Читаем Акселератка полностью

Меж тем незаметно наступил вечер. Нюта осмотрелась. Ей показался подозрительным «газик», стоявший в полутьме. Внутри него тлели огоньки четырех сигарет. Внезапно все двери «газика» распахнулись, четверо мужчин спрыгнули на землю и бегом на­правились к «волге».

Нюта рванула с места, подкатила к бу­дочке, где Кузя шумно спорил с заправ­щицей, и крикнула:

— В машину!..

Едва Кузя упал на сидение, «волга» умча­лась. Четверо мужчин мгновенно вернулись в «газик», и тот устремился в погоню.

Фары «газика», не отставая, маячили в заднем окошке «волги». А впереди возникло новое препятствие: шоссе было перегоро­жено полосатым шлагбаумом, а за ним стоя­ла группа каких-то людей.

Нюта закусила губу, обдумывая выход. Но тут мотор зачихал и умолк. Бензин кончился. Проехав еще немного по инерции, «волга» остановилась. Люди из-за шлаг­баума двинулись к ней. Сзади неумолимо приближались фары «газика».

Кузя растерянно посмотрел на Нюту:

— Что делать?..

— Поцелуйте меня, Кузя...— сказала она и положила руки ему на плечи.

— Не хочу! — неожиданно заявил он.

— Вот так раз!.. Это почему же?

— Да потому, что я тоже живой чело­век! Хватит играть в эту конспирацию! До­игрались!

— Это не конспирация, Кузя...— тихо сказала Нюта.— Попрощаемся... На всякий случай.

Они замерли, обнявшись.

Яркий прожектор осветил внутренность «волги». Загремел грлос, усиленный мега­фоном:

— Эй, в машине! Сдавайтесь! Сопротив­ление бесполезно!

Нюта и Кузя не разнимали объятий.

«Волгу» быстро окружили люди во главе с инспектором ГАИ Молодцовым. Он веж­ливо постучал в окошко машины:

— Граждане! Тут дела гораздо важнее. Не отвлекайтесь...

Сквозь решетчатое окно камеры видне­лись Нюта и Кузя, уныло сидящие рядом.

Но вот дверь распахнулась, и зычный го­лос скомандовал:

— На допрос! Оба!

Нюта и Кузя проследовали по коридору в кабинет.

— Это и есть угонщики? — спросил си­девший за столом майор Птахин, поднимая глаза, и потерял дар речи.

— Здравия желаю, товарищ майор! — звонко сказала Нюта.— Разрешите доло­жить...

— Не разрешаю! — рявкнул Птахин, по­багровев.

— Но вы же ничего не знаете! — обиде­лась Нюта.

— Я знаю главное! — бушевал тот. — Я знаю, что вы нам чуть не сорвали финал операции!

— Какой операции?

— По ликвидации шайки Филимона! Вот какой!.. Объясните, лейтенант Назаров! И хватит этого маскарада!..

Только тут Нюта и Кузя заметили, что в кабинете еще множество людей, сидящих на стульях вдоль стен. Лейтенантом Наза­ровым оказался чопорный еще недавно Вахтанг.

— Несолидно получилось! — весело ска­зал он, снял большую кепку вместе с па­риком, обнажив белобрысый ежик, и от­клеил усы.— Я ведь пришел брать Фили­мона с поличным.

— И взяли?..— промямлил Кузя.

— Взял. А что делать? — рассмеялся бывший Вахтанг.

— И Вовчика? — спросила Нюта.

— Весь комплект!

— И апостолов тоже?

— Это Петра и Павла? — вступил в раз­говор другой оперативник.— Да, пришлось и их. Но работники они классные!..

— Вы лучше объясните нападение на инспектора ГАИ Рубашевского! — грозно приказал Птахин.

Кузя с ужасом взглянул на молодень­кого гаишника:

— Нюта думала... То есть мы думали, что это человек Филимона...

— Я к девушке претензий не имею,— смущенно сказал гаишник.— Сам инструк­цию нарушил... Обратился не так, как по­ложено. Сделал выводы.

— Подождите...— растерянно произнес­ла Нюта.— Значит, на молоковозе, и у бен­зоколонки, и у шлагбаума — это все были... наши?..

— А то чьи? — гаркнул Птахин.— Ну, хоть теперь-то до тебя дошло, что угрозыск это не игрушки? Акселератка несчастная!..

— Самая несчастная на свете...— про­шептала Нюта, и в глазах ее предательски блеснули слезы.

— Не надо, Нюта! Не плачь! — с жаром сказал Кузя и вдруг выхватил из кар­мана пистолет.— Я с тобой!..

Оперативники, как по команде; нырнули под стол. Кузя проследовал к побледнев­шему Птахину и протянул оружие:

— Прошу приобщить к делу. Водитель трейлера таскал с собой!

— Приобщим, приобщим...— смущенно пробасил Птахин, глядя на оперативников, занимающих свои места, и ласково обра­тился к Нюте.— А ты не убивайся! Кое-ка­кие задатки для оперативной работы у тебя есть.

— Так возьмете к себе, товарищ май­ор? — сразу просияла акселератка.

Птахин страдальчески поморщился.

— Да не женское это дело! — сказал он, подумав, и добавил недоуменно: — Или женское?.. Как думаете, товарищи?..

На звонок дверь открыл сам Разномясов.

— Здравствуйте, гражданин Разномя­сов! — сказала Нюта, одетая в милицей­скую форму.— Не узнаете?

— А что вас узнавать? — желчно от­ветил Разномясов.— Вижу, что милиция. Машину мою, конечно, не нашли? Эх вы, горе-сыщики! На рыбалку уехать нельзя!..

— А если нашли? — с улыбкой спро­сила Нюта, проходя за хозяином квартиры.

— Не верю...— сказал Разномясов дрог­нувшим голосом.

— А вы взгляните в окно. Разномясов кинулся к окну. Внизу, особ­няком от прочих машин, стояли рядком четыре «волги». Между ними прогуливался Кузя.

— У вас ведь в общей сложности че­тыре машины пропало? Можете посчи­тать,— с иронией сказала Нюта.— А деньги за все четыре придется вернуть. Видите агента Госстраха, он подтвердит.

Разномясов повалился перед Нютой на колени и завыл:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия