Читаем Академия Клементины (СИ) полностью

В очередной раз, когда практика магов, от которой Еву так жестоко отстранили, закончилась, она дождалась, чтобы никого из учеников и тем более профессора Ридмуса не осталось в помещении и раздевалках, после чего сама заняла зал. Разложив книжки, по которым она изучала теорию весь день, она попыталась применить знания на практике. У дальней стены стоял манекен, набитый соломой, в который она и целилась. Заклинание, которое она выбрала, называлось «Власть над ветрами», суть его заключалась в способности управлять разом над большим поток ветра. Сконцентрировавшись, Ева почувствовала поток энергии вокруг и собственной силой собрала необходимое количество, чтобы подчинить себе ветер. Она развела руки в стороны, вокруг нее поднялся вертикальный поток, заставивший волосы взмыть вверх. Ускорив его до необходимой скорости, Ева выкинула руки вперёд, заставляя ветер двинуться в нужном направлении, но то ли поток оказался слишком слаб, то ли она вложила недостаточно энергии, но чучело на другом конце зала даже не шелохнулось.

— Проклятье! — выругалась она, когда заклинание не удалось, как надо, на седьмой раз. Вернувшись к учебникам, Ева в очередной раз перечитала всю теорию, боясь, что что-то напутала или упустила. Но она делала все в точности как написано. Собрать энергию, направить поток… Где же она ошиблась?

По спине вдруг прокатилась неясная дрожь, и Ева обернулась. Было достаточно поздно, чтобы через большие окна с улицы не проникал свет. Факелы, горящие на стенах большого зала, были не способны развеять тень полностью. У Евы было стойкое чувство, что за ней кто-то наблюдал из темноты. В сердце поселилась тревога, а по всему телу пробежалась стайка мурашек.

— Как успехи? — раздался голос с противоположной стороны от той, куда смотрела Ева. Она резко обернулась, но сразу выдохнула. Генрих зашёл в тренировочный зал, и по его насмешливому взгляду было понятно, что он все видел.

— Лучше бы помог! — обиделась Ева, отворачиваясь от Генри. Как же ей было стыдно, когда ее видели за неудачей. Ранее на практике она бы только порадовалась, что у нее что-то не выходило, потому что это был лишний повод подозвать к себе Йеона и попросить помочь. Иногда он даже касался ее рук, чтобы показать правильные движения, и от этих прикосновений Ева таяла. Сейчас, вспоминая беззаботный первый курс, ей становилось грустно. Было жаль, что ее отношения с профессором Ридмусом испортились настолько, что он поменялся местами с Винсентом. Теперь Йеона не существовало для Евы. Но с другой стороны, если не произошло все то, что произошло, они бы никогда больше не сошлись с Винсом.

— Ну нет. Ты забыла? Ты отняла у меня Винса, так что мы по разные стороны баррикад, — усмехнулся Генрих и прошел на центр зала. Ему хотелось покрасоваться, поэтому он использовал то же заклинание, что и Ева, только он снёс чучело с первой же попытки.

— Показушник, — фыкнула она.

— Вспоминай все уроки профессора Ридмуса, ты же была лучшей в стихиях. Не поверю, что ты не можешь справиться с ветром, — сказал Генрих и по-доброму засмеялся. На самом деле он вернулся сюда, чтобы забрать учебник по стихиям, который случайно оставил. Встреча с Евой для него стала сюрпризом. — После испытаний я с тобой позанимаюсь, если тебе все ещё нужна будет помощь.

— Как-нибудь обойдусь! — горделиво задрала нос Ева. Она вскинула руку и махнула в сторону упавшего манекена, заставляя его подлететь. Генри все же в чем-то помог — вернул ей веру в себя. Она ведь правда была лучшей в стихиях, и пусть тогда ей помогал Йеон, это не отменяло того, что у нее был талант в области стихий. На этом и сосредоточится.

Улыбнувшись, Генрих покинул тренировочный зал.

20. Ловушки любви

Орлица облетала искусственно выращенные стены из кустарников с острыми ветками и не менее острыми краями листьев, составляющие между собой длинный лабиринт. Порой, орлица круто пикировала, чтобы самой пролететь меж стен, будто проверяя, сможет ли простой человек здесь пройти. Иногда её крылья цеплялись за ветки или листья, но учитывая, что размах крыла был полтора метра, обычные люди здесь бы спокойно прошли, да и сами коридоры были намного шире, чем проходы — эта часть лабиринта свой тест прошла, вот на востоке… Орлица взмыла высоко в воздух, осматривая весь лабиринт в целом и, издав громкий клич, резко спикировала куда-то в другую сторону, будто забыла, зачем она вообще тут была.

В этот миг будто отошедшая от сна женщина с черными кудрями встрепенулась и огляделась. Рядом с ней стоял вампир, выращивающий те самые стены с помощью магии.

— Ридмус, на востоке брешь. Отсюда не сможешь починить?

— Ну, туда, вообще-то, метров пятьдесят… — протянул Йеон. — Ты переоцениваешь мои силы, тем более мне и самому надо знать, что делать и где. А в целом?

— В целом лабиринт хорош. Даже лучше, чем ты в прошлом году делал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже