Читаем Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) полностью

Небольшой кивок головой от Фидж, и мы начинаем зачитывать заклинание упокоения, добавив печать рода, которой является фамилия.

Пламя свеч начинает подрагивать. Оно то затухает, то вспыхивает вновь, когда леденящий душу холод опутывает мои ладони, а затем резко отступает, впервые заставив меня расслабленно выдохнуть. В том, чтобы колдовать в команде, определено есть свои преимущества. Например, румянец на моих щеках не исчезает, превратившись в мертвенно-бледный. А пальцы рук не подрагивают, когда очертания Мирабель стараются и, спустя мгновение, она окончательно исчезает, покинув этот грешный мир…

Вздох облегчения срывается с моих губ, несмотря на то, что лёгкая дрожь все ещё присутствует в моем теле.

Пару секунд мы молча смотрим в пустоту уходящей тени. А затем свечи гаснут. Наши руки расцепляются и безвольно опадают.

— Получилось… — едва слышно, словно боится нарушить появившуюся атмосферу таинства, произносит Норман.

Ещё мгновение я смотрю в пустоту круга, а затем разворачиваюсь и покидаю комнату.

Временами мне невыносимо думать, что однажды и мы последуем за яркими огнями, ведущими на ту сторону… Но к сожалению это то, чего избежать невозможно. Никому. Никогда.

Главный закон природы — святыня для всех существ. В том числе и человеческих созданий… Детей небес.

Мы прощаемся с добродушной горничной — мисс Помм, а затем и хозяйкой — миссис Альвент, пожелав их семье всего наилучшего. И в благодарность получаем большой, ягодный пирог, от которого все ещё исходит тепло.

В академию мы возвращаемся, сохраняя умиротворённое молчание, когда на пороге особняка нас встречает смотритель, оказавшийся мистером Йонгом, что ведёт «История Ольсфорда».

Когда мы оказываемся все в том же — главном зале, то замечаем одну весьма значительную деталь. Кроме преподавателей, восседающих за столом и перебирающих какие-то бумаги, громко споря, здесь никого нет — либо все уже сдали и ушли, либо все по-прежнему на задании. Если, конечно, убрать фигуру ректора, чье присутствие заставляет вновь мысленно обратиться к Богам.

— Ваши результаты, — в конце концов произносит он. А затем в руках каждого из нас появляется лист из темного пергамента, где значится наименование предмета, задача и кратко описаны действия в ходе экзамена. Ниже добавлено время, которое гласит, что мы справились за три часа, едва не превысив нормативный отрезок. А в самом конце, прямо рядом с размашистой, витиеватой подписью ректора значится его темно-фиолетовая печать и отметка «ПРЕВОСХОДНО».

Мы справились?..

Да ещё и на высшую оценку?..

Серьезно?

Ущипните меня эльфийские духи!

Наша «команда мечты» единогласно переводит взгляд на мужчину и тот насмешливо кивает.

— Поздравляю вас адепты с успешным окончанием первого курса. До новых встреч…

Он кивком головы указывает нам на двери, говоря, что мы можем идти и собирать вещи. Но прежде чем снова расходимся кто куда, сделав вид, что наше знакомство лишь вынужденная мера — мы оборачиваемся к другу другу. А затем наши ладони встречаются в воздухе, соединившись в подобие единства и силы.

Яркие улыбки расплываются на наших лицах. После чего мы снова берём себя в руки. Хинара, церемониально поправив пиджак и отряхнув ладони, слово успела запачкать их, уходит первой. Выражение её лица снова теряет былую живость. Плечи расправляются, а тяжелая коса изящно спадает на спину.

Мы прощаемся с Уишом, что хочет заглянуть в библиотеку перед отправлением домой, а затем нашей четверкой отравляемся в общежитие — паковать вещи.

Дом милый дом — жди меня!

— Роуз… — окликает знакомый голос, и Лин с Оеном, идущие впереди и несущие пирог, оборачиваются.

— Нам надо поговорить… — тем временем, не обращая внимания на ребят, произносит Вэйсс.

— Встретимся у ворот, — поняв что к чему, произносит Лин. Затем хватает Кидмана за руку, из-за чего парень тут же перестаёт глазеть на нас, отвлекшись на блондинку. И спустя мгновение — эта парочка скрывается за дверьми, ведущими в общежитие.

Устало выдыхаю, прекрасно понимая, что его упорство достанет и мертвого. Затем все-таки оборачиваюсь и, спустившись с крылечка, поднимаю взгляд на парня.

— Что-то случилось? — как ни в чем не бывало произношу я, стараясь не смотреть ему в глаза.

Кто бы знал, как в последнее время эти серые глаза все больше смущают меня, заставляя краснеть.

Что за чертовщина вообще?!

— Ты меня избегаешь? — с размаху прямо выдаёт он — я аж поднимаю глаза на него, едва раскрыв губы.

Невысказанные слова так и повисают в воздухе между нами, сложившись в беззвучный журавлик.

И, что сказать?..

Да. Я действительно тебя избегаю, поскольку с каждый днем неожиданно открываю новые грани нашей «дружбы»?!

Или…

Нет. Тебе показалось.

Не успеваю толком об этом подумать, как он подходит ближе и совершенно грубо поднимает мой подбородок, подцепив двумя пальцами.

— Я задал вопрос.

Я удивлённо округляю глаза, наткнувшись на его сердитый, вопросительный взгляд. Сглатываю и, собравшись с мыслями, тут же мотаю головой, сбрасывая его наглые, но столь волнующие мою душу пальцы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения