Читаем Академия исчезающих факультетов и другие ледяные неприятности полностью

– Я хотела сбежать, – виновато сообщила Айла. – Похоже, моего будущего больше не существует. Как и моей семьи. А раз так… Я собралась остаться здесь и удостовериться, что хотя бы ваша история пойдет тем путем, каким должен быть. А моя семья не окажется в иинайском рабстве. В общем, я едва успела выйти с постоялого двора, как увидела направляющихся туда стражников. Они обсуждали, как схватят троих иинайских шпионов, о которых доложил хозяин. Ну, – она пожала плечами, – и я скорее помчалась к единственному, кто способен не дать вам оказаться в тюрьме.

– А я, к вашей удаче, как раз встречался с друзьями, – продолжил Ян, опершись о стену погреба. – Мы чуть не опоздали.

Он замолчал, но я знал, о чем он думает. Еще хоть минута – и от меня осталась бы груда мяса и костей на снегу. Желание Исангерда дель Йенса имело все шансы исполниться.

– Спасибо, – хрипло сказал я. – Я обязан тебе жизнью.

– Брось, – без улыбки ответил оборотень. – Я вам с Лилиан тоже стольким обязан, что не перечесть, – он бросил невольный взгляд на Айлу, затем повернулся ко мне и наконец улыбнулся. – Мы так друг перед другом никогда не рассчитаемся. Но задерживаться вам в Гернборге нельзя, иначе во всем этом будет никакого смысла. Вас считают тремя сбежавшими иинайскими шпионами, причем вы еще и наваляли вдвое превосходящим вас силам стражи. На ушах будет стоять весь город. Если не уберетесь сегодня же, а лучше прямо сейчас, болтаться на виселице будем рядышком. Так что прости, Дейман, времени на зализывание ран у тебя нет. Вообще не понимаю, почему вы не могли сразу прыгнуть к себе обратно…

– Потому что часы нужно перепрограммировать, – объяснил я. – Для этого и требовалось письмо к Адельграсу, о котором я тебя просил. И если следовать моей теории, то мы должны вернуться в исходную точку – в академию. Туда, где всё началось. Я не уверен, что это работает именно так, но обязан учесть такую вероятность.

– Ясно, что ничего не ясно, – Ян наморщил лоб. – Ладно. В общем, те же парни, которые отбили вас сегодня у стражи, выведут вас из города и дойдут с вами до деревни с названием Рельтен. Там ваши пути разойдутся. Парни исчезнут, а вы сядете на сани…

– Сани? – вырвалось у Лилиан.

– Извините, так быстро ничего лучшего найти не удалось, – развел руками он. – Нет у нас пока этих ваших поездов. Вас подхватит один мой знакомый почтовик, который возит письма в Элавию. Там вы уже самим придется как-то разбираться с академией и Адельграсом. Я вынужден остаться здесь.

– Мы понимаем, – кивнул я. – Айла, а ты?

– Остаюсь в Гернборге, – решительно ответила она. – И будь что будет.

Они при этом так переглянулись с Яном, что все сомнения насчет судьбы девушки исчезли. Как я сегодня был готов убить за Лилиан, так и наш фаэртонский герой растерзает всех за своего маленького хомячка.

Сверху раздался стук – явный шифр. Ян прислушался и вновь повернулся к нам.

– Пора уходить.

Я с кряхтением поднялся и подал ему руку. Тот крепко ее пожал.

– В этот раз никаких прощаний, – хохотнул он. – А то никогда не расстанемся.

Я ухмыльнулся в ответ и повторил:

– Никаких прощаний.

К девушкам это не относилось. Они обнялись и немного пошептались напоследок, а Лилиан даже зашмыгала носом. Я притянул ее к себе. Небольшая дверца наверху уже открывалась.

– Пора, – тихо сказал я.

– Пора, – согласилась Лилиан.

Глава 37. Лилиан

Я не уставала поражаться отчаянности и смелости Айлы. Остаться в чужом времени, в чужом мире… Двести лет назад! Подумать только. Впрочем, ее таланты к смене облике и шпионажу могут пригодиться и здесь, в этой действительности.

Мы с Дейманом принялись действовать быстро и не раздумывая. Забрали несчастную, истерзанную временем и приключениями сумку с часами, не разговаривая, встретились с людьми Яна, дошли с ними до деревни и так же молча забрались внутрь саней.

На улице всё еще было темно и тихо. Мы исчезали из этого мира так же бесшумно, я надеялась, как таял снег, попадавший на кожу. Еще немного – и от нас не останется и следа. А что до Айлы… Что ж, она явно придумает, что сказать и как выкрутиться из всей этой крайне запутанной ситуации.

– Иди ко мне, – притянул меня к себе Дейман, приобнимая во мраке саней.

Раздался резкий хлест кнута, запряженные в снежную повозку лошади всхрапнули и тронулись с места, нас качнуло, донесся мерный скрип снега под полозьями.

– Дейман, – заговорила я, коснувшись его плеча и слушая дыхание, – как думаешь, мы действительно сможем вернуться домой?

Некоторое время он молчал, пока сани несли нас в снежную, сумрачную даль. За окнами мелькали силуэты деревьев, покрытых снежными шапками. Вдалеке занималась заря.

– Не знаю, Лил, – честно признался он.

Я отстранилась чуть-чуть и взглянула на него искоса.

– Не знаешь?

– Не знаю, где наш истинный дом. Вдруг, как Айла, мы и должны были попасть сюда после всех перемещений… и остаться здесь? – он откинул голову назад, уперевшись затылком в обитую тканью стенку. Нащупал мою руку и сжал пальцы. – Как бы там ни было, я буду рад разделить этот дом с тобой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Маравийского герцогства

Похожие книги