Мы распрощались и я пошла по коридору, думая, что ждёт меня этой ночью. И почему–то казалось, лучше надеть платье вместо сорочки. Самое строгое. Ученическое. С мелкими петлями. И пару украшений из коллекции архов, защищающих от домогательств драконов. Жаль, такие вряд ли существуют.
— А вот и я! — крикнула, заходя в девичье царство, хлопая дверью и оборачиваясь. — О, нет! Святая Эйри, только не это!
Глава 42
Комната напоминала аквариум без воды: пол был усыпан песком, ракушками, водорослями, ещё живой рыбой, на моём любимом диванчике распластался внушительный осьминог. Стены, потолок и пол напоминали сейчас серый с чёрными прожилками мрамор. Всё указывало на то, что девчонок выкрали фурия и морской царь. Вместе.
Проглотила ком в горле, выдохнула.
Отставить панику. Ты боевой маг, Серена. Твои подруги в беде. Сперва выручаем, потом рыдаем.
Думаем, думаем, думаем.
Собраться с мыслями оказалось сложнее обычного, всё же пострадали не чужие люди - подруги, с которыми мы прошли огонь, воду и медные трубы, притёрлись, спелись, научились принимать друг друга со всеми недостатками и жить душа в душу.
Стоп! Без истерики! Включаем мозг.
Обследовать комнату побоялась. Вряд ли, конечно, при таком выбросе силы они смогли установить ловушки, но рисковать с моей стороны глупо. Сейчас только от меня зависит, как быстро их начнут спасать.
Значит, у фурии есть пленницы. Они находятся там, куда не могут попасть ни портальщики, ни архи — на океанском дне. И как, скажите на милость, их доставить наверх?
Вышла из комнаты, на стене у двери нарисовала руну срочного вызова, зная, что бы ни случилось, Эйнар придёт незамедлительно.
Не прошло и минуты, как сквозь открытый телепорт прошли сразу несколько мужчин, и все знакомые: герцог Ривард, мой старший брат, Эйнар, де Луар и Нарн Первый собственной императорской персоной.
— Их выкрали, — произнесла, распахивая дверь. — Я стояла на крыльце общежития и ничего не почувствовала. И девочки с этажа тоже. Как?
В присутствии сильных мужчин внезапно захотелось разрыдаться, и голос мой звучал испуганно и слезливо, недостойно дочери рода де Виль. Однако брат лишь прижал меня на секунду, шепнул, что всё будет хорошо, и прошёл вслед за императором архов в нашу девичью «обитель», куда прежде не ступала нога мужчины.
— Идеальная точность, — спустя несколько минут, когда все комнаты были тщательно проинспектированы, заметил арх. — Действовали по свежему следу. Серена, кто–нибудь к вам приходил сегодня? Незадолго до события.
— Зоя Форсайт. Она островитянка, и профессор Ожегофф брал её с собой в помощь… Святая Эйри, думаете, она работала на королеву? Но ведь она знала, что я вышла ненадолго. Хотя я должна была вернуть раньше…
В голове не укладывалось, что она может быть врагом. Мы ведь подружились.
— Приведи её, — попросил брат.
— Я пойду с тобой, — вызвался Эйнар. — Во избежание.
Зоя сразу открыла дверь, безропотно пошла за нами и искренне удивилась, увидев состояние комнаты и гостей. Однако стоило арху заглянуть в её глаза, как девичье тело выгнуло дугой, казалось, ещё немного и позвоночник не выдержит, сломается, но она держалась. Косы распустились, вынырнули из пространственного кармана, упали шёлковой тяжестью на залитый морской водой пол. Я даже навскидку не могла представить длину её волос. Три, четыре, пять метров? Никогда не слышала, что возможно отрастить такую длину.
Кто же она? Морская ведьма с островов?
Когда арх с ней закончил, я увидела её глаза и всё поняла. Вишнёвые радужки с крупным крестообразным зрачком. Демоница. И откуда только взялась? Её раса ушла из нашего мира раньше, чем в него пришли фурии. И оставила такой след, что до сих пор в большинстве сказок демоны фигурировали в качестве злодеев и ими пугали детей.
А как играла!
И мы, доверчивые клуши, поверили. Подумали, если пережили совместный поход, то всё, наш человек. И как тонко они с фурией рассчитали: взаимная ненависть, переходящая в дружбу, не вызывает подозрений. Демоница быстро заметила нашу склонность к романтике и тут же организовала мнимую влюблённость в Ожегоффа, чтобы ещё сильнее влиться в наш коллектив. И ей это удалось.
Арх выпотрошил её мозг, усыпил и, спеленав силовыми нитями, передал бразды Риварду-младшему.
Никто не произносил ни слова, слышалось лишь зловещее кап–кап с потолка, да одинокий краб выполз из–под дивана, царапая паркет, посмотрел на нас и быстро скрылся, окончательно затаившись. Мужчины молча ходили по комнате, осматривали стены, трогали обивку и поднимали куски водорослей.
— Эйнар, доставь второго советника, — попросил Нарн Первый. — И девицу в каталажку.
— Только не ко мне на стол, — попросил вдогонку де Луар, вызвав слабые улыбки тех, кто знал внутреннюю кухню его ведомства.
Пока мы ждали возвращения Эйнара с архом, император с интересом инспектировал нашу комнату, что несколько смущало. Я стояла в дверях и следила, как он раскрывает шкафы, листает тетради, даже под подушки заглянул!
— Я заберу Бриджит и Миру, когда всё закончится, — сказал он мне тихо. — Так будет лучше.