Читаем Академия Сайоран (СИ) полностью

   - Есть, - Грейд долго не раздумывал, ответ был очевиден.

   - Из хорошего рода? - уточнила она.

   Он кивнул.

   - Я дала тебе достаточно подсказок, - поднялась Аурисия и почти что торжественно выплыла из гостиной, оставив главу студсовета в одиночестве.

   Если он правильно понял свою тетушку, а Грейд в этом не сомневался, то у него было вполне очевидное решение.


   Ариа смотрела на правую руку, на которой отсутствовало колечко с драконом. Она со злостью в очередной раз попыталась сдернуть с пальца кольцо рода, хотя и знала, что оно не снимется, ведь проделать это она уже пыталась десятки, если не сотни раз.

   Началось все с проклятого вечера бала. Жесткая отповедь Грейда разрушила ее хлипкие надежды. Точнее, теперь она понимала, какой нелепой была ее идея о его завоевании. Ледяной лорд оправдывал свое прозвище... А она была слишком порывиста и несдержанна, чтобы суметь его переиграть. Странно, но она не чувствовала унижения или раздражения. Все как-то образумилось само собой, пусть даже не так, как ей хотелось изначально, но развязка принесла и своеобразное необъяснимое облегчение.

   Но, как оказалось, проблемы того вечера не закончились с арестом заговорщиков. Стоило вернуться из академии в здание посольства на то время, пока там маги правителя проводили расследование, как она попала в грандиозный скандал. Каким образом отец узнал о том, что она все же посещала бал, было для саам загадкой, но факт оставался фактом - он знал. В целом, это был не первый случай, когда она ослушалась родителя, но первый, когда она видела его в таком бешенстве. Прошло уже больше недели, а девушке казалось, что щека до сих пор горит от пощечины.

   Причиной для следующего скандала, который потряс дом Майрон, стало злополучное кольцо. Ариа так и не сумела вернуть все на свои места. С левой руки девушка раньше могла снимать колечко сколько угодно, а теперь оно не поддавалось, сделать это мог теперь либо Грейд, либо ее отец - проклятая магия!

   Как ни странно, факт о неожиданной помолвке не взбесил отца, а кандидатура предположительного жениха вообще привела в восторг, хотя саам ожидала обратного. Сняв с ее руки дракончика, посол отправился во дворец правителя, разыскивать первого советника. Ариа же готова была провалиться в проклятые миры, лишь бы избежать такого унижения! Да неужели она сама некогда была рада подобному повороту событий?! Стать навязанной женой Грейда и всю жизнь ловить его холодные пренебрежительные взгляды?

   А если план отца провалится... Девушка с ужасом представляла, какое унижение ей придется пережить, если эта история всплывет. Причем она была уверенна, что как раз Грейд и Гелари даже звука не произнесут о произошедшем.

   Она тяжело вздохнула, порой переоценка ценностей случается по весьма странным обстоятельствам.


   Переступив портал, близнецы радостно кинулись на шею родителям. В общем, хорошо, что обнимались они, успев отойти от воронки на порядочное расстояние, поскольку следующими в этот мир со скоростью влетели их же чемоданы и парочка чужих. Затем высунулась голова Киары и провозгласила:

   - Вы меня забыли! - девушка радостно спрыгнула на камни телепортационной площадки. Тут же развернувшись к родителям близнецов, она быстро проговорила:

   - Я Киара, а вы, видимо, мои временные родители?! Отец настоятельно "рекомендовал", - девушка поморщилась, явно вспоминая нотацию, - слушаться вас как его самого. И это просил передать.

   - Эм, мама, папа, это наша подруга, - попыталась влезть в радостное сообщение подруги Лиин, - я вам о ней писала.

   - Подруга нашей дочери и сына, наша...дочь, - важно, но при этом едва сдерживая смех, подыграл отец близнецов. - Мы тебе рады. Ну что, ребятня, берем сумки и идем домой.

   - Мамочка, а тортик ты испекла? - поинтересовалась хитрая девушка. - Я Киаре про твою выпечку много хорошего рассказывала.

   - Испекла, не бойся. Кстати, ваши друзья заходили, спрашивали, когда вы появитесь,- смеясь, ответила женщина.


   Родители близнецов наблюдали за жующими детьми с умильными улыбками. Для них возвращение птенцов в родные пенаты было громадной радостью. Хозяйка дома с радостью отметила, как поменялись ее дети за, казалось бы, такой незначительный промежуток времени. Дочь за несколько месяцев отсутствия утратила юношескую угловатость, превратившись изящную молодую женщину, хотя в широко распахнутых глазах мелькали такие знакомые шкодные искорки. У Лиана внешние изменения так же присутствовали, поскольку тренировки с мечом не прошли даром. У обоих была заметна экономная четкость и гибкость движений, ранее не проявлявшаяся.

   Но как бы ни хотели родители подольше пообщаться с детьми, те не усидели на месте. И вот уже, подхватив под руки подругу, их след простыл.

   Тем временем наша неугомонная парочка во главе с Лиин, которая стремилась похвастаться перед лаоли красотой родного города, шествовала по улочкам их родины. Показывая самое интересное, молодые нелюди подошли к озеру.

Перейти на страницу:

Похожие книги