Читаем Академия магов. Тетралогия (СИ) полностью

Глава 14.



На ловца, как известно, и зверь бежит. Лиэнна, сразу же по окончании занятия рванувшая в библиотеку за книгой Мулсигуга, на обратном пути сообщила нашему герою, возвращавшемуся к себе, что Мастер Халид желает его видеть.

Уж не прочёл ли случайно мои мысли, подумал Эрик. Но всё оказалось намного прозаичнее ‑ как выяснилось, библиотекарь 'всего лишь' желал сообщить, что руководство Гильдии одобрило продолжение студентами переводческой деятельности, и тут же выложил на стол две книги ‑ одну на латыни, другую на старонемецком, а вслед за ними полиэтиленовый пакет, перевязанный бельевой верёвкой, из которого торчали свёрнутые рулоном пергаментные листы.

‑Записки распорядителя Бренского аббатства. Наши Мастера‑переводчики взглянули мельком и не взяли их, потому едва ли там найдётся что‑либо ценное для библиотеки. Посоветовавшись, руководство решило всё же сделать хотя бы предварительную дешифрацию ‑ почерк не из разборчивых, да и чернила за прошедшие века выцвели изрядно. Справитесь?

И хотя Эрик не успел высказать никакой реакции на услышанное, Мастер Халид поспешно добавил:

‑Нет, нет, не волнуйтесь, ваш труд будет оплачен в любом случае! Даже если там всего лишь финансовые отчёты или сводки наблюдений за погодой.

‑Всё в порядке, Халид‑ага. Даже если и так, совсем зряшней работа не будет: в любом случае перед нами откроется кусочек истории ‑ той, о которой обычно умалчивают учебники и хрестоматии, и куда по мере суровой необходимости забредают лишь учёные‑теоретики. И, кроме того, каждый такой манускрипт обогащает опыт по части знания чужих языков, повышая наш профессионализм в переводческой деятельности.

‑Ой как замечательно! Если вдруг возникнут какие‑либо трудности, заходите, не стесняйтесь, ‑ облегчённо выдохнул старик.

‑Да, кое о чём давно хотел вас спросить, да всё как‑то выпадало из памяти. Не знаете случайно, кто такой Брино?

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия магов

Похожие книги