Читаем Академия любви и ненависти полностью

- Почему сейчас он работает на вас?!

- Ты ничего не знаешь о механизмах, девочка. Они не люди и лишены не только эмоций, но и понятий о чести, достоинстве, прочих ценностях. И всегда готовы сотрудничать с теми, кто предложит наилучшие условия. Ваше правительство это знает, именно потому спрятало артефакт как можно дальше от столицы, и обязало приносить пользу. Под неусыпным контролем, конечно же. Прежде у нас не было доступа к артефакту, как мы ни нажимали на Мастона, но в этом году всё изменилось. И по нашей команде тебе предоставили возможность пообщаться с артефактом напрямую и без присмотра, только так он мог завести с тобой беседу.

- Что за подход вы нашли к ректору Мастону? - поинтересовалась я.

- Мы нашли его семью. Он хорошо её спрятал. Очень хорошо. Ваши даже не знают о её существовании.

Я прикрыла глаза и заставила бушующий в крови адреналин помочь разгадать очередную загадку. Мне жизненно необходимо повысить свой статус в глазах правителя, возможно, это единственный шанс вытребовать ещё несколько дней свободы от брачных оков.

- Северные горы. Ведьмы, - произнесла я то, что первым пришло в голову. Ведь Каисторн

- единственная академия, давшая приют дамам с непростым характером. - Они её защищали. Выходит, вы смогли пробраться в наши земли незамеченными и похитить его семью. Поразительно.

От мысли, что варвары вновь промышляют в родных землях стало не по себе. И почему не отреагировала защита? Неужели наши земли по-прежнему воспринимают их как своих? Ведь варвары так же пропитали землю своей кровью, как и мы. Так же проводили на ней ритуалы. И только на территорию лесного домика Мариссы они не могли войти. Вот бы нам такую защиту на весь Север!

- Невероятно! - восхитились сидящие за столом варвары, даже притихли, глядя на меня словно на божество.

- Женщины ди Фиорди совершенно уникальны, - с уважением произнёс повелитель.

- Чего не сделаешь ради ещё нескольких дней на подготовку свадьбы своей мечты, -беззаботно произнесла я, чтобы немного снизить градус напряжённости. Умная я, умная, но всё-таки девочка. Давай те же, мужчины, успокаивайтесь уже и ухмыляйтесь снисходительно. Вечно я перегибаю палку. - Ещё бы понять, зачем вам на мне жениться? -спросила я, стараясь задавать вопрос нейтрально, без истерики в голосе.

На моё счастье, варвары не сомневались в том, что любая здравомыслящая девушка не откажется стать повелительницей, и никто ничего не заподозрил. Хотя уверена, власти у местных женщин кот наплакал, но всё же это желанный статус для многих.

- Подумай, милая, - предложил варвар, расхохотавшись. - Не ожидал от тебя такого вопроса. С твоими способностями решить его не составит труда.

Я посмотрела на него волком. Поджала губы, проверяя, работают ли женские штучки с мужчиной, а то уже просто боялась демонстрировать мозги. Я сегодня настолько в ударе, что перепугала половину варваров своими аналитическими способностями едва ли не насмерть. Хотя таких мало, чем перешибёшь.

- Устала, - нашёл объяснение моему нежеланию продолжать разгадывать загадки варвар, я же про себя порадовалась, что женские уловки работают даже с такими мужчинами. И это прекрасно! Это даёт надежду.

- У меня был напряжённый день, - произнесла, выпрямляясь ещё сильнее.

- Естественно, - фыркнул правитель. - Но я, так уж и быть, удовлетворю твоё любопытство. Уж больно сегодня прекрасный день. Даже с учётом смерти моего старшего сына.

Я поперхнулась напитком, не сдержав эмоций.

Прекрасный день?

Да мы разбили одну из их армий! Уничтожили целый город! Стёрли с лица земли подчинённую им расу! Убили наследника правителя! О чём я даже не подозревала, к слову.

И это — прекрасный день?

Неспроста этих сумасшедших называют варварами!

- Ты, моя дорогая невеста, даже не представляешь, какой ценностью являешься. Ты — наследница Мариссы. Обменявшись с тобой брачными клятвами и кровью, я получу доступ к резерву всех северных родов Арратора. Ты даже не представляешь, как долго я ждал этого момента, ведь у Фиорди все эти годы как назло рождались только мальчишки.

- Ты, моя дорогая невеста, даже не представляешь, какой ценностью являешься. Ты — наследница Мариссы. Обменявшись с тобой брачными клятвами и кровью, я получу доступ к резерву всех северных родов Арратора. Ты даже не представляешь, как долго я ждал этого момента, ведь у Фиорди все эти годы как назло рождались только мальчишки. И у Варривалей тоже.

- У Варривалей? - Вновь я выпучила глаза, словно глубоководная рыба.

- Первый Варриваль — это младший сын Мариссы, она не скучала в своём милом домишке в одиночестве. Мы сами узнали обо всём недавно - айнады унюхали её кровь, когда попали в Каисторн. До этого мы были уверены, что все дети Мариссы не выжили, а ныне живущие — другая ветвь рода Фиорди. Хорошо, не прекращали следить издалека. К вам же не подобраться. Академии закрытые, отдых — только в хорошо защищённых родовых поместьях, в гости ходите только к таким же озабоченным защитой от нас.

Я замерла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непокорные аристократки

Похожие книги