— От вас — ничего, — здесь я чётко выставил акцент. — Им нужны мои знания, а мне — копии текстов из их библиотек. Прикинув ситуацию с вами, решил изменить условия моего с ними «духовного обмена». Перед приездом сюда я завернул в Удзи-си, храм Бёдо-ин, и переговорил с патриархом Райю и наставниками всех четырёх младших школ: «Кэгон», «Тэндай», «Санрон» и «Хоссо». Сошлись на том, что пагода «Первозданной чистоты» будет предоставлять их адептам обучение на базе храма «Игуаньдао». Не бесплатное, разумеется… И они готовы щедро платить за знания.
— Ууугу, — многозначительно протянул Фа, почёсывая бородку, и подозрительно сощурился. — А с чего бы тебе проявлять такую щедрость в отношении меня и храма?
— Вас? — мне даже смешно стало от этих слов, и заметив, что мастера и элдеры уже здесь, подошёл поближе к своему визави и заговорил, существенно понизив тон: — Папаша, не сочтите за грубость, но на вас мне до далёкой звезды. Это всё для Мэйли и рода Герас. Инвестирую в будущее, если вы понимаете.
— Не удивлён, — взгляд патриарха сделался воинственным и колючим. — Ты ведь с самого начала это задумал?
— Что именно? — мой голос сочился кристальной невинностью и непорочностью. — У меня о-о-очень много задумок, а в каждом поступке, хех, даже не «двойное дно».
— Свергнуть меня.
Я приготовился отпустить очередную колкость, но вмешался элдер Джао, который встал между нами. Как мне стало понятно ещё вчера, этот старик наверное был единственным, к кому хоть немного прислушивался глава рода Тяньжань.
— Айзек, позволь нам, — степенно произнёс элдер, воззрившись спокойным и умудрённым опытом взглядом на патриарха. — Хорошо, что ты сам поднял эту тему, Фанг.
— Наставник Джао, я же неоднократно просил не называть меня старым именем.
— Неважно. Крыло другое, птица та же, — ёмко отрезал Джао. — Хотели до вечера подождать, чтобы всё было официально, но раз ты сам заговорил… Вчера я долго общался с молодой принцессой, остальными элдерами и мастерами. Ядонг, озвучь общую волю боевого крыла Игуаньдао и нашу.
— Может, не сейчас? — немного замялся от неожиданности старый мастер.
— Не вижу смысла тянуть.
— Что ж… — Ядонг Сон нервно хрустнул костяшками пальцев и водрузил руку на плечо главе рода Тяньжань. — Фанг, скажу как есть: вчера и сегодня, перед твоим приездом, мы посовещались с мастерами пагод. Мы думаем, что тебе пора отойти в сторону.
— И ты туда же. Вот уж от кого не ожидал.
— Понимай как знаешь, — нахмурился Ядонг, а его взгляд стал более твёрдым и решительным. — Мы беседовали с Мэйли о её дальнейших планах на культ. Её устремления пришлись нам по нраву. В общем, мы коллективно решили, что… Фанг, если ты до начала Дуаньуцзэ не назначишь Мэйли матриархом культа, то на следующий день после праздника мы все сложим свои мастерские таблички тебе на стол и уйдём из храма. Это не пустые угрозы. Мы это сделаем, не сомневайся.
Выслушав мастера Ядонга, Фа уставился на меня раздражённым взглядом, на что я покачал головой.
— Вот здесь я ни при чём, папаша. Они сами. Без меня, — поспешил я снять с себя ненужную ответственность.
— Значит вот так… Да? — с угрозой в голосе процедил патриарх, оглядывая всех нас, а я уже ждал взрывной сцены с истерикой, но этого не произошло.
Громко, учащённо сопя, глава рода Тяньжань вглядывался в лица собравшихся, поджав губы. В этом взгляде читалась неподдельная злость и обида. Так продолжалось около минуты.
— Да делайте что хотите! — ко всеобщему удивлению изрёк папаша после долгой паузы.
Продолжая сопеть, старик сорвал с пояса печать и табличку. Громко отбивая дробь пятками, Фа подошёл к Мэйли, взял её за руку, сунул в ладонь свои атрибуты власти и просто вышел из чайной, попутно снеся плечом створку раздвижной двери с направляющих.
Повисло молчание, но не долгое — его снова нарушил папаша. Притормозив в коридоре, он быстро вернулся, остановился в дверном проёме и ткнул в сторону Мэйли пальцем.
— Сделай всё так, чтобы я за тебя не краснел.
Выдав такое напутствие, глава рода Тяньжань окончательно удалился.
— Прощальной записки нет, шнурок с балки свода не свисает — уже хорошо, — констатировал я, подсев на скамью к пускающему опиумный дым старику.
— Не дождёшься, — спокойным и каким-то уставшим голосом произнёс Фа, продолжая смотреть куда-то перед собой, чему-то едва заметно улыбнувшись. Взяв лежащую между нами флягу из тыквы, старик вытянул пробку и сделал несколько жадных глотков.
— Не зря вас называют «Старым Лисом». Как всё элегантно обставили. А сцену какую закатили — диву даюсь! Нет, правда! Я даже поверил в уязвлённое самолюбие… А как эффектно дверь снесли!
— Поговори мне тут, — буркнул патриарх, глубоко затягиваясь ганзой, продолжая сидеть с задумчивым и немного грустным видом.
— Так не хотели принимать японцев, что скинули всё на Мэйли, да ещё и выставили всех виноватыми. Папаша, вам говорили, что вы «духовный вампир»?