Читаем Академия исчезающих факультетов и другие ледяные неприятности полностью

Я рванул к сараю, уже не скрываясь, и потащил за собой охнувшую Лилиан. Вот тут-то и открылись масштабы нашего «везения». У входа на постоялый двор стояли еще двое королевских воинов. Видно их стало только сейчас, когда они повернулись на шум и сверкнули в темноте раннего зимнего утра фонарем, который светил лишь с одной стороны, создавая узкий луч.

Сказал бы я, что и не в такие передряги попадали, но…

За спиной загрохали сапоги – стражники, конечно же, нас услышали. Не оборачиваясь, я швырнул один мелкий артефакт назад и один вперед, к тем людям короля, которые еще не опомнились. Мглу разрезали две яркие белые вспышки. Без специальных составов из лаборатории мне было не достичь того эффекта, как в тот раз, когда я ослепил Яна, но и этого хватило. Мужчины, понося нас на чем свет стоит, схватились за глаза.

А мы с Лилиан уже вламывались в сарай.

Моя догадка оказалась верной – двухместную карету нашего соседа за неимением поблизости настоящего каретного двора поставили сюда. Двое слуг приводили ее в порядок, готовя к выезду. Однако лошади…

Две лошади стояли рядом, без упряжей, с одними лишь попонами на крупах. Когда двери постройки распахнулись, из крупных ноздрей вырвались облачка пара. Даже если бы я знал, как нужно впрягать животных в старинный экипаж, то все равно у нас на это не хватало времени. Да и слуги явно были против.

– Вы что здесь делаете? – возмутился первый, дюжий мужик с меня ростом.

Второй оказался совсем мальчишкой, лет четырнадцати на вид, но тоже хмуро покосился на нас.

– Проводим экспроприацию имущества! – выдал я первое, что пришло в голову.

– Ась? – растерянно спросил мужик.

Вместо ответа ему в лицо полетел мой кулак. Клянусь Единым, я никогда не был приверженцем рукоприкладства, но есть моменты, когда без него просто никак.

Жаль, топорик загадочного сангалезского племени остался в реальности профессора Эшвинга.

Слуга такого подвоха от меня не ожидал, поэтому хватило единственного удара, чтобы мужик, охнув, отлетел в сторону, грохнулся в кучу вещей и больше не лез. С подростком разбираться вообще не пришлось. Увидев такой напор, он сам умчался прочь и спрятался за каретой.

Снаружи раздавались крики.

– Поедем верхом, – скомандовал я, осматривая лошадей.

Жаль, на них не было седел, но хотя бы мордах имелось что-то, что выглядело как уздечка. Верховая езда моей сильной стороной никогда не была.

У Лилиан, кажется, тоже.

– Но я же не умею!.. – пискнула она.

– А придется, – ответил я, подступил к ней, обхватил и махом, пока Лилиан не сообразила увернуться, усадил на лошадь.

И со всей силы шлепнул ее по заду – лошадь, разумеется, а не Лилиан. Кобылка, заржав, рванула вперед. Я запрыгнул на вторую и ударил ее пятками, отправляя следом.

Двое стражников, добежавших до сарая, едва успели отскочить, чтобы не попасть под копыта. В лица насмешкой брызнули снег и лед, и воины быстро остались позади. Однако большую надежду на то, что преследователи от нас сразу отстанут, питать не приходилось, поэтому, как только лошадь миновала ворота постоялого двора, я кинул за спину еще один артефакт. Тот с шипением взорвался в сугробе. За считаные мгновения улицу с частью постоялого двора заволокло едким дымом. Сразу послышались кашель и ругательства. Вряд ли стражников это остановит, но задержит – уж точно.

Увы, я не учел один важный момент – лошадь под Лилиан оказалась куда резвее моей. Ну, либо я был намного тяжелее своей хрупкой возлюбленной. Она так быстро скрылась за домами, что я только по стуку копыт и тихим испуганным вскрикам и понимал, куда нужно ехать.

Налево, направо… Я дергал за поводья не слишком плавно, и кобыла поворачивала так резко, что я едва с нее не скатывался. Удержать за плечом сумку, в которой болтались часы, больно ударяя меня по лопатке, было еще сложнее. Ничего – нам нужно еще совсем немного времени.

Морозный воздух царапал легкие, ветер бил по щекам ледяными пальцами. Где мы, в какой части города, я не понимал. Дворца или реки – лучших ориентиров – видно не было. Хотя, наверное, в темноте я бы их не заметил, даже проскакав прямо возле них. Стражники, кажется, остались далеко позади. Пора было наконец останавливаться и решать, что делать дальше.

– Лилиан! – крикнул я, надеясь, что она меня услышит. – Тормози!

Тут же раздалось ржание, а за ним – испуганный крик и звук падения. От страха за Лилиан я чересчур сильно дернул за поводья, пытаясь завернуть за тот же угол, где только что скрылась Эвенвуд.

И на сей раз уже не удержался.

На краю зрения мелькнули белое полотно снега, барахтающееся темное пятно на нем и обе лошади, уносящиеся вдаль. Сугроб немного смягчил падение. Не успело безумное вращение в глазах остановиться, а я уже полз к Лилиан.

Что с ней? Цела? Не ушиблась?

О часах я в тот момент не думал вообще. Все мысли заняла тревога за единственную женщину, которую я хотел видеть рядом с собой и которая по моей вине на скаку сверзилась с коня. Если она покалечилась, я не прощу себе никогда.

– Дейман! – звала Лилиан, а дальше раздавалось какое-то невнятное бормотание, которое лишь усиливало мой страх. – Дейман!

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Маравийского герцогства

Похожие книги