Читаем Академия Блонвур полностью

— Это долгая история. И явно не для первого дня в Блонвуре.

— Без трёх минут час, — сообщила Джейлис, глянув на часы в холле.

— Уже? Пора на обед. Ульцан, бежим! — позвала Лориин ноорка.

Второй раз приглашать его не пришлось, и все трое припустили к Трапезной.

— Тебя предупреждали о штрафных баллах за опоздания? — спросила эльфийка уже по дороге.

— Да.

— Так вот учти — во время каникул эти правила тоже действуют.

В Трапезной за столом уже сидели Рондвир, Тронк и Ворк. Пока Джейлис здоровалась с друзьями, а затем те знакомились с Ульцаном, госпожа Кутц принесла на их стол ещё две порции супа — для Джейлис и ноорка. Очевидно, новость об их прибытии в замок не дошла до кухни вовремя.

— Госпожа Кутц, у вас что-то случилось? — спросила кухарку Лориин. Та выглядела, прямо так скажем, неважно — бледная, осунувшаяся, глаза красные.

— Катиль… — с трудом выдавила из себя Кутц и по её щекам потекли слёзы.

— А что случилось с Катиль? — сочувственно поинтересовалась эльфийка.

— Катиль, бедная моя девочка, — хлюпая носом, начала кухарка. — Три дня назад она пропала. Я везде её искала, везде!

— Не переживайте так. Катиль наверняка найдётся, просто загуляла где-нибудь.

— Она уже нашлась.

— Что же тогда вы плачете? — удивилась Лориин.

— Сегодня утром девочки с пятого курса сказали мне, что в подземелье орёт кошка. Я побежала туда. Моя бедная кисонька действительно плачет там. Я её слышала, говорила с ней.

— Что ж вы не забрали-то её оттуда? — спросил Рондвир.

— Она в колодце плачет. Мне туда не спуститься, и она, бедняжка, выбраться сама не может.

— Надо срочно достать её оттуда, — Рондвир вскочил из-за стола. — Она ж утонет!

— В том колодце уже лет двести как воды нету. Но он очень глубокий!

— Ну, раз утонуть ей не грозит, тогда после обеда её вытащу, — решил Рондвир, садясь на место.

— Что ты, миленький! А ну как сорвешься, — запричитала госпожа Кутц. — Говорю ж, там очень глубоко.

— Не сорвусь, — отрезал Рондвир, вновь принимаясь за суп. — Потом покажете, где этот колодец.

— Ой, я прямо не знаю, как благодарить тебя. Но боязно мне… ох, боязно! Вдруг…

— Госпожа Кутц, вот давайте без всяких вдруг, — приструнил её студент.

— Хорошо, миленький, хорошо.

Бормоча слова благодарности, кухарка отошла от стола.

— Ронд, а это ведь и правда опасно, — с беспокойством заметила Джейлис.

— Ну хоть ты-то не начинай! — возмутился Рондвир.

— Может, мне с тобой спуститься? — предложил Тронк.

Рондвир посмотрел на орка, как на умалишенного.

— А может, спустимся в колодец всей гурьбой? — с издёвкой предложил он. — Жаль, Поросят нет, а то бы и их с собой позвали.

После обеда кухарка, вооружившись длинной крепкой верёвкой, повела их в подземелье. Пошли все, включая и Ульцана.

Отчаянное мяуканье Катиль они услышали издалека. Впрочем, просидев в колодце трое суток, ещё не так замяукаешь.

Рондвир оценил крепость ворота над колодцем — деревянные части превратились в труху, но металлические стойки были ещё довольно крепкими. Хотя лично Джейлис так не показалось. Но Рондвир счёл конструкцию достаточно надёжной и привязал к ней верёвку. Госпожа Кутц причитала не переставая, однако на неё уже никто не обращал внимания.

Заткнув за пояс незажжённый факел, Рондвир полез вниз. Катиль мяукала всё громче — видимо, почуяла, что спасение близко и старалась дать знать о своём местонахождении. Не сказать, чтобы её вопли благотворно сказывались на нервах друзей, затаив дыхание прислушивающихся, всё ли в порядке с Рондвиром.

— Бестии Тени! — раздалось из глубины колодца спустя какое-то время. Где-то далеко внизу зажёгся факел. Кошка наконец замолчала.

— Что с Катиль? — в панике всхлипнула госпожа Кутц.

— С Катиль ничего, — прокричал снизу Рондвир. — Жива и даже лапы себе не переломала. Но помимо Катиль тут ещё и труп.

— Какой труп? — обомлели все наверху.

— Я бы сказал — на удивление хорошо сохранившийся.

— Но в замке нет и не было других кошек, — растерянно заметила кухарка.

— Так это и не кошачий труп, а человеческий.

— Что?! — опять в один голос взвыли все.

— Это Сусвал — поведал Рондвир. — Похоже, он никуда не убегал, а всё это время был здесь.

— Если был здесь, то уже должен был порядком разложиться, даже несмотря на царящий там холод, — уверенно заявил Тронк, перевесившись через бортик и сосредоточенно вглядываясь вниз. — А ты говоришь, что тело неплохо сохранилось.

— В колодце стоит какая-то защита, довольно древняя, как мне кажется. Думаю, осталась с тех времён, когда колодцем ещё пользовались, и предохраняет она от появления любых бактерий. Поэтому тело Сусвала фактически и не подверглось разложению.

— И даже крысы его не тронули? — удивлённо поинтересовался Ульцан.

— А ты видел здесь хоть одну крысу? — усмехнулся Рондвир. — От грызунов и насекомых подземелье Блонвура тоже прекрасно защищено. Хоть это уже и заслуга современных магистров.

— Но если Сусвал никуда не убегал, кто же тогда привязал верёвку на северной стене? — резонно спросил Ворк.

— Полагаю, его убийца.

— Думаешь, Сусвала тоже убили? — ужаснулась Джейлис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Враг мой. Академия Блонвур

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы