Читаем Акселератор жизни. Финальный слой полностью

— Откуда у тебя печать претендента… — повторил азиат, и чуть помедлив, добавил: — … князь. Если это подделка, то…

— Эта побрякушка настоящая и получена из рук действующего патриарха культа Фа из семьи Тяньжань, вместе с реликвией Гоудзянь. Вижу, вы знаете, что эта печать означает.

— Эта печать вручается одному из внешних учеников храма Игуаньдао. Она является пропуском во внутренний храм и знаком того, что ученик достоин примкнуть к одной из восьми пагод, став личным учеником одного из восьми мастеров, — процитировал заученный канон Ши Янвон, чьё лицо превратилось в каменную маску. Которая треснула, едва Янвон осознал смысл следующей моей реплики.

— Возьмёте меня к себе в ученики, мастер Ши?

— К-хе! К-хе! — бедолага посинел, пытаясь не забрызгать всё вокруг чаем. — Нет!

— Почему, мастер? — наигранно удивился я, при этом подняв руки перед собой, соединив их в кольцо, как бы обнимая столб, выражая этим жестом «безграничное почтение».

— Потому, что это не тебе решать! — вызверился рассерженным скверхом копейщик. — Мастер сам должен захотеть взять тебя в ученики!

— Ну, по знакомству… — заканючил я, глуповато хихикая. — Папа Фа замолвит за меня словечко, если потребуется. Я смышлёный… По блату, так сказать.

— По бл#яду? — ломая язык, переспросил китаец.

— Я больше по девушкам, — отверг я, мысленно похохатывая. — Речь идёт… ммм… « Родственные связи», понимаете? Папа Фа одобрит, да и благодарен будет.

— Мне нет дела до чванливых речей этого надутого… — пренебрежительно дёрнул плечом Янвон, но осёкся, запоздало вспомнив, что здесь сидит дочь действующего патриарха.

— Ты был прав, милый, — Мэйли привстала, поцеловав меня в губы. — Не ожидала, что могу так заблуждаться насчёт этого человека. Он тоже хочет сместить отца, как и все остальные.

— Семья Тяньжань возглавляет высшее духовенство на протяжении веков. Чтить традиции хорошо, но мир изменился, и чтобы развиваться, Игуаньдао необходима свежая кровь, — решительно произнёс мастер пагоды «Духовного копья». — В чём я неправ? Лэй из семьи Шен силён, умён и способен вести за собой людей. Откажись от культа, принцесса, и живи себе спокойно в Российской империи. Мы сами сохраним Игуаньдао без тебя. Нам нужен лишь твой сын, чтобы он…

— Здесь целый шабаш скверхов, дорогая, как и предполагалось.

— Мастер, — холодно обратилась Мэйли к своему учителю. — Покиньте наше родовое поместье. Также, на торжестве по случаю рождения нашего с Айзеком сына, вы нежеланный гость. Надеюсь, это объяснять не нужно.

— Я уйду, — горделиво произнёс мастер, и встав, коротко кивнул на прощание. — Главное, чтобы потом не пришлось жалеть. Прощай, принцесса Мэйли.

— До скорого свидания, — ответил я за нас двоих, делая акцент на нужном слове. — Очень скорого, мастер Янвон. Мои люди вас проводят.

Не задерживаясь и надменно хмыкнув на прощание, мастер Ши удалился из приёмной. Стоило двери открыться, как его тут же окружили шестеро учеников, ждавшие снаружи.

— Поверить не могу… — в голосе Мэйли чувствовалась досада, а в глазах плясали зеленоватые огоньки оргона. — С трудом сдержалась… Чувство, будто в лужу грязи нырнула. Как он вообще мог предложить, что я откажусь от нашего сына⁈ И… — Мэйли крепко обняла меня, уткнувшись лицом в грудь. — Мне казалось, что ты просто убьёшь его. Как тебе удалось сдержаться? Восхищена твоим хладнокровием. Руки чесались обнажить Ганьюй… Хорошо, что этого не сделала: было бы много проблем и пришлось оправдываться…

— Милая, а кто сказал, что я сдержался?

— Но ты просто попрощался с ним и выпроводил, — Мэйли довольно мило растерялась, вопросительно глядя на меня, а после аккуратно спросила: — Я что-то упустила?

— Его визит носит официальный характер и зарегистрирован в посольстве, — вместо меня ответила всклокоченная Мальвина, появившаяся в приёмной. — Агрессии не выказывал, и упади хоть волос с его головы, могли быть проблемы. Урод…

— Мал? — у меня даже бровь поднялась от выданной княжной Невской идентификации гостя. — Чего ты?

— Весь такой заботливый… — Мальвина сжала губы, недовольно сопя. — А на деле они, с этим Лэй Шеном, задумали смену правящей династии внутри культа. За кого он Майку считает⁈ Ещё и благими намерениями прикрывался, стервец.

— Мальвина, успокойся, — Мэйли начала поглаживать Невскую младшую по плечу. — Ты так переживаешь, будто сама тут сидела.

— Я всё на мониторе видела! Мне достаточно! — Мальвина засопела ещё громче. — Когда он сказал про опекунство, я на стуле подпрыгнула!… Ты куда, Айзек?

— Переодеться надо, — я приобнял и быстро поцеловал её в губы, наблюдая, как уши княжны стали ярко алого цвета.

— Дурак… — буркнула Невская, косясь на Мэйли. — Он сам! И вообще…

— Очень не хочется, но вынужден вас оставить. Придётся сделать «кое-что» неприятное, — правильно оценив обстановку и важность возникших дел, решил я ретироваться. — Что? Прикинусь по случаю. — Дамы вопросительно посмотрели на меня. — Не в костюме же идти на «встречу»?

— Встречу? — одновременно переспросили Мальвина и Мэйли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика