Теперь я мог бы хорошо продемонстрировать спокойное самообладание, это не пришло без многолетней личной практики. Естественно, мой темперамент был унаследован от моего отца: быстрый, злой и с возможностью стать очень жестоким. Мне было стыдно признаться, что, оставленный без контроля, я обладал способностью походить на него гораздо больше, чем мне хотелось бы признать. К счастью, я получил руководство и поддержку от двух самых добрых душ, которых я когда-либо знал: Ивана и моей собственной матери. Оба они заземлили меня и подали пример, которому я подражаю сегодня.
И все же мое терпение имело свои пределы… После смены я направился обратно в апартаменты стражей. Я проходил мимо общежитий для новичков и увидел несколько групп студентов в общей зоне. Еще был ранний вечер пятницы, и зал был полон учебных и социальных групп. Поскольку в обозримом будущем Роза в основном находилась под домашним арестом, я не удивился, что ее не было среди ее сверстников.
По правде говоря, я был весьма впечатлен ее недавней самоотверженностью. Она не только хорошо справлялась со своими дополнительными тренировками, но и быстро наверстывала упущенное в своих занятиях. Ее оценки в небоевых классах были только средними, но это было лучше, чем ожидало большинство ее учителей. Насколько можно было судить, она соблюдала условия своего испытательного срока и, казалось, по большей части скрывалась от радаров. Это было почти так же, как если бы молодая женщина, с которой я работал последние несколько недель, не имела ничего общего с преступницей, сбежавшей два года назад.
Как раз перед тем, как я полностью миновал общежитие, я услышал, как меня окликнули по имени. Это был Страж Джеймс Андерсон. Он был одним из новых стражей здесь, всего на год моложе меня. Время от времени мы тренировались вместе, и он был неплохим спарринг-партнером, но мы редко виделись за пределами спортзала.
— Страж Андерсон, чем могу помочь?
Он оглянулся, прежде чем приблизиться ко мне еще на несколько шагов, понизив голос.
— Сегодня вечером я дежурю в общежитии, и уборщик только что сообщил о паре студентов, крадущихся в гостиную на четвертом этаже. Девушка соответствовала описанию мисс Хезевей. Я как раз собирался отправиться туда, когда увидел тебя, и подумал, что ты, возможно, захочешь проверить вместо меня. Просто на тот случай, если это она.
Я на мгновение заколебался. У Розы все шло очень хорошо, и часть меня хотела верить, что это не она сбежала. Другая часть меня знала, что такой напряженный день, как сегодня, может быть как раз тем, что лишит ее хорошего поведения. Страж Андерсон знал об испытательном сроке Роуз и моем соглашении в качестве ее наставника. Хотя мы не были совсем друзьями, мы были приятелями, и я знал его достаточно хорошо, чтобы знать, что он не бросает свои обязанности на ветер. Если он и предлагал мне возможность проверить студентов, то это было в интересах Роуз и меня, а не его самого.
— Прости, я просто подумал… — он начал поворачиваться к дверям.
— Нет, ты прав. Если это Роза Хэзевей, то она — моя ответственность, и я должен позаботиться об этом. Спасибо, что обратил на это внимание.
— Нет проблем. У тебя с ней действительно хорошо получается. Она была сущим наказанием, когда я начинал здесь, но ты, кажется, достучался до нее. Я знаю, что она все еще на тонком льду, и я бы предпочел не упускать еще одну женщину-стража, тем более что она довольно талантлива, когда думает о Лиссе.
— Я тоже. Спасибо. Ты сказал, четвертый этаж, верно?
— Ага. Вверх по лестнице и налево. Это на женской стороне, так что в это время там довольно тихо.
Он был прав, женская половина общежития сейчас была очень тихой. Здание было разделено на две части, с большинством общих комнат на общем первом этаже. В то время как мужская часть здания общежития для новичков была все еще довольно заполнена, и у большинства студентов мужского пола был сосед по комнате, женская сторона была практически пуста по сравнению с ней. Ни от одной из учениц не требовалось иметь соседку по комнате (хотя они могли ее попросить), и все еще оставалось довольно много пустых комнат. Пятый и шестой этажи были полностью заброшены, и Роза была одной из немногих девушек, которые занимали комнату на четвертом этаже.
Я направился в гостиную в конце коридора. Несколько таких залов были разбросаны по всему зданию общежития и предназначались для небольших собраний, но большинство студентов держались в залах на первом этаже. Верхние комнаты отдыха не допускали совместного использования. Когда я подошел ближе, стало достаточно тихо, чтобы я услышал приглушенные голоса за дверью. Я прижал ухо к порогу, чтобы лучше слышать. Я был разочарован, узнав голос Розы, прежде чем он превратился в шок от последующего разговора.
— Ты не думаешь, что все знали бы, если бы я давала свою кровь? — в голосе Розы звучала та же принужденная уверенность, которую я слышал не раз. Даже слегка приглушенный, я мог различить в нем нервозность.