— Ну, вот, Натан всё себе заберёт, каждый раз выигрывая, — сказал Габриэль, надув губы.
— А может быть и нет, — я подмигнула. Он понял меня и дьявольски улыбнулся.
Я снова нырнула, но не поплыла быстро. Я ждала Натана, чтобы подобраться к нему поближе. И как только он оказался возле меня, схватила его за талию, немного столкнув с запланированной траектории. Он ухмыльнулся мне под водой, поймал за бедра, поднял и всплыл на поверхность.
Я боролась, извивалась и отталкивала его руками. И смеялась непрерывно.
— Ах ты маленькая обманщица! — воскликнул он, увидев что Габриэль выиграл.
— Это не обман, если не установлены правила, — сказала я.
— Я выиграл! — прокричал Габриэль с другой стороны бассейна, указал рукой в мою сторону: — И я заполучу твою чёртову заколку на всю неделю.
Я открыла рот от изумления:
— Эй, я же помогала тебе! Не отдам, пока мы плаваем.
— Ладно, потом, — сказал он.
— И почему все хотят мои вещи? — спросила я, снова отталкивая Натана, так как он всё ещё держал меня.
Они все рассмеялись. Натан поднял меня над своей головой.
— Готова? — спросил он.
Я задержала дыхание, и он легко бросил меня в бассейн. Я ушла под воду, поднимая фонтан брызг и окатив Виктора водой. Тот поднял руку, защищая глаза. Я вынырнула, продолжая смеяться. Огненные глаза Виктора затянулись дымкой и приятная улыбка заиграла на его лице.
Габриэль бомбочкой влетел в воду и, внезапно, оказался рядом со мной.
— Хорошо. Я должен увидеть, как ты ныряешь.
Я решила, что он шутит и плеснула в него водой, но он погнался за мной с ухмылкой злодея. Я удирала от него, пытаясь выбраться на мелкоту и тут столкнулась с Виктором. Ухватилась за него в попытке удержать равновесие и не упасть.
— Скажи ему, что я не должна нырять.
Виктор рассмеялся. Он обхватил меня за талию там, где не было купальника и приподняв, потянул по направлению к бортику.
— Должна, — сказал он. — Я тоже хочу посмотреть на это.
Я пыталась вывернуться из рук Виктора, но он легко удерживал меня.
Натан сложил руки рупором и прокричал:
— Если сделаешь всплеск больше чем Гэйб, получишь свою заколку обратно.
Я засияла.
— Ни за что! — воскликнул Габриэль.
— Что хочешь, если я проиграю? — спросила я его.
Его глаза заблестели. Он склонился ко мне и прошептал на ухо:
— Я заберу эту заколку навсегда.
Моё сердце остановилось, как и дыхание.
— Хм, — произнесла я, притворяясь, что задумалась.
— То есть, моя заколка достанется тому, кто сделает самую сильную «бомбочку», так ведь?
Габи кивнул и напряженно смотрел на меня кристальными глазами в ожидании ответа. Он стоял спиной к бассейну и я воспользовалась этим: положила руку ему на грудь, в его глазах мелькнула искра понимания.
— Ну, так вперёд! — сказала я и толкнула его со всей силы.
Его лицо вытянулось, он попытался схватить меня за руку, но было слишком скользко, он не удержался и рухнул в воду.
Я тоже прыгнула бомбочкой рядом с ним, и быстро поплыла под водой к другому концу бассейна, чтоб Габриэль не схватил меня.
Натан стоял у края бассейна и, смеясь, протягивал мне руку. Габриэль догнал и почти схватил меня, но я потянулась к Натану, успела ухватиться за его руку и пулей вылетела из воды, приземляясь рядом с ним.
— Это не честно! — закричал Габриэль. — Она — чертова обманщица!
— Да! — гордо сказал Натан, положив руку мне на спину, прямо на голую кожу. Рука была теплая, а мои внутренности делали сальто.
Габриэль шлёпнул меня по лодыжке.
— Вставай сюда обратно, — он хотел затянуть меня в воду, а я смеялась, визжала и пыталась отскочить так, чтоб не достал. Натан подхватил меня под колени, я ухватилась его за шею, чтобы не свалиться, и он побежал от бассейна. Габриэль взлетел на патио, преследуя нас.
— Эй!
Сквозь наш смех прорвался голос:
— Не беги с ней так!
Натан остановился резко и закашлялся. Отпустил мои ноги, давая встать, но продолжая придерживать за талию.
Мы вместе повернулись и увидели Норта, входящего через парадный вход в дом. Он был в черной футболке и тёмно-синих джинсах, весь в пыли и тащил пару полных сумок. За ним шли Сайлас, Люк и Кота также все в пыли. От их взглядов я засмущалась, палец потянулся к нижней губе. Почувствовала, что краснею, когда их взгляды замерли на розовой мини юбке.
— Сэнг, детка, не позволяй ему так делать, — сказал Норт. — Он может подскользнуться и размозжить тебе голову.
— Хорошо, что вы пришли! — сказал Габриэль. Он уже стоял за нами. Натан так и держал меня за талию, а Габриэль обнял за шею. И я оказалась между ними: с одной стороны Габи прижался ко мне, а с другой Натан. Кожей к коже. Оба. Моё сердце завибрировало.
— Мы пришли убедиться, что ты ещё жива, — сказал Кота. Он смотрел на моё тело, но улыбнулся, поправляя указательным пальцем очки на переносице. — Никто так и не пришел к нам на помощь, теперь я вижу почему.
Мои щеки снова заалели.