Принц оглянулся, невольно двинув правой, указующей рукой, и кораблик послушно изменил курс, резко вильнув в сторону. Клар едва успел ухватиться левой за поручень ограждения, а вот Ройд на ногах не устоял и шлепнулся задом на палубу, Лила, не державшаяся за поручень, в отличие от сыщика, не упала, — внезапно сделав кульбит, она вновь оказалась на ногах, напряженная, с выставленными вперед по-боевому руками, словно драться с кем-то собралась. Оглядевшись по сторонам, девушка опустила руки и, расслабившись, смущенно улыбнулась:
— Извините, это я от неожиданности. Выучка сработала!
— А скажи-ка мне, шустрая ты наша, — Ройд встал, отряхнул брюки, на ощупь проверил сзади, не порвались ли, — у вас в лицее что, вместо домашнего рукоделия всех девиц боевым искусствам обучают, да? Небось профилирующий предмет?
— Да. — Лила гордо подбоченилась. — И я лучшая ученица нашего выпускного курса! Между прочим, староста группы.
— Чрезвычайно мило. — Ройд достал сигарету, закурил. — Искусство рукопашного домоводства, однако… Ну а ежели не секрет, лучшая ученица, с каким заданием ты едешь к магатору? Нет, я не настаиваю на ответе, но раз мы сейчас вместе, то почему бы и не узнать друг о друге побольше?
— Ладно, — поколебавшись, согласилась Лила. — Но тогда и вы о себе расскажете! У вас наверняка есть какая-то тайна, из-за которой колдуны сейчас преследуют наш корабль. И из-за которой вы тоже спешите к магу-реставратору.
— Договорились. — Ройд кинул спичку за борт. — Клар, откроем девушке нашу великую тайну? — Принц, не участвовавший в разговоре, потому как был сосредоточен на управлении корабликом, покосился на Лилу и Ройда, кивнул утвердительно. — Итак, я весь внимание, — объявил сыщик. — И какое же у тебя задание, староста группы?
— Вот. — Лила сняла с плеч рюкзачок, развязала горловину и достала маленький пергаментный сверток. Осторожно развернув его, девушка продемонстрировала Ройду и Клару черную бархатную коробочку — сыщик не раз видел подобные в ювелирных магазинах, — после чего медленно, с благоговением подняла крышечку. Заинтригованный Клар вытянул шею, стараясь рассмотреть, что же лежит в той коробочке, но Ройд увидел первым.
— Кольцо! — объявил сыщик. — Я почему-то и не сомневался…
На черной подкладке, наполовину утопленное в специальную выемку, лежало массивное золотое кольцо — гладкое, без камней или каких-либо других украшений, похожее на мужское обручальное.
— А зачем оно? — Клар хотел было подойти поближе, но, вспомнив о недавнем крутом вираже, остался на месте. — Фаерболы метать? Или становиться невидимым? Или вообще для мирового всевластия?
— Нет. — Лила закрыла коробочку и принялась бережно заворачивать ее в пергамент. — Это талисман приворотной любви. Между прочим, древняя и жутко ценная вещь!
— Талисман чего? — недоуменно в один голос спросили Ройд и Клар.
— Любви, — повторила девушка, пряча сверток в рюкзачок. — Мужчина, надевший это кольцо, непременно влюбится в женщину, которая окажется рядом с ним. Причем влюбится страстно и надолго! Кстати, на женщин кольцо не действует, для них, говорят, другие кольца-талисманы созданы, поменьше размером.
— Интересное тебе задание наставница поручила, — с нескрываемым ехидством сказал Ройд. — Неужто у нее в любовных делах настолько плохо?
— Личная жизнь моей наставницы никого не касается, — сухо ответила Лила, возвращая рюкзачок на плечи. — Ни меня, ни тем более вас обоих.
— Прошу прощения, — извинился Ройд. — Но все же, какая у кольца поломка?
— Ну не то чтобы поломка… — замялась девушка. — Его в общем-то надо всего лишь правильно настроить, а вовсе не ремонтировать.
— То есть оно слабо привораживает? — заинтересовался Клар. — Нестрастно и ненадолго?
— Привораживает-то оно великолепно, — заверила принца Лила. — Но… э-э… не мужчину к женщине, а мужчину к мужчине.
— Вот как! — Ройд и Клар переглянулись и дружно расхохотались. Девушка побледнела от возмущения.
— Нечего смеяться! У моей наставницы такая душевная драма, такая!.. Ее новый друг ушел к ее прежнему другу… — Услышав эти слова, Ройд согнулся пополам от хохота, кораблик часто зарыскал — Клар, тоже согнувшийся, не в силах был держать нужное направление.
— Все вы, мужчины, одинаковые, — с досадой сказала Лила. — Бесчувственные, совершенно бездушные чурбаны и негодники! Зря я вам секрет открыла… — Она окинула надменным взглядом хохочущих чурбанов-негодников, отвернулась… и испуганно закричала: — Лестница! Справа по борту лестница!
Ройд торопливо смахнул ладонью выступившие слезы и, все еще хихикая, посмотрел вдаль.