Узрев в достаточно обширном земляном помещении под холмом, кроме эльфов с вампирами, ещё и двенадцать представителей людского племени, Кэйден был, откровенно говоря, немало шокирован. Но, как выяснилось позже, это оказались вовсе не люди, а главы виргских кланов — оборотни заявились сюда, желая также лично выслушать, что скажет Дагратдер. И, что самое удивительное, их пустили в Лорвейн без каких-либо возражений.
Дагратдер приветствовал своих знакомцев из Гиблого леса снисходительным кивком. Остальные же словно вовсе не заметили троицу. Точнее, вирги всё же заметили — но только своего.
С виду тела мёртвых эльфов вовсе не подверглись разложению, хотя пролежали здесь Тень знает сколько дней. Но это как раз нисколько не удивило Кэйдена — в магических возможностях эльфов он не сомневался ничуть.
Вампиры приблизились к телам убитых вплотную. И дальше все четверо действовали в точности так же, как Элестайл тогда в Гиблом лесу. Эльфы и вирги напряжённо следили за каждым их движением, за каждым взглядом — и, наверное, не только обычным зрением, но и магическим.
Примерно через полчаса Дагратдер выдал свой вердикт:
— Этих эльфов убили не вампиры.
Анвельдер горько усмехнулся:
— Иных слов мы от тебя, по правде говоря, и не ожидали.
— Догадываюсь, — ухмыльнулся в ответ Дагратдер. — Но не задумывались ли вы, зачем нам нарушать договор, если существующее ныне положение вещей уж нас-то более чем устраивает?
— Очень может быть, что условия договора устраивают не всех из вас, — заговорил глава клана Льва — на груди у этого вирга красовался серебряный медальон с изображением львиной головы. — Кто-то решил вернуться во времена вольной охоты и жрать всех подряд без каких-либо ограничений. А ты просто покрываешь своих.
— То есть, по-вашему, я идиот, не способный понять, к каким последствиям может привести подобное покрывательство?! — с вызовом вопросил вампир.
— Нет, Дагратдер, никто, конечно же, не считает тебя безответственным правителем, — поспешил заверить короля вампиров глава клана Волка. — Наверняка, вернувшись в Бордгир, ты разберёшься с нарушителями закона. Возможно, даже сурово покараешь их. Но всё-таки у нас остаются подозрения, что выносить сор из избы ты не хочешь. Это вполне понятное желание, и, в принципе, чтобы не осложнять отношения с Бордгиром, мы готовы удовлетвориться простым твоим обещанием, что больше никаких убийств не будет.
Дагратдер медленно обвёл взглядом всех присутствующих, обойдя вниманием лишь одного Кэйдена.
— Я не могу дать вам подобного обещания, — печально произнёс он, — ибо вовсе не уверен, что эти убийства последние.
— Значит, ты хочешь войны?! — вскричал глава клана Гризли. — Что ж, ты её получишь!
— Вот войны-то я желаю меньше всего, — спокойно возразил Дагратдер. — Но её, безусловно, хотят те, кто убивает ваших. Неужто непонятно, что нас тупо пытаются стравить? И вы уже готовы пойти на поводу у этих уродов.
— А что нам остаётся? — прожёг его гневным взглядом глава клана Белого Медведя. — И дальше безропотно хоронить сородичей?!
— На войне ваших погибнет значительно больше, нежели от рук неведомых убийц.
— Но и вампирам придётся несладко, — яростно прошипел Гризли.
— Именно поэтому я и стараюсь предотвратить бойню, — заметил Дагратдер. — А на вашем месте я бы, в первую очередь, думал не о планах атаки на Бордгир, а о том, как изловить убийц. И ещё — как лучше охранять границы Виргина и Лорвейна.
На какое-то время в землянке воцарилась тишина.
— Хорошо, — нарушил молчание Анвельдер. — Будем разумны и не станем принимать поспешных решений — развязать кровопролитную войну мы успеем всегда. Однако решить дело миром — безусловно, в интересах всех трёх сторон. Дагратдер, если ты действительно стремишься найти убийц, эльфы готовы оказывать тебе всяческое содействие в расследовании.
— Мы тоже, — добавил глава клана Волка.
— Но… — тут же возразил обладатель медальона с медвежьей головой.
— Мы тоже, — с нажимом повторил Волк. — Дагратдер, есть ли у тебя хоть какие-то подозрения относительно личности убийцы или убийц?
— К сожалению, пока ни малейших, — признался вампир. — Энергетика убийцы нам абсолютно незнакома. С уверенностью могу сказать лишь, что он умеет летать и что этих двух эльфов, а также эльфа в Гиблом лесу убило одно и то же существо.
— То есть получается, что некое существо свободно перелетает из Гиблого леса в Лорвейн… но никто из людей так и не заметил его передвижений над их территорией?! — воскликнула удивлённая виргиня, глава клана Пумы.
— Да, это действительно странно, — протянул Дагратдер. — Однако…
Договорить вампиру не дали — в «землянку» вошёл высокий бледный эльф, и взгляды всех присутствующих обратились к нему.
— Надеюсь, то, что заставило тебя ворваться сюда, действительно не терпит отлагательств?
— грозно поинтересовался Анвельдер.
— Мой король, — обратился к нему эльф, — прошу прощения. Но там… там прибыла… делегация из Бордгира. Утверждают, что по поручению Дагратдера.
Взоры собравшихся, как по команде, обратились к повелителю вампиров.