Читаем Академия Блонвур полностью

— Лориин, — остановил Дальгондер эльфийку уже на пороге. — Позанимайся со своими друзьями, в конце-то концов.

— Вообще-то, я им помогаю по мере возможности, — Лориин опустила глаза. — Зря ты думаешь, будто мне наплевать на их трудности с нашим языком.

— Да ты не задания за них выполняй, а поправляй, когда они ошибаются, и объясняй, почему именно так, а не эдак. Представь, что они тебе не друзья, а ученики.

— Хорошо, я постараюсь.

— Хотя бы орков за оставшееся время как-то подтяни — а то ведь и правда даже зачёт не сдадут.

— Постараюсь, — снова пообещала Лориин, опустив голову. — Только не преподаватель я, и ничего путного у меня не получается, — она вдруг едва не расплакалась. — Я пытаюсь… но без толку!

Дальгондер тяжело вздохнул и цокнул языком.

— Ладно. Вы двое, — он посмотрел на орков, — приходите ко мне завтра часиков в десять утра. Я сам с вами позанимаюсь.

— Серьёзно? — обалдели орки.

— Серьёзно. Только никому ни слова.

— Ясен перец, — воскликнул несказанно обрадованный Тронк.

[1] 1 лига равна примерно 5 км.

Глава 30

лес

Гиблый

— Дагратдер велел передать, что благодарит тебя за службу, — неожиданно добавил вампир.

При этих словах дрожавшая всем телом Эльджета, заметила удивление в глазах возлюбленного, которое, впрочем, тут же исчезло.

— Летим! — потребовал королевский посланец.

— А лошади? Их, что же, здесь бросить?! — холодно возмутился Лонгаронель.

«Какие лошади?! — взвыла про себя Эльджета — Их обоих казнят через пару часов, а он о лошадях беспокоится!»

— Лошадей приведут, не сомневайся, — ответил посланец Дагратдера.

— Тут ещё собака…

— И собаку тоже приведут. Летим!

Двое вампиров у них за спиной схватили и подняли в воздух Роарна и Найэмле. Эльфийка протестующе закричала.

— Постойте, эти эльфы тут вообще ни при чём, — попытался остановить их Лонгаронель. Однако никто и не подумал слушать его. А Найэмле уже угомонилась — очевидно, под действием вампирского «обаяния».

Лонгаронель обнял Эльджету и взмыл с ней над лесом. Двое вампиров остались с лошадьми и Лорди, остальные восемь сопровождали Лонгаронеля в Бордгир.

Бордгир, замок Адельвурт

Всех четверых — Лонгаронеля, Эльджету, Роарна и Найэмле — привели в довольно роскошные апартаменты, где и оставили одних. Перепуганные насмерть иномирные эльфы жались друг к другу. По-лимерански они не понимали ни слова, впервые столкнулись с умением вампиров подавлять чужую волю… и сильно подозревали, что притащили их сюда в качестве пищи.

Состояние Эльджеты не сильно отличалось от состояния друзей — с той лишь разницей, что она ждала казни, а не смерти от вампирских клыков. Хотя… с какой бы радости её казнили каким-то иным способом?!

— Эльджи, успокойся, — Лонгаронель нежно погладил её по волосам. — Полагаю, всё не так уж плохо, как кажется.

Он твердил ей одно и то же уже в который раз, но это всего лишь попытка утешить.

— Лон, ну зачем ты мне врёшь?! — Эльджета расплакалась, уткнувшись лицом ему в грудь.

— А это ещё кто? — на пороге комнаты стоял Дагратдер, не без изумления разглядывая незнакомых ему эльфов.

— Долгая история… — отозвался Лонгаронель. — Элест, какой Тени ты распорядился притащить нас сюда?!

— И это вместо «здравствуй», «давно не виделись», может быть, даже «как я рад тебя видеть», — с притворной обидой произнёс Дагратдер.

— Я рад тебя видеть, — вполне искренне заверил его Лонгаронель. — Но абсолютно не понимаю твоей выходки.

— Неужто ты сомневался, что я сумею изобрести достойное объяснение твоей выходке?!

— усмехнулся король.

Эльджета переводила взгляд с одного вампира на другого… и вовсе не понимала, что происходит. Но, кажется, несмотря ни на что, Лон по-прежнему доверяет Дагратдеру.

— По-правде говоря, об этом я не смел и мечтать, — признался Лонгаронель. — Но услышав про благодарность за службу, заподозрил, что передал ты мне это неспроста. Может, поделишься наконец своим изобретением?

Вместо ответа Дагратдер сгрёб друга в объятия. Тот обнял его столь же крепко. На какое-то время они так и застыли посреди комнаты.

Затем король разжал руки.

— Естественно, поделюсь. Садитесь, — сам он не замедлил расположиться в ближайшем кресле.

Лонгаронель усадил всё ещё ни живую ни мёртвую от страха Эльджету на диван напротив. Сел рядом, и только тут опомнился:

— Погоди-ка. Надеюсь, этих эльфов ты выпустишь из Бордгира? — он указал на Роарна и Найэмле, дрожавших мелкой дрожью в углу комнаты.

— Выпущу. Но… Проклятье! Надо было сразу же выдворить их в другое помещение. А теперь…

— Не переживай — уверяю тебя, из нашей беседы они не поняли ни единого слова.

— Они что, глухие?

— Нет. Так выпустишь?

— Ну, раз ты уверяешь, — усмехнулся Дагратдер. — Тогда, конечно, выпущу.

Лонгаронель подошёл к эльфам и начал тихо объяснять, что бояться вовсе не стоит, им ничего не угрожает и всё в таком духе.

— На каком языке ты говоришь? — поинтересовался весьма удивлённый Дагратдер.

— Я же сказал — долгая история. Сперва хотел бы выслушать твою.

Перейти на страницу:

Все книги серии Враг мой. Академия Блонвур

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы