Читаем Ахикар из Дамаска полностью

– Не волнуйся, он полностью исцелился.

– Прости, но что-то мне не очень верится – произнес Ахикар, отодвинувшись от хозяина кабачка, ещё сильнее.

– Вот увидишь. Яков, покажи ему.

К их столу подошел очень худой человек, с длинными седыми волосами и совсем не похожий на бородатого. Впрочем, большие карие глаза обоих братьев, действительно могли выдать в них родственников. Подошедший, протянул к Ахикару обе руки. Из десяти положенных пальцев у него не хватало шести, а характер рубцов не оставлял сомнений в том, от чего они отвалились.

– М-да, верно говорят люди: не верь ушам, но верь своим глазам – произнес впечатленный увиденным Ахикар.

– И как тебе удалось избавиться от такой болезни?

– Меня исцелил человек по имени Иисус.

– Мне кажется я слышал уже о нем. Он проповедник из Назарета.

– Да, это именно он. Знаешь, я радуюсь не тому, что исцелен, но что Бог прикоснулся ко мне.

– Я не понимаю? Ты ведь сказал, что человек по имени Иисус вылечил тебя.

– Разве может простой человек вылечить от проказы.

– Думаю, что нет.

– Вот именно, потому что Он – сама жизнь.

– Как это?

– Я не смогу тебе объяснить. Но если действительно хочешь узнать, то непременно узнаешь.

В этот момент хозяин поднялся, чтобы поприветствовать нового вошедшего гостя и потянул Якова за собой. Ахикар крепко задумался над всем увиденным и услышанным. Как не пытался он вспомнить, хоть что-то сравнимое с исцелением проказы на такой стадии, но ничего на ум не приходило. Был один случай в его родном Дамаске, когда лекарь удачно отрезал уже начавшую гнить руку у мальчика, но всё же это не то. В таких раздумьях Ахикар пошел спать.

Утро встретила сирийца новыми заботами. Демид, совсем разболелся, а им ещё нужно было

загрузить лодку новым товаром и отправляться обратно в Яффо. Ахикар надеялся, что Демид возьмёт на себя доставку украшений из драгоценного нефрита. Их нужно было забрать в лавке одного мастера, которая находилась на окраине города. А теперь это нужно было делать ему самому. В результате, отплыть друзьям удалось только на следующий день. К счастью, море в этот раз было к ним благосклонно. Волнение было не большим, а ветер попутным.

Все сложности, с которыми пришлось встретиться в этом плавании Ахикару и Демиду не были напрасными. Итогом его стала очень неплохая прибыль с продажи всех их товаров. Даже упавшие в море кедровые доски уже не портили настроение Ахикару. Сириец и уже поправившийся грек, решили слегка отпраздновать такую удачную поездку. Они пригласили пару своих друзей, тоже торговцев и засели в портовом кабаке, заказав несколько кувшинов вина и закусок. За веселой беседой и выпивкой пролетел остаток вечера. Демид и два торговца уже разошлись по домам, но Ахикар всё ещё сидел на низкой лавке. Он напился сильнее обычного и уже несколько раз ронял голову на грудь. Подняв очередной раз голову, Ахикар увидел сидящую напротив него женщину. Некоторое время сириец смотрел на нее не понимая, что она тут делает и наконец узнал.

– Анна, свет глаз моих, ты как здесь оказалась? – заплетающимся языком, спросил он.

– Так, а где же мне ещё быть, как не здесь. Ахикар, мой красавчик, ты видно выпил много вина. Давно же тебя у нас не было – засмеялась женщина.

Анна была красивая женщина лет двадцати пяти, с гибким станом, тонкими руками и очень изящной, длинной шеей. Однако, бессонные ночи, разгульная жизнь и вино, все сильней старили её когда-то очень красивые черты лица. Она, конечно, видела это и понимала, что очень скоро на нее будут обращать внимание только старики, которые этим и ограничатся.

– Да, действительно давно – снова уронив голову, сказал Ахикар.

– Мне кажется, вино тебе надоело уже, и ты готов для иных утех – улыбнувшись, произнесла Анна.

– Пожалуй, что так – ответил Ахикар.

Он с трудом поднялся, при этом, чуть не упав, но Анна, ловко подставила ему плечо. После этого они вдвоем прошли в маленькую комнату за кухней. Ахикар сразу повалился на лежанку и уперся головой в стену. Анна взяла низкую скамейку, стоявшую у стены, поставила ее поближе к лежанке и села.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волхв
Волхв

XI век н. э. Тмутараканское княжество, этот южный форпост Руси посреди Дикого поля, со всех сторон окружено врагами – на него точат зубы и хищные хазары, и печенеги, и касоги, и варяги, и могущественная Византийская империя. Но опаснее всего внутренние распри между первыми христианами и язычниками, сохранившими верность отчей вере.И хотя после кровавого Крещения волхвы объявлены на Руси вне закона, посланцы Светлых Богов спешат на помощь князю Мстиславу Храброму, чтобы открыть ему главную тайну Велесова храма и найти дарующий Силу священный МЕЧ РУСА, обладатель которого одолеет любых врагов. Но путь к сокровенному святилищу сторожат хазарские засады и наемные убийцы, черная царьградская магия и несметные степные полчища…

Вячеслав Александрович Перевощиков

Историческая проза / Историческое фэнтези / Историческая литература
Александр I
Александр I

Императора Александра I, несомненно, можно назвать самой загадочной и противоречивой фигурой среди русских государей XIX столетия. Республиканец по убеждениям, он четверть века занимал российский престол. Победитель Наполеона и освободитель Европы, он вошел в историю как Александр Благословенный — однако современники, а позднее историки и писатели обвиняли его в слабости, лицемерии и других пороках, недостойных монарха. Таинственны, наконец, обстоятельства его ухода из жизни.О загадке императора Александра рассказывает в своей книге известный писатель и публицист Александр Архангельский.

Александр Николаевич Архангельский , А. Сахаров (редактор) , Владимир Александрович Федоров , Джанет М. Хартли , Дмитрий Савватиевич Дмитриев , Сергей Эдуардович Цветков

Биографии и Мемуары / История / Историческая литература / Образование и наука / Документальное / Эссе
Одноклассники
Одноклассники

Юрий Поляков – главный редактор «Литературной газеты», член Союза писателей, автор многих периодических изданий. Многие его романы и повести стали культовыми. По мотивам повестей и романов Юрия Полякова сняты фильмы и поставлены спектакли, а пьесы с успехом идут не только на российских сценах, но и в ближнем и дальнем зарубежье.Он остается верен себе и в драматургии: неожиданные повороты сюжета и искрометный юмор диалогов гарантируют его пьесам успех, и они долгие годы идут на сценах российских и зарубежных театров.Юрий Поляков – мастер психологической прозы, в которой переплетаются утонченная эротика и ирония; автор сотен крылатых выражений и нескольких слов, которые прочно вошли в современный лексикон, например, «апофегей», «господарищи», «десоветизация»…Кроме того, Поляков – соавтор сценария культового фильма «Ворошиловский стрелок» (1997), а также автор оригинальных сценариев, по которым сняты фильмы и сериалы.Настоящее издание является сборником пьес Юрия Полякова.

Андрей Михайлович Дышев , Виллем Гросс , Елена Энверовна Шайхутдинова , Радик Фанильевич Асадуллин , Юрий Михайлович Поляков

Драматургия / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Историческая литература / Стихи и поэзия