Читаем Акацуки. Возрождение (СИ) полностью

- Точно, - Наруто прекратил смеяться. - Где же мои манеры. Ладно, я - Узумаки Наруто. Это - Хьюга, будущая Узумаки, Хината. Ну а Саске ты знаешь.


- Узумаки? - фыркнула Карин. - Я думала, что у всех Узумаки красные волосы.


- Ну, волосами я пошел в отца, - улыбнулся блондин, но тут до него дошло. - Погоди! Ты, что, тоже Узумаки?


- Я не знала своих родных, - выдохнула девушка. Ей явно была неприятна эта тема. - Но Орочимару говорил, что моя выносливость - это подарок крови.


- Значит, точно Узумаки, - Наруто посмотрел на Карин, словно любуясь ею.


- Милый, а ты не увлекаешься? - вдруг потянула его на себя Хината. - Карин конечно красавица, но...


- Ревнуешь? - блондин развернулся к своей девушке. - Не бойся. Карин для меня как сестра. Моей любимой бесспорно останешься ты.


- Может хватит разговоров? - Саске снова поднялся с земли. - Мы вообще-то пришли сюда с определенной целью...



***



Тем временем Коноха преображалась, превращаясь из миротворческой в военизированную. Немногие замечали эти изменения, но те, кто их замечали - пугались. Временное правление Аккана уж очень сильно смахивало на время, когда у руля стоял Данзо. Особенно происходящие изменения не нравились тем, кто так и не поверил в виновность Наруто.


Компания из трех бывших АНБУ - Какаши, Ямато и Сая - сидела в том самом ресторанчике, где всего несколько дней назад пировали друзья Наруто, празднуя его возвращение.


- Деревня сильно изменилась за эти пять дней, - со вздохом заметил Какаши.


- Подобное было при правлении нашего бывшего хозяина, - сказал Сай. - Данзо-сан тоже стремился превратить Лист в военный аппарат.


- Как думаете, Наруто и правда виновен в покушении на Пятую? - воровато оглянувшись, спросил Ямато.


- Наруто? Нет, - ответил Хатаке пожав плечами. - Он бы никогда так не поступил. Хотя должен признать, факты говорят против него.


- Особенно подозрительным выглядит тот факт, что он покинул Коноху, - добавил Сай. - Но насколько я его знаю, он не стал бы рушить то, что сам построил. Он всегда говорил о своем стремлении заставить людей признать его.


- Верно, - согласился Какаши. - Получить признание деревни - это мечта Наруто еще с самого детства. Аккан, скорее всего, либо не знает полной картины происшествия, либо умело подтасовывает имеющиеся факты.


- Кстати о нем, - вдруг задумался Сай. - Я его точно где-то видел раньше. Но почему-то не могу вспомнить, где именно.


- Серьезно? - Ямато пристально поглядел на бывшего бойца Корня. - Покопайся в памяти. Это важно.


- Не помню, - выдохнул Сай. - Образ ускользает. Но я с ним определенно где-то встречался.


- Нам остается только строить догадки, - вздохнул Какаши.


- Эй, вы, трое, - раздался голос хозяина. - Скоро начнется комендантский час. Мы закрываемся.


- Да-да, уже уходим, - с сожалением ответил Ямато.



***



- Да-а-а... - присвистнул Наруто. - Не представлял, что у старого Орыча тут такой шведский стол.


Карин привела их через несколько потайных коридоров в личную библиотеку Орочимару. Сейчас все четверо стояли перед стеллажами забитыми свитками. Здесь было все, начиная от техник ранга Е и заканчивая описанием экспериментов с запретными техниками, для которых даже ранг S был низковат. Переглянувшись с Саске, Наруто заметил в его глазах точно такой же огонек. Не сговариваясь, друзья достали из рюкзака несколько увесистых свитков и пузырьки с чернилами. Во время своего "турне" по странам, они научились запечатывать вещи в свитки, и теперь, явно горели желанием забрать с собой всю библиотеку. Хината хихикнула, увидев, как Наруто создает около двух сотен клонов и они начинают вырисовывать символы печатей на длиннющем свитке. Карин, увидев такое зрелище, тоже засмеялась. Пока клоны упаковывали все это добро, оригинал, на пару со своим брюнетистым другом, нашел свиток с описанием комбинированных техник ветра и огня, и теперь парни жадно поглощали знания. Так как библиотека была довольно обширной, то даже двум сотням клонов потребовалось около двух дней на то, чтобы запечатать все. Теперь у команды был собственный склад знаний. Кроме того, во время прогулки Наруто по длинным коридорам бункера, он обнаружил комнату Орочимару, в которой нашел кольцо серо-голубого цвета, с нарисованным кандзи "эфир". Немного покопавшись в шкафу, блондин обнаружил еще и характерные плащ со шляпой. В голову неугомонного ниндзя сразу же пришла хитрая идея.


Тем временем команда уже была готова отправляться, все ждали только Наруто.


- Куда же запропастился этот усуратонкачи? - спросил Саске, ни к кому конкретно не обращаясь.


- Наверное, братец нашел еще какую-нибудь интересную игрушку, - усмехнулась Карин. За пару дней она и Наруто друг друга иначе чем "братец" и "сестренка" не называли, что жутко нравилось обоим Узумаки.


- Угу. Или он нашел заначку быстрозаваримого рамена Кабуто и теперь его пожирает, - усмехнулся Учиха.


- Или он снова заблудился, ища туалет, - хохотнула Карин. Саске тоже рассмеялся.


- Или он...


- Тихо! Слышите? - вдруг заткнула их Хината. Все трое прислушались. Из темноты коридора доносился такой до боли знакомый перезвон бубенцов.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Музыка