Одетая в простое платье на фоне разряженных в парадную чёрную форму мужчин я чувствовала себя немного неловко, но деваться некуда. Все мои бальные платья украшены таким количеством артефактов, что доверять их почтовой службе академии родители не рискнули, оставлять единственную и любимую дочь без защиты — ещё опаснее. Так что в полчаса на сборы у леди Фойтис входило и переодевание.
— Роальд, Варн, Эйнар, — ректор привлёк внимание троих мужчин, — вы мне головой отвечаете за Серену. Глаз не спускать!
— А Ник? Его безопасность для нас всегда в приоритете, — возмущённо уточнил Варн.
— А Ник будет под присмотром её величества. Она в десятый раз за неделю передумала и десять минут назад решила почтить мероприятие своим визитом. То–то Фойтисы обрадуются! — хохотнул Кранстон. — Даже не уверен, что им сообщили.
— Через стандартный телепорт? — Эйнар вытаращил глаза. — Или это вы так уведомляете, что у меня сегодня напряжённый рабочий вечер?
— Второе.
Таяна толкнула меня бедром, шепнула: «Будь осторожна, что–то мне это всё не нравится», только подбросив дров в костёр моих сомнений.
— Время, — безэмоционально напомнила леди Бон.
— Да, бегите, ребятки, смотреть тошно, как вы идёте танцевать без нас, — вздохнула Бри.
Наскоро попрощавшись с девчонками, вошла в арку телепорта. Эйнар открыл его сразу на жилой этаж дома Фойтисов и постучал в ближайшую дверь, откуда почти сразу птичкой выпорхнула мама.
Я и пикнуть не успела, как меня втянули в небольшую, роскошно обставленную комнату, в четыре руки облачили в любимое зелёное платье, украсили фамильными драгоценностями и только после этого обняли.
— Милая, я так скучала! — выдохнула мама. — Как ты?
— Я в центре магической бури, мам. Страшно, неприятно, непонятно, но получаю удовольствие.
— Дело ли — изучать магические бури. Лучше бы замуж вышли и нам ребёночка родили, — пробухтела член нашей семьи, любимая нянюшка Руфи. — Дома теперь тишина гробовая.
Я едва сдержала слёзы. Как же я по ним скучала! И ведь мамуля взяла её с собой специально, чтобы меня порадовать. Хоть несколько мгновений в кругу родных и близких, по–настоящему любящий и преданных — что может быть лучше?
— Руфи, полно тебе, — пожурила мама. — Дай девочке отдохнуть.
— А то ей кто даёт отдохнуть. Всю жизнь учат, учат, заставляют что–то делать, — продолжала бурчать нянюшка, кружа по комнате. — Ни детства у нашей малышки не было, ни юности, одни учебники и полигоны. Одно дело — мальчишек гонять, но не нашу же куколку. Она такая нежная, хрупкая, о ней заботиться нужно, а не в почти военные академии засылать. Вон, как похудела.
Мама смущённо улыбнулась. Спорить с нянюшкой бесполезно, у неё всегда на всё своё мнение. Но за то и любим.
— Так, как ты, Руфи, никто о нас не позаботится, — дипломатично заметила я, подкрашиваясь перед зеркалом.
— Чего это не позаботится? Выходи замуж за дракона, будет тебе всё: и бури магические, и бури страсти…
— Руфи! — воскликнула мама.
— Но не некромант же! Сердце за птичку нашу болит, — со слезами на глазах обернулась к нам нянюшка. — Тебе ведь нравился тот мальчик, ты сама говорила.
Я тут же оказалась рядом. Обняла пожилую, бесконечно любимую нянюшку, зашептала слова утешения. От неё, как и прежде, пахло мёдом и мятой, а ещё — духами, что я ей подарила. Тоскует. По–настоящему, по–простому, по–честному.
Я сделала глубокий вдох, заряжаясь этими искренними, глубокими чувствами и незаметно для Руфи просканировала и подлечила её тело. Нечего мне тут болеть! Ишь!
— Серена, пора идти, — напомнила о времени мама. — Милая, будь осторожна. Мне не нравится, что тебе выделили отдельные покои вдали от нас и других девочек.
— Как так?
— Распоряжение де Луара. Твоя комната зажата между покоями его высочества и молодого Риварда. Сказали, из соображений безопасности. Но на сердце неспокойно. Неправильно всё это.
После ночёвки под открытым небом бок о бок с несколькими мужчинами я уже не воспринимала соседство противоположного пола как нечто ужасное и непристойное. Комнаты разные? Разные. Защиту поставлю? Поставлю.
— Не волнуйся. Уверена, его светлость всё предусмотрел и проконтролировал, чтобы я ночевала в безопасности. Он перед отбытием из академии поручил парням меня охранять, — успокоила я взбудораженную нарушением приличий мамулю. — Главное — лишний раз не афишируй, пусть все думают, что я в соседней с вами комнате или на девичьей стороне. Или вообще в Санторе!
— Ты так изменилась, милая. Серена, чуть не забыла, ещё одно, — уже у двери вспомнила родительница, — де Луар велел передать, что по официальной версии все девушки были приглашены на бал, обязательно им сообщи.
— А приехала я одна, так как девчонки получили направления на практику в другой мир? — догадалась я.
— Да.
— Отлично, спасибо. Пойдём, мам, нас ждут.
— Лишь бы не неприятности.
— Да уж. Но как без них?
Глава 32
«Плакала наша леди Виль!
Как стало известно, Серена де Виль приглашена в поместье Фойтисов на бал, куда и прибыла сегодня вечером в сопровождении ещё нескольких студентов академии, среди которых его высочество Никиас.