артефакт. — Какие именно полезные ископаемые вам нужны?
— Маэра, — ответила я.
Маленькое личико вдруг перестало улыбаться. Заостренные ушки слегка приподнялись — а может, мне это просто показалось. Стало так тихо… Слышно, как едва шевелятся алые листья под самым куполом. Слышно, как внизу, у подножья скал за толстыми стенами замка шумит море. Как сердце стучит слышно…
Дейдра смотрела на меня. Долго, внимательно, а потом вдруг щелкнула тонкими изящными пальчиками, и подул легкий, свежий ветерок! С ветки дерева сорвалось несколько красных листочков и величественно поплыли в нашу с Орландо сторону.
Это было так красиво!
— Ну? Чего стоите? — буркнула архивариус. — Пятая секция, второй ряд.
Мы переглянулись и поспешили вслед за красной листвой. Бежать пришлось не долго — немного попетляли в лабиринте бесконечных стеллажей и вскоре уже добрались до нужного места.
— Ладно, давай искать, — проговорила я, оглядывая стройные ряды аккуратно расставленных книг.
— Мы здесь до вечера провозимся.
— Это ты еще оптимист, — хмыкнула я, поднимая голову.
Блондин проследил за моим взглядом и присвистнул. Стеллаж заканчивался в где-то в районе потолка — так высоко, что голова закружилась. Как же нам отыскать нужную информацию среди стольких манускриптов? Так…ладно. Теперь у меня есть магия, так что должно получиться. Глубоко вздохнула, мысленно повторяя слово «маэра», вытянула руку вперед, расслабилась и стала ждать.
Послышался шелест бумаги. Нежный, еле слышный… Однако приближаясь, он превратился в настоящий гул, похожий на шёпот десятков голосов! Звук нарастал, в конце проема мелькнула тень, и вскоре я увидела летящую прямо на меня совершенно прозрачную книгу. Я вскрикнула. Книга, едва достигнув меня, ударилась о щит и свалилась ногам.
— Спасибо, — прошептала я.
— Ерунда, — отозвался Орландо.
Парень нагнулся, чтобы подобрать рукопись, но, едва коснувшись, тут же отдернул ладонь. — Ого! Да она просто… ледяная.
Книга, лежавшая на полу, захрустела тонкими хрустальными страницами и раскрылась, обнажая вырезанную искусным мастером иллюстрацию. Сказочный зимний лес. Даже не знаю, в каком из миров может быть такая красота! В Аквитании никогда не бывает столько снега. Белоснежный, пушистый, он свисал с темно-зеленых лап гигантских елей огромными шапками…
— Думаешь, это то, что нам нужно? — спросила я.
— Не знаю.
Внезапно стало холодно. Я поежилась, обхватив себя руками. На кончик носа упала снежинка и тут же растаяла, скатившись по коже крошечной каплей.
— Что за ерунда? — Орландо нахмурился, выпустив облачко пара.
Мы не сговариваясь посмотрели вверх. С алой кроны книжного дерева летел самый настоящий снег! Крупные, похожие на мотыльков хлопья танцевали вокруг — убаюкивая, завораживая. Я ловила языком крошечные кристаллы, Орландо смеялся, а хрустальная книга продолжала погружать нас в зимнюю сказку.
— Русалья тина, вот это волшебство! — выдохнула я, задрав голову. — Ой! Так не честно!
Орландо запустил в меня снежком и попал за шиворот. Холодно-то как!
— Ах так, да?
Я зачерпнула немного в ладонь и наградила его ответным ударом. Снежок угодил прямо в довольно улыбающуюся физиономию.
— Альдэ Альваро, это война? — притворно возмутился он.
Я попятилась назад и попыталась увернуться, но была сбита с ног целым градом холодных снарядов.
— В стенах архива магия запрещена! — неожиданно послышался грозный голос. — Эх…студенты!
Дейдра одним взмахом руки закрыла книгу и отправила ее обратно на место.
— Что это вы тут устроили? Я же дала вам проводников!
— Но…здесь столько книг, — попыталась я оправдаться.