Читаем Акива и Рахель. История великой любви полностью

– Теперь, когда я знаю, что у тебя все в порядке, я пойду

к себе!

– Ты уходишь не попрощавшись, – весело произнесла

Рахель.

– Я боюсь, что если попрощаюсь с тобой, то больше не

увижу никогда, – уже серьезно сказал Акива.

«И я не хочу с тобой прощаться», – мысленно сказала Рахель.

Пожелав Акиве спокойной ночи, Рахель направилась в дом.

– Я завтра буду целый день у реки, если сможешь, прихо-

ди, – сказал ей вдогонку Акива и направился к своему жилищу.

* * *

– Мир тебе, Акива! У меня много дел, но я пришла узнать,

как ты себя чувствуешь, и пожелать тебе хорошего дня!

– Благодарю тебя, Рахель! Как видишь, я здоров. Расскажи

о твоей поездке в Явне, – попросил Акива.

– На обрезание приехало много уважаемых людей, прак-

тически со всей Иудеи, и было очень весело. Раввины расска-

зывали интересные жизненные и философские истории. На

следующий после обряда день мы с отцом посетили ешиву.


Я была удивлена, что в ешиве обучают так много людей, всех

возрастов. Они целыми днями молятся и изучают Тору.

– Я тоже хочу начать изучать Тору, – прервал рассказ де-

вушки Акива, – Рахель, я много думал о твоих словах, ска-

занных в защиту учебы, и пришел к выводу, что ты права.

– Это замечательно. Тебе нужно обязательно пойти учить-

ся, – Рахель так обрадовалась, что захлопала в ладоши.

Акива продолжил:

– Раньше я считал, что у людей в моем нынешнем возрас-

те все лучшее уже в прошлом и они просто доживают оста-

ток своих лет. Но после встречи с тобой все в моей жизни из-

менилось – я словно очнулся после долгого сна, по-другому

стал смотреть на мир. Мне открылись вещи, на которые я не

обращал внимания раньше. Я понял, что мы можем многому

научиться у всего, что нас окружает. Посмотри, пожалуйста,

на тот большой камень в реке.

Рахель бросила взгляд на груду камней, схожую с неболь-

шой пирамидой.

– На какой из них? – переспросила девушка.

– Вон на тот, с глубоким отверстием, видишь? – указывая

посохом на большой камень, уточнил Акива.

Убедившись в том, что Рахель устремила взгляд в правиль-

ном направлении, Акива вновь заговорил:

– Знаешь, Рахель, я никак не мог понять, откуда в огромном

камне появилось отверстие. Я начал внимательно наблюдать

за камнем и понял, что причина этому – капающие на него

капли воды. Какой же урок я извлек для себя из увиденного?

Рахель слушала, затаив дыхание.

– Как капли воды, – тем временем говорил Акива, – па-

дая одна за другой, день за днем, смогли пробить отверстие

в большом камне, так и слова Торы смогут проникнуть в мое

сердце.


Акива бросил внимательный взгляд на собеседницу, ища

у нее поддержки.

– Ты прав, Акива, у тебя получится, главное – на-

чать, – горячо поддержала Рахель.

– Если я в этой жизни научусь чему-то, то знай, Рахель,

это благодаря тебе. – Слезы радости и умиления готовы были

брызнуть из глаз Акивы.

– Рано тебе меня благодарить, – лучезарно улыбнулась

Рахель и, посмотрев на клонившееся за горизонт солнце, до-

бавила: – Прости, но мне нужно возвращаться обратно.

– Останься еще немного, – взмолился Акива.

– Нет, Акива, мне пора, отец будет волноваться. Я пришла

на минутку, чтобы поприветствовать тебя.

– Прими мою благодарность, Рахель, за все, за то, что при-

шла. У меня очень однообразная жизнь: каждый день я про-

сыпаюсь чуть свет, съедаю кусок хлеба, выгоняю овец, смо-

трю, чтобы они паслись в хорошем месте, вечером загоняю их

обратно и иду спать. И только встречи с тобой украшают мое

жалкое существование.

Рахель молча слушала Акиву, а он говорил быстро, как буд-

то боялся, что Рахель уйдет, не услышав самого важного.

– В те дни, когда ты не приходила, мне было очень страш-

но, я не мог найти себе места. Я думал, что потерял тебя, и не

хотел больше жить.

– У меня много обязанностей по дому, и днем не всегда по-

лучается выбираться. – Рахель сделала успокаивающий жест

в сторону Акивы. – В дни, когда у нас гости, я сижу с ними

до самого вечера.

– Если бы ты могла каждый день приходить хоть на мину-

ту! – воскликнул Акива. – Рахель, не знаю, что со мной про-

исходит, ничего подобного я раньше не испытывал и никогда

никому не говорил таких слов.


Акива внезапно замолчал, обмякнув. Ему было трудно при-

знаваться в собственной слабости, но душа требовала откро-

вений, и он продолжил:

– Рахель, я очень одинокий человек, который до встречи

с тобой ненавидел свою жизнь. Мне много не нужно, и в моем

положении смешно на что-то рассчитывать, но если бы я толь-

ко мог видеть тебя, слышать тебя или просто молча смотреть

на тебя, то в мире не нашлось бы человека счастливее и бога-

че. Я бы все богатства мира отдал, чтобы хоть иногда видеть

тебя. Рахель, когда ты рядом, я забываю обо всем на свете.

Перед сном Рахель долго думала о словах, сказанных Аки-

вой, а еще больше – о его желании пойти учиться грамоте и

Торе. Она с каждым разом все больше убеждалась, что никог-

да не встречала такого необычного человека, как Акива, кото-

рый, несмотря на свою безграмотность, не был похож на дру-

гих. В глазах молодой неискушенной девушки он рисовался

мужественным, добрым и мудрым человеком.

Акива тоже думал о беседе с Рахель и незаметно заснул.

С рассветом он поторопился вывести скот к реке и с нетерпе-

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Большое собрание сочинений в одном томе
Большое собрание сочинений в одном томе

Добро пожаловать в мир Г.Ф. Лавкрафта! В нём вы окунётесь в атмосферу беспредельного ужаса перед неведомыми силами и почувствуете трепет прикосновения к сверхъестественному.Имя Говарда Филлипса Лавкрафта прогремело на весь мир, как эталон литературы ужаса. Фигура писателя окружена покровом домыслов, мифов и загадок. И действительно, чтобы создать свою вселенную, свой мир, разительно отличающийся от реального, надо было обладать неукротимой фантазией и смелостью безумца. При чтении его творений не покидает ощущение, что Зазеркалье совсем рядом, стоит только сделать один шаг, и ты очутишься в неведомом и жутком мире…Лавкрафт смешал обыденную действительность и вселенский кошмар, показал столкновение простого человека с непостижимыми, а порой и смертельно опасными созданиями. Дагон, Ктулху, Йог-Сотот и многие другие темные божества, придуманные им в 1920-е годы, приобрели впоследствии такую популярность, что сотни творцов фантастики, включая Нила Геймана и Стивена Кинга, до сих пор продолжают расширять его мифологию. Из последнего в 2022 году вышел сериал «Кабинет редкостей Гильермо дель Торо», где два эпизода основаны на рассказах Лавкрафта.В сборник вошли как самые известные рассказы писателя, так и многие давно не переиздававшиеся рассказы.

Говард Лавкрафт

Зарубежная классическая проза