И холодными оленьими глазами.
Так вот кто ты такой, злокозненный папочка близнецов.
– Интересно, Тиссу хватит удар, если я обращусь к ней по фамилии?.. – проворчала Найт, передавая бумажки дальше.
Затем было «Наследие Этерны».
Стэн Хлестовски встретил ученицу у библиотеки и тотчас уверенно потащил ее прочь.
– Мы хотели проверить Корпус загадок, помнишь? – спросил он.
И добавил, фыркнув:
– Ишь, умаялась! Тихоня! – потому что Ладислава шла, низко опустив голову.
Ибо они пересекали Фонтанный Двор. И если дух птицы иррин где-то здесь, то Лади было стыдно перед ним.
– Привет, Берти! – крикнул меж тем Хлестовски, и Найт тотчас подняла глаза.
– Хей-хей! А что у нас со стеной? – откликнулся тот.
Рыжий сыщик на корточках сидел возле покалеченного угла здания. И задумчиво водил пальцем по разбитой кладке. Золотистый песик с урчанием чесал спину об ограду клумбы.
Сердце девушки постучалось к легким: «Тревога!» Они тотчас перекрыли кислород. Найт выпучила глаза.
– Обвалилась, видать! – вывел Стэн. – Как вчера отпраздновали Долгую Ночь?
– Я – замечательно! – Берти улыбнулся и подмигнул Ладиславе. – Я не пошел на Западный Мыс. Занимался своими делами. А ты?
– Я тоже не пошел, – Стэн поскреб в затылке. – Мастер Шильд’эс сказал всем, что я шпионю для адептов, и потребовал моего неучастия.
– Вот гад. Хочешь, я его побью? – проникновенно предложил Берти.
Стэн смешливо закудахтал:
– Не надо. Я провел ночь среди своих лучших друзей – книг. Не жалуюсь.
– Ты что, был здесь, в библиотеке?! – Ладислава ошарашенно уставилась на Стэна.
Стэн покраснел от корней волос и аж до круглого воротника куртки. И ничего не ответил.
– Вообще-то у нас урок! – извинился он перед Голден-Халлой. – Идем, Ладислава! Нечего трепаться в учебный час!
– Хорошего урока! – пропел Берти.
Беззвучно сказал «Удивимся!» Ладиславе и снова сел у стены. А потом и вовсе пополз на карачках по кругу, внимательно вглядываясь в каждую плитку. Пес трусил рядом, по-собачьи дотошно отмечая все пройденное.
– А это еще что? – пробормотал рыжий, поднимая кусочек черной ткани, придавленный упавшим камнем.
Ткань была такая древняя, что чуть не осыпалась в труху. А еще грязная, будто присыпанная пеплом. Берти понюхал ее: пахло сыростью, плесенью, тухлой водой и… ненавистью.
Сыщик нахмурился.
Интересно.
Потом он завернул улику в салфетку, засунул в карман и пошел к Элайяне. Он хотел узнать, куда делась птица иррин: уточнить у нее пару нот из песни.
– Стэн, а что ты знаешь про медальонных монстров с Пугливой башни? Тех, что видны в полнолуние? – спросила Найт, пока они по сияющей дорожке шли к центру острова.
– Я знаю их имена, – важно сказал Хлестовски. – Как и любой островной ребенок. Это все персонажи сказок: няньки и бабки живописуют чудовищ, чтоб дитя не вздумало сбежать из дома в неурочный час.
– А реально они существуют?
– Ишь… Я никогда не встречал их и не знаю никого, кто встречал бы. Но всякое бывает: не зря же ректор Фоскаш попросил закрасить их изображения на потолке академии? «Чтобы не подсматривали», помню, как сейчас.
Найт поняла, о чем говорит Хлестовски. На живописный потолок Бури она обратила внимание еще в ночь своего прибытия на Этерну. И да, действительно, некоторые деревянные панели там были зачернены.
– А в своих дневниках Фоскаш о них не писал? Давай проверим?
Стэн тяжело вздохнул и грустно шевельнул ушами:
– Я так и не нашел его бумаги, представляешь? Хотя даже предпринял некоторые меры…
Библиотекарь заговорщицки понизил голос. Он осмотрелся и, взволнованно теребя оберег-рябину на шее – нервничал! – склонился к уху Найт, явно намереваясь поделиться каким-то секретом, как вдруг впереди из-за сосен на тропинку шагнул человек.
Найт и Хлестовски замерли, удивленные.
Морган Гарвус – а это был он – заметил их не сразу. Очень задумчивый, он шел, рассеянно пиная камешки и нахмурившись до состояния вулкана.
– Доктор Морган! – окликнул Стэн.
Мастер тайн остановился, недовольно посмотрел на коллегу и нечленораздельно пробормотал что-то приветственное. А может, ругательное.
– Кар-р! – куда вежливее сказал ворон и приподнял лапку, будто джентльмен – шляпу.
– А что вы здесь делаете? – спросил Хлестовски, недоуменно озираясь.
Они уже ушли далеко от Бури, почти в центр острова. Кипящие скалы булькали по правую сторону, вонючее озеро посапывало слева – очень сомнительное место для прогулок среди учебного дня.
– Работаю, – привычно-холодно сказал Морган. – А вы?
– Учимся, – в тон ему ответила Ладислава. – Над чем же вы работаете, если ваш подопечный находится в Буре, м?
– У меня тут не один подопечный, – огрызнулся доктор.
Найт нахмурилась.
Что это значит? Может, он имеет в виду птицу иррин, вернее, ее останки? Он пришел сюда хоронить ее? И поэтому такой смурной?