— Судя по вашей реакции, я был прав и вы, втайне от Алистера де Форнама, состоите в любовной связи со своим деканом, что строго запрещено правилами Академии Дальстад?
— Это не ваше дело! — возразила я. — Какое отношение это имеет к смерти Джейды?
— Единожды солгав, вам больше не веры, — картинно развёл руками начальник главного полицейского управления. — Однако вы верно заметили: тот факт, что вы спите с Альсаром, не имеет прямого отношения к смерти госпожи Орзо. Вы имеете право на сеанс связи. Ожидайте, я схожу за кристаллом общего пользования.
— Да не сплю я с ним! — с отчаянием воскликнула я вслед Силверу, но он лишь с громким хлопком закрыл дверь и я услышала звук удаляющихся шагов по коридору. — Боги, что происходит…
Ситуация, что была ранее, повторилась: Силвер ушёл и не вернулся. Я успела задремать, сложив на столе руки и опустив на них голову. Складывалось ощущение, что всё это или розыгрыш, или спектакль. Смерть Джейды до сих пор представлялась мне нереальной, будто я вижу дурной сон, а когда проснусь, то увижу как Джейда, сидя на подоконнике с кружкой отвара, негромко переговаривается с Алиссой. Увидев меня, она широко улыбнется и скажет: “Доброе утро, Эри!”
Скрип открывающейся двери вернул меня в реальность. Я медленно подняла голову и заморгала: перед глазами всё расплывалось от усталости и свалившихся на меня переживаний. Незнакомый мужчина с неприятными, хищными чертами лица, молча прошёл в кабинет, захлопнув ногой дверь, и грохнул об стол жестяной кружкой, расплескав часть содержимого.
— Пейте, — приказал он.
Я с подозрением покосилась на кружку и отрицательно замотала головой, несмотря на то, что очень сильно хотелось есть и пить.
— Мне влить в тебя это силой? — с угрозой в голосе произнёс незнакомец.
Дурное предчувствие вновь накатилось на меня волной, и я вжалась в спинку стула. Где же этот чёртов Силвер и кристалл связи? Всё бы сейчас отдала за возможность связаться с Алленом или де Ареоном: прямо сейчас я могла доверять только им обоим.
— Мне обещали дать кристалл связи, — произнесла я, стараясь не встречаться взглядом с противным “хищником”, как я окрестила про себя мужчину с кружкой.
— Вот незадача, он сломался, — осклабился незнакомец. — Новый получим только в понедельник.
— Да что за бред! — закричала я в отчаянии. — Вы собираетесь держать меня здесь двое суток? Если я не вернусь до отбоя в академию, меня будут искать, и, поверьте, найдут! И у вас будут большие проблемы!
Хищник взял в руки кружку и приблизился ко мне:
— Угрожаешь представителю власти?
— Всего лишь предупреждаю о возможных последствиях. Мой отец — народный герой Хатрэй и близкий друг короля!
— Интересно, что скажет твой геройский папаша, когда узнает, что его смазливая дочурка — расчётливая убийца? Расскажи, каково это — прикончить собственную подругу?
От такой вопиющей наглости я пришла в ярость. Не осознавая своих действий, я выхватила кружку из рук противного незнакомца и выплеснула ему на одежду. Хищник злобно сверкнул глазами и стряхнул красноватые капли с костюма. Чувствуя, что перегнула палку, я принялась отступать спиной к стене, не сводя взгляд с мужчины.
— Боишься? — зловеще усмехнулся хищник, глядя на меня с неприкрытым превосходством.
— Что вы собираетесь делать?
— Предлагаю тебе не мучить нас и себя в первую очередь. Напиши чистосердечное признание. Всего лишь пара строк и мы отправим тебя в Хатрэй, а там уже пусть ваш король решает твою судьбу.
Я нервно рассмеялась, услышав столь наглое предложение. Они меня держат за круглую дуру? Или настолько уверены в своей неприкосновенности? Неужели всё это — ни что иное, как месть за мою дерзость в “Верном друге”? Или здесь что-то другое?
— Я отказываюсь от вашего предложения и настаиваю на своём праве воспользоваться кристаллом связи в самое ближайшее время.
Хищник лишь хмыкнул и велел мне подождать, а сам скрылся за дверью. Я обессиленно сползла спиной вниз по стенке и закрыла лицо руками. Как же мне сейчас не хватало Аллена!
Сидя в пустой комнате под ярким светом магических фонарей, я потеряла счет времени. Уверена, что Силвер пойдёт на многое, чтобы надавить на меня, сломить моё сопротивление, получить чистосердечное признание и повесить на меня это преступление. Вот только причём здесь Джейда? Он узнал, что я нашла тело своей подруги, и тут же решил воспользоваться ситуацией? Но опять же, с момента обнаружения её тела в гостиничном номере и до прибытия отряда полиции прошло слишком мало времени.
А если… Могли ли убить Джейду только для того, чтобы подставить меня и поквитаться таким образом за нанесённое прилюдно оскорбление?
“Ну нет, это слишком, Эри,” — я тут же отвергла данное предположение. Даже самому отъявленному мерзавцу не могла прийти в голову столь жестокая и кровожадная затея.
Александр Омельянович , Александр Омильянович , Марк Моисеевич Эгарт , Павел Васильевич Гусев , Павел Николаевич Асс , Прасковья Герасимовна Дидык
Фантастика / Приключения / Проза / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Военная проза / Прочая документальная литература / Документальное / Проза для детей