Он искал в моих глазах ответы на вопросы, которые не задавал вслух. Он убрал руку с моего подбородка и провел кончиком пальца по моей щеке. Его палец был гладкий и теплый, в по телу пробежала дрожь. Неужели он не понимает? Меня вообще никто не касался. Еще пару недель назад ко мне никто не прикасался, и вдруг на меня обрушился шквал мальчишек, которые держали меня за руку, обнимали, обнимали. Никогда в жизни никто так не делал. И, хотя я съеживалась от каждого прикосновения, глубоко внутри я жаждала больше, потому что это было все, чего я была лишена в семье. Должно быть, это не правильно, чувствовать себя таким образом. Я больше не знала, что значит «нормально». Все, что я читала в книгах или видела по телевизору, не соответствовало тому, что я чувствовала. Каждый раз, когда кто-то из мальчиков выпускал меня из объятий, мне отчаянно хотелось притянуть его обратно к себе. Я просто не знала как сделвть так, чтоб эти объятья не кончались.
И я попыталась сказать глазами все, что хотела сказать им всем, но не хватало смелости. Мой язык танцевал за зубами со словами, которые были почти правильными на вкус, но я знала, что никогда не смогу произнести их вслух. Они подумают, что я сошла с ума. Они не поймут.
Мистер Блэкборн отпустил меня.
— Мисс Соренсон, — тихо сказал он. — Обещаю Вам, если Вы дадите мне шанс, если Вы поверите мне, я сделаю все возможное, чтобы Вы безопасно выбралась из этой ситуации.
— Что Вы имеете в виду? — прошептала я, смущенная его всепоглощающей заботой. Он все еще едва знал меня, но помогал вместе с ребятами подготовиться для встречи с мамой, когда она проснется. Что еще они могут сделать?
Воздух вокруг нас застыл. Были только его стальные глаза, которые, казалось, поглотили меня, как набежавшая волна.
Я заставила себя разжать губы.
— Мистер Блэкборн…
Он вздохнул и отстранился.
— Пока мы не придумаем что-нибудь получше, один из мальчиков останется в доме вместе с Вами.
Мои глаза расширились.
— Как? Их поймают!
— За твоей матерью нужно присматривать, — сказал он, — поговорите с доктором Грином, он расскажет, что нужно сделать. Если она очнется в течение следующих 24 часов, то ее можно оставить дома, но если она не проснется, ее придется отвезти в больницу. Мы поставили ей капельницу. Тот, кто останется с вами, сможет заменить её по мере необходимости, но я хочу, чтобы они научили Вас это делать. Если она будет бодрствовать, Вы должны заменить её сами.
В голове все еще крутилось то, что он сказал минуту назад. Я проглотила вопросы. — Я сделаю все возможное.
— Я знаю, — сказал он и встал, — Норт и Сайлас уже почти закончили. Виктор купит тебе новый телефон. Остальным еще нужно поработать до понедельника.
— Простите, — тихо сказала я и закрыла глаза, чтобы прогнать слезы. Мне было так неловко из-за всего происходящего. Почему-то я чувствовала себя ответственной за то, что втянула их в это. Отвлекла от задания по спасению школы или еще какого-нибудь важного задания Академии, которую они должны были делать. Это казалось более важным, чем мои, а свалилась на них со своими проблемами. — Я сожалею, что принесла вам столько неприятностей.
Я собиралась сказать еще, но он прикрыл мне рот рукой, и тихо сказал:
— Ты появилась неожиданно, но ты далеко не обуза. Норт прав: что бы мы были за группа, если бы не могли присмотреть за одной маленькой девочкой? — Его глаза сказали мне больше, чем слова. Лучше бы я промолчала, наговорила какой-то ерунды. У них был план, а тут появилась я. Я оказалась в безвыходной ситуации и они решили вмешаться. Он сглотнул и отступил назад, убирая руку с моего рта. — Давай позовем всех. Нам нужно составить окончательный план.
Он отвернулся и направился к двери, что бы позвать всех и расправил плечи.
Я прижала ладонь к щеке, пытаясь прийти в себя от его слов и прикосновений.
Мистер Блэкборн повернул ручку и распахнул дверь. Кота стоял, прислонившись к дверному косяку. Мрачное выражение лица, руки скрещены на груди. Он даже не скрывал, что пытался подслушивать.
— Позови остальных, — приказал Мистер Блэкборн. — Всех.
Кота посмотрел на меня, молча спрашивая, всё ли в порядке. Я кивнула, пытаясь убедить, что со мной все хорошо.
Моя мать умирает. Я знала это много лет, но никогда не понимала почему. Теперь я узнала, что именно убивает ее, но это ничего не меняет, а только подтверждает то, что я уже знала. От этого не выздоравливают. Поэтому, она никогда не станет той матерью, которую я уже почти забыла.
Я никогда больше не смогу жить в этом доме, не опасаясь, что она может мне что-то сделать.
Кота неохотно отошел от дверного проема. Мистер Блэкборн пошел по коридору за Сайласом и Нортом. Через несколько мгновений все собрались в моей спальне. Сайлас сел на кровать рядом со мной и накрыл мою руку, прижатую к кровати, своей. Мне хотелось, чтоб он взял меня за руку и держал, успокаивая меня. Хотелось забраться к нему на колени, но сделать это при всех было бы слишком.
Габриэль, Люк, Натан и другие мальчики расположились на полу. Доктор Грин и Мистер Блэкборн встали и обратились к нам.