Читаем Акселератор жизни. Финальный слой полностью

— Как вы знаете, по канонам храма «Игуаньдао» существует «Восемь Небесных Добродетелей», каждой из которых соответствует своя пагода. Я хочу, чтобы Девятая пагода стала олицетворением единства и гармонии всех восьми добродетелей. Как действующий мастер пагоды «Первозданной чистоты», я приложу все имеющиеся у меня рвение и силы… а мои адепты мне в этом помогут. Храни Вас Небо и защити Земля.

Сложив руки в церемониальном жесте, Мэйли смиренно поклонилась и, собрав шквал оваций от присутствующих, вернулась ко мне.

— Хорошо держалась, — шепнул я духовной жене, стараясь не обращать внимания на вибрацию смартфона во внутреннем кармане моего ханьфу. — Честно признаться, не думал, что тебя так тепло встретят после стольких лет.

— Ну, в детстве я была всеобщей любимицей, — тихо ответила Мейли с едва заметной ноткой гордости. — Плюс я из правящей семьи, а учения храма с его культурными традициями выступают за преемственность власти.

— Ммм… Похвально.

Мой косой взгляд мазнул по строю мастеров и кучкующимся элдерам, пока старик Фа, перехватив инициативу, продолжил свою речь.


— Поспешил я с выводами. Посмотри направо…По этим «портретам» несложно понять, кто совсем не рад твоему появлению и хотел бы видеть на должности главы культа Лэй Шена.

— Думаю, они больше озлобились на моего отца, который основал Девятую пагоду за их спиной, не спрашивая разрешения.

Мэйли, ничуть не таясь, нарочитым движением повернула голову в сторону старейшин культа и наградила их группку таким взглядом, что даже у меня холодный ком подкатил к горлу.

— Ничего… Если я стану матриархом, то быстро это исправлю.

— Почему-то у меня в этом нет ни малейшего сомнения. Ладно, мастер Мэйли… Давай постоим с величавыми лицами и послушаем нашего патриарха, а то как-то негоже разговоры разговаривать, портя торжественность момента. Да и гости смотрят.

— Угу, невежливо, — согласилась она, при этом внимательно глядя куда-то вдаль, в сторону главных ворот храма. — Айзек, что это там, в начале площади?

Я напряг зрение, вглядываясь в упомянутом направлении.

— Кажется, это полицейский спецназ… И не ошибусь, если предположу, что они явились по душу нашего духовного лидера.

Папаша Фа прервал свою речь и несколько побледнел, глядя на то, как тёмно-синий клин, рассекая человеческое море, неспешно приближается к помосту.

— Погляди, — шепнул я, взяв Мэйли за руку. — Да тут даже служба специальных военных операций народной армии…только императорских гвардейцев не хватает.

Не прошло и минуты, как помост был взят в кольцо вооружёнными до зубов силовиками. Я же, пользуясь всеобщим замешательством, проскользнул к стоящему статуей бледному патриарху.

— Спокойно, папаша. Ещё ничего не кончено.

— Мы опоздали, — тихим бесцветным голосом произнёс старик Фа, опуская голову. — Этот гадёныш Кандэ сделал свой ход раньше, чем ожидалось.

Видя, что дело безнадёжно, я подошёл ближе и чувствительно ткнул старика в бок, выводя из прострации.

— Не раскисай, патриарх. Мы обговаривали подобный момент, поэтому держись уверенно и нагло, как условились.

— Я помню, — вскинул подбородок папаша Фа, к которому стало возвращаться самообладание.

— Так-то лучше. Вы двери пинком в императорский дворец открывали, а тут какая-то полиция, — подбодрил я тестя в меру своих возможностей. — Да… Не забудьте, что вы должны сделать перед тем, как вас возьмут под стражу.

— Не забуду, — холодно процедил старик, наградив меня раздражённым взглядом. — Пошёл вон! Без тебя тошно, а ты мне ещё и в ухо дышишь. Не стой рядом!

— О! Вижу, вы окончательно пришли в себя. — Я усмехнулся, подмигивая патриарху. — Ухожу, ухожу…

Быстро вернулся и, заметив беспокойство на лице Мэйли, вновь взял её за руку.

— Всё будет хорошо, не переживай.

— Глава Чжоу, — обратился патриарх, недоумённо глядя на крепкого пожилого азиата в форме высшего командования. — Почему вы здесь? Если хотели попасть на праздник, то не нужно было брать оружие, вы пугаете прихожан.

— Праздник? Я здесь по долгу службы, — голос главы министерства общественного правопорядка был жёстким и непреклонным. — Давайте избежим долгих процедур. Патриарх Фа, глава семьи Тяньжань, вы взяты под стражу. Прошу вас проследовать со мной в Шаньдунское управления полиции для дальнейшего разбирательства.

— Это какое-то недоразумение! — возопил патриарх, бледность его лица, немного растерянный взгляд выдавали безысходность сложившейся ситуации, а я в очередной раз отметил актёрские таланты и выдержку старика. — В чём меня обвиняют⁈

— Значит, по-хорошему не хотите, — сделал соответствующие выводы глава Чжоу Эньлай. — Патриарх Фа, мы не первый год знакомы, из уважения к вашему сану я не хочу зачитывать список обвинений и даю вам возможность сохранить лицо перед прихожанами. Не заставляйте меня отдавать приказ о применении силовых методов. Спускайтесь, и пройдёмте со мной.

— Произвол какой-то! — воскликнул старик Фа, демонстрируя неподдельное возмущение. — Мне бояться нечего! Моя совесть чиста!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика