— Судя по всему, да, — вздохнул Ингвард, — если вы не чувствуете сложных иллюзий, это действительно настоящий орк.
— А что с дежурившими здесь Ловцами? — встрепенулась Аманда.
— Сонный газ, они придут в сознание через несколько часов.
— Хвала Всевеликой! — Мечтательницы облегчённо выдохнули, радуясь, что пока всё обошлось без жертв.
— Это он кричал? — спросила Иримэ, подойдя к пленнику поближе.
— Да, на его арбалете был оптический прицел, поэтому световое шоу Мастера Трорина выжгло ему левый глаз.
— И поделом ему! — Эльза деловито подбоченилась и воинственно топнула ножкой, — будет знать, как устраивать покушения в нашу смену!
— Но почему до этого враг использовал нечисть, а теперь послал орка? — Беатриса обошла лежащего без сознания мужчину и подняла лежащий на траве арбалет, — здесь даже имя стрелка есть! И печать с двумя перекрещенными болтами!
— Знак батальона Чёрных Ястребов, — кивнул Ингвард, — на этот раз они послали профессионала.
— Только они не учли появление на арене Трорина, — Мастер Рейнгарс зажал рот ладонью, пытаясь подавить рвущийся наружу смех, — генерал надеялся, что гномы внесут дополнительную сумятицу и помогут расстроить планы Тайгара, но результат явно превзошёл все ожидания!
— В любом случае враг перестал осторожничать, — задумчиво произнесла Беатриса, — а значит, либо у них осталось мало времени, либо кончается терпение.
— Вы совершенно правы, леди ур шан Хелерсс, — Ингвард улыбнулся и забрал у Мечтательницы орочий арбалет, — враг теряет терпение, а значит, мы должны помочь ему совершить новую ошибку.
— Ну и куда они пропали? — Эльза захлопнула справочник по проклятьям и в сотый раз глянула на часы, — нужно было идти с ними!
Хотя Мастер Рейнгарс и рекомендовал девушкам отдохнуть перед Советом Двадцати кланов, ирии решили провести время с пользой для общего дела. Поэтому Беатриса и Эльза остались штурмовать орочьи плетения и проклятья, а Аманда, Лесли и Иримэ отправились в библиотеку, искать информацию по Сердцу Тьмы и его влиянию на Ловцов.
В то, что им всё расскажут наставники, леди уже не верили.
— Успокойся, они ушли всего час назад, а найти нужные справочники не так-то просто, — Беатриса отложила зарисовки Иримэ и потянулась, — будешь чай?
— Нет! — отшвырнув книгу на другой конец дивана, герцогиня Эндингберская ударила кулачком по подушке, — все страдания из-за мужчин!
— Что этот несчастный уже успел сделать? — удивилась Заклинательница, — он же трижды в день присылает тебе подарки! Как вы могли поссориться, даже не видя друг друга?
— Вот именно! — воскликнула Эльза, — мы не видим друг друга! Я здесь каждую минуту подвергаюсь смертельной опасности, спасая его, между прочим, Империю! А этот гад даже не приехал!
— Ну, ты ведь сама хотела, чтобы он дал тебе время, — осторожно заметила Беата, — теперь ты можешь всё спокойно обдумать. И решить, как будешь действовать, когда мы вернёмся.
— Я хотела, чтобы он начал вести себя как обычный мужчина! Хотела лучше узнать друг друга. А эти письма и стихи… Я даже не могу быть уверена, что он их сам пишет! Может, их вообще какой-то наёмный бард придумывает. С чего мне ему верить? Вот вы с Хуаном сколько друг друга знаете?
— Почти четыре года, только у нас совсем другая ситуация.
Заклинательница задумчиво посмотрела на пустую кружку и направилась к стоящему в углу комнаты чайнику. Всё-таки хорошо, что они выторговали у Мастера Рейнгарса не только новые вещи, но и несколько незаменимых бытовых артефактов. Теперь у них под рукой всегда был небольшой запас еды и горячий чай.
Вроде бы мелочь, а жить стало немного приятнее.
— Вот именно! Вы ведь не сразу друг друга полюбили? — не сдавалась Эльза, — но связь между вами сильнее, чем между многими истинными!
— Хуан…, — договорить Беатрисе помешал настойчивый стук.
— По какому поводу вы меня уже обсуждаете? — раздался из-за двери голос генерала.
— Всевеликая и Всеблагая! — воскликнула Эльза, — здесь что, из бумаги стены?
— Нет, герцогиня, всё гораздо проще, — не дожидаясь, пока его впустят, ди`эр Ривейра сам открыл дверь, поцеловал подоспевшую Беатрису в губы и вручил ей огромный букет синих роз, — просто я не успел деактивировать усиливающее слух плетение. А так абсолютный слух здесь только у Маркуса и Ингварда.
— Маркуса?
— Да, сокровище моё, вы с ним скоро познакомитесь, только предупреждаю сразу, он…, — генерал запнулся, пытаясь найти нужные слова, чтобы описать Хранителя Хаоса, — оригинальный. Очень. Слишком. Я бы даже сказал, радикально оригинальный.
— А в чём именно это заключается? — уточнила Беата.
— Ну, он немного кумо.
— Паук-оборотень?! — воскликнули ошарашенные Мечтательницы.
— Да, только он не умеет принимать человеческий облик. И не спрашивайте почему, я не могу рассказать, это не моя тайна, — дракон материализовал из кольца-хранилища объёмный конверт и повернулся к Эльзе, — герцогиня, у меня для вас письмо.
— Если оно от императора, то можете его выбросить, — девушка демонстративно надулась и отвернулась к окну, — он упустил свой последний шанс.
— А могу я узнать подробности ссоры?