Глава 39.
Едва Эрик успел, очутившись в своей комнате, переодеться и слегка привести в порядок внешний вид, как к нему без стука завалился Гека.
‑Наконец‑то! А мы тут тебя обыскались. Пропал куда‑то с новогодней ночи, и никого не предупредил. Вначале думали ‑ может, прогуляться куда решил, а как проснулся я, а тебя всё нет, тут уже не до шуток стало. Вроде вместе со всеми пошёл фокусы смотреть, а как представление закончилось, нет тебя нигде. Давай Фэна трясти ‑ ты в зале оставался, куда Эрик подался, не видел случайно? Но тот, как выяснилось, со своей ненаглядной глаз не сводил. Вся команда всполошилась, пошли лес прочёсывать. До сих пор ищут, я откололся, сгоняю, мол, проверю ‑ вдруг вернулся, незаметно проскочив мимо нас. Хотя мы внимательно осмотрели оба этажа замка и всю прилегающую территорию, особенно под окнами. Ты на будущее, если куда далеко и надолго собрался, предупреждай! А то вдруг мало ли что, небезопасно как‑то нонче, шастают всякие с недобрыми намерениями. Осторожность и бдительность должны быть превыше всего!
Не желая прерывать эмоционально‑возбуждённый монолог, Эрик терпеливо дождался, когда приятель возьмёт тайм‑аут, чтобы немного отдышаться.
‑Зря разволновались, ничего страшного со мной не произошло. Когда народ высыпал во двор, от свежего воздуха появилось у меня большое желание отлить. В замок тащиться облом, решил за кустики зайти, да не тут‑то было ‑ не у одного меня подобное желание возникло. Потому решил отойти подальше, да и заблудился ‑ лес да лес кругом, никак в темноте правильного направления не найду. Устал в конце концов, прилёг под какой‑то пальмой чудок передохнуть, да и вырубился. А как очухался, так и побежал в Штарндаль. Вот и вся история. Так что вы, братцы, погорячились, объявив всеземельный розыск.
‑Здоров ты спать, однако. Да и как умудрился заблудиться на Санта‑Ралаэнне, ума не приложу. Тут тебе не сибирская тайга! Такое лишь с большого бодуна возможно. А ещё на меня бочку катили за неумеренность в питие. Я даже на автостопе дорогу обратно нашёл бы! Ну ладно, побёгли наших обрадуем, да заодно отбой воздушной тревоги дадим.