Капля крови растаяла в небольшой вспышке. Посетители таверны, занимавшие соседний стол предпочли отсесть подальше, простые люди магов опасаются и стараются держаться подальше. Харп продолжал неподвижно сидеть, глядя в одну точку. Захотелось разгладить резкую складку на его переносице, но мешать я не рискнула. Удивительно, раньше мне его нос казался чрезмерно большим, непропорциональным. Сейчас муж для меня первый красавец. Лучше него нет и быть не может. Люблю.
- Есть, поймал! Андреа?
- Идём, — день встреч какой-то. Увидеться нам действительно нужно…
Харп быстро расплатился за наш заказ, на улице поймал первый попавшийся наёмный экипаж. На сей раз со мной в салон он не сел, остался рядом с извозчиком указывать дорогу. Экипаж тронулся, и как-то неожиданно для самой себя я оказалась наедине с собственными мыслями. И, пожалуй, мне есть, о чём подумать.
Глава 30
Дорога заняла около получаса. Время от времени выглядывая в окно, я видела, что мы проехали мимо рынка, пересекли ремесленный квартал. Получалось, что мы удаляемся от центра. Не в трущобах же мама поселилась?! Я всё больше нервничала. Успокаивало лишь то, что совсем скоро мы увидимся, я смогу убедиться, что с мамой всё в порядке. Обнять её, наконец. Я так соскучилась. Как же мне её не хватало всё это время…
Экипаж остановился на узкой улочке напротив деревянного двухэтажного здания. Не нищая лачуга, уже радует. Харп не успел помочь мне выйти — я выпрыгнула на мостовую, едва экипаж остановился. Рванула к крыльцу. Муж поймал меня за руку, ненавязчиво оттеснил от двери и только после этого постучал. Первый момент я не поняла зачем, потом сообразила, что Харп, похоже, опасается неприятностей и на всякий случай прикрыл меня собой.
— Эй, излишне…
Возразить не получилось: дверь открылась, на порог, кутаясь в шаль, вышла толстощёкая грузная женщина и подслеповато сощурилась:
- Ищете съёмную комнату? — женщина простужено закашлялась и поддёрнула шаль.
- Ищем вашу постоялицу госпожу Дари, — ответил муж.
- Малевальщицу? Проходите. Сейчас позову. Как про вас сказать?
Женщина кивнула нам на стоящий в холле продавленный диван.
- Скажите, что к ней Андреа из Бьёка приехала.
Садиться я не стала, остановилась у подлокотника, стискивая пальцы.
- Ани, ты что? Не о чем волноваться. Сейчас разберёмся. Уж если с твоим отцом разобрались, то остальные враги тем более подавятся.
Ани. Харп впервые назвал меня так. Не «Андреа», как зовут меня все, не безлико «Дорогая» или «Любимая». Последнее приятно, но его «Ани» отзывается в душе чем-то тягуче-сладким и бесконечно волшебным.
Харп отстранился. Секундой позже я услышала торопливые шаги.
В холл вышла мама. Такой, какой я её помнила. В заляпанной краской косынке набекрень, несколько прядей выбиваются на лоб. Мужская рубашка на два размера больше, криво висит, открывая правое плечо. Рубашка тоже в краске, как впрочем и остальная одежда — штаны с неровно закатанными брючинами, фартук, из всех карманов которого торчат кисти всех видов, размеров и форм.
- Доча, это ты?
- Мам.
Мама радостной не выглядела.
- Доча, что случилось? Почему ты здесь, а не в академии?
- Мам, — я оглянулась на Харпа, и муж тотчас шагнул ко мне, даря молчаливую поддержку, — Мама, познакомься…
Что сказать-то? Я уехала учиться, а вместо этого погостила у отца, вляпалась в подземные приключения и устроила личную жизнь? Порядок события был несколько иным, но вряд ли это имеет принципиальное значение. Сглотнув, коротко представила их друг другу. Нет, я уверена, они найдут общий язык хотя бы ради меня. Харп изначально настроен дружелюбно. Так ведь, да? Мама примет мой выбор.
Харп застыл каменным изваянием. Видно, аристократические привычки пробиваются. Мама моргает, приоткрыв рот. Кажется, не так уж и плохо получилось.
- Мам, — протянула я.
Ей понадобилось больше минуты.
- Неожиданно. Хм. Рада за вас. Значит, Харп.
- К вашим услугам, леди Дари, — обращаться по имени к маме Харп почему-то не стал.
Кстати, а полученный от бога титул вспять работает? Если я леди, первая в роду, то мама остаётся госпожой или всё-таки тоже становится леди? Потом выясню.
- Наверное, нам стоит пройти ко мне, — ответила мама всё ещё заторможено. Разумно.
Мама снимала две комнаты на первом этаже. Спальня показалась крошечной из-за нагромождений мебели: две кровати, шкафы, два стола, целый ряд тумбочек, стулья, большая часть которых перевёрнута ножками кверху. Довершали хаос повсюду разбросанные вещи. Вторая комната была полностью освобождена и превращена в мастерскую. Я, не сдержавшись, вздохнула. Не наша студия, конечно, но всё же.
- Доча, — мама совершенно правильно истолковала мой тоскливый взгляд.
- Леди, почему вы продали студию? — вклинился Харп. — Только, пожалуйста, не надо рассказывать про угрозы некого мага. Звучит уж слишком недостоверно.